这首诗描绘了诗人乘兴去山中寻访朴翁不遇的情景。诗中展现了山中野蔷薇盛开的美丽景象,在寻访无果后,诗人折下花枝自行赏玩而归,流露出一种随性洒脱、自得其乐的心境。
访铦朴翁不遇二首 其二
乘兴寻僧入翠微,山中无限野蔷薇。
主人不见从谁赏,折得繁枝自插归。
主人不见从谁赏,折得繁枝自插归。
简要说明
逐句注释
- “乘兴寻僧入翠微”:
- 字词:“乘兴”,趁着兴致;“寻僧”,寻访僧人,这里指寻访朴翁;“翠微”,青翠的山色,也泛指青山。
- 句意:趁着兴致去山中寻访朴翁,进入了那青山之中。
- “山中无限野蔷薇”:
- 字词:“无限”,形容数量很多;“野蔷薇”,一种野生的蔷薇花。
- 句意:山中盛开着数不清的野蔷薇花。
- “主人不见从谁赏”:
- 字词:“主人”,指朴翁;“从谁赏”,跟谁一起欣赏。
- 句意:没有见到朴翁,这些美丽的蔷薇花该和谁一起欣赏呢。
- “折得繁枝自插归”:
- 字词:“繁枝”,花朵繁茂的枝条;“自插”,自己插上(佩戴)。
- 句意:于是折下一枝繁花,自己插在身上就回去了。
现代译文
趁着兴致去山中寻访朴翁,
踏入那一片青翠的山林。
山中到处盛开着野蔷薇,
绚烂多姿,数也数不清。
可惜没见到朴翁的身影,
这美景该与谁一同欣赏。
我折下繁花满枝的蔷薇,
自己插戴在身上回了家。
创作背景
高翥是南宋时期的江湖派诗人,他一生游荡江湖,以布衣终身。这首诗具体创作时间不详,但从诗的内容可以推测,是他在一次出游寻访友人的过程中所作。他怀着兴致去山中拜访朴翁,然而未能见到友人,便以诗记录下这次经历和当时的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中先描绘了山中野蔷薇盛开的美丽景色,以景衬情。在寻访不遇的情况下,通过描写蔷薇花的繁盛,更衬托出诗人心中的些许遗憾,但同时也为后文折花自赏的洒脱做了铺垫。
- 心理描写:“主人不见从谁赏”一句,写出了诗人寻访不遇后对美景无人共赏的心理活动,使读者更能体会到他当时的心境。
- 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,没有刻意雕琢的痕迹。如“乘兴”“无限”“自插”等词语,简洁直白地表达出诗人的行为和心境,给人一种清新自然之感。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、闲适的意境。青山、野蔷薇构成了一幅美丽的自然画卷,诗人在这画卷中乘兴而来,虽未遇友人,但折花自赏,随性而归,使整个画面充满了一种自在、悠然的氛围,展现出诗人豁达超脱的人生态度。