这首诗是陈宓为悼念郑通判而作。诗中高度赞扬了郑通判厚重公正清廉的品格和为官贤能的形象,通过用典进一步凸显其高尚节操和爱民的为官之道,最后表达了众人对他去世的悲痛之情。
挽郑通判
厚重公清誉蔼然,人言端似楚公贤。
为官不取横科势,佐郡何妨二十年。
徐邈介通常不变,阳城抚字已先传。
双旌原上行人泣,况是交亲泪迸泉。
为官不取横科势,佐郡何妨二十年。
徐邈介通常不变,阳城抚字已先传。
双旌原上行人泣,况是交亲泪迸泉。
简要说明
逐句注释
- “厚重公清誉蔼然,人言端似楚公贤”:
- 字词:“厚重”,指性格沉稳、敦厚;“公清”,公正清廉;“誉蔼然”,声誉美好、和善;“端”,确实、真的;“楚公”,此处可能是一位历史上以贤能著称的人物,具体所指需结合更多背景信息,这里用来类比郑通判。
- 句意:郑通判性格沉稳、公正清廉,声誉美好和善,人们都说他确实像楚公一样贤能。
- “为官不取横科势,佐郡何妨二十年”:
- 字词:“横科”,额外的苛捐杂税;“佐郡”,辅助郡守治理地方。
- 句意:郑通判为官不征收额外的苛捐杂税,他辅助郡守治理地方长达二十年也毫无怨言。
- “徐邈介通常不变,阳城抚字已先传”:
- 字词:“徐邈”,三国时期曹魏官员,以清正廉洁、坚守节操著称;“介通”,耿介通达;“阳城”,唐朝官员,以爱护百姓、宽厚为政闻名;“抚字”,指对百姓的安抚体恤。
- 句意:郑通判像徐邈一样耿介通达且操守始终不变,又像阳城一样爱护百姓、宽厚为政的美名早已传播开来。
- “双旌原上行人泣,况是交亲泪迸泉”:
- 字词:“双旌”,古时官员出行用的仪仗,这里代指郑通判的灵柩;“交亲”,亲朋好友。
- 句意:郑通判的灵柩在原野上前行,连路过的行人都为之哭泣,更何况是他的亲朋好友,泪水如泉水般涌出。
现代译文
郑通判性格沉稳、公正清廉,声誉美好和善,
人们都说他确实和楚公一样贤能出众。
他为官从不征收额外的苛捐杂税,
辅助郡守治理地方二十年无怨无悔。
他像徐邈一样耿介通达,操守始终不变,
又像阳城一样爱护百姓,美名早已远扬。
他的灵柩在原野上前行,路人都为之落泪,
更何况是他的亲朋好友,泪水如泉涌流。
创作背景
陈宓生活于南宋时期。此诗具体创作时间不详,但从诗题可知是为悼念郑通判而作。在当时的社会环境下,官场可能存在一些不良风气,而郑通判以其厚重公清的品格和贤能的为官之道脱颖而出,他的去世引起了众人的悲痛,陈宓便写下这首诗来表达对他的敬重与哀悼之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了“徐邈”和“阳城”的典故,通过类比,将郑通判的高尚品格和为官之道具象化,使读者更能直观地感受到郑通判的贤能和操守,增强了诗歌的表现力和说服力。
- 对比:“为官不取横科势”与当时可能存在的不良官场风气形成对比,突出了郑通判的清正廉洁;“双旌原上行人泣,况是交亲泪迸泉”将路人的哭泣和亲朋好友的悲痛进行对比,层层递进,强化了众人对郑通判去世的悲痛之情。
- 语言特色:语言质朴平实,直接表达对郑通判的赞扬和哀悼之情,没有过多华丽的辞藻修饰,但情感真挚深沉,具有很强的感染力。
- 意境营造:通过对郑通判品格和为官事迹的描述,以及对灵柩前行、众人哭泣场景的刻画,营造出一种庄重、悲痛的意境,让读者深刻感受到郑通判的离世是一件令人惋惜的大事,同时也烘托出他在人们心中的崇高地位。
常见问题
《挽郑通判》的作者和朝代是什么?
《挽郑通判》的作者是陈宓,页面按宋作品展示。
《挽郑通判》主要写了什么?
这首诗是陈宓为悼念郑通判而作。诗中高度赞扬了郑通判厚重公正清廉的品格和为官贤能的形象,通过用典进一步凸显其高尚节操和爱民的为官之道,最后表达了众人对他去世的悲痛之情。
《挽郑通判》的创作背景是什么?
陈宓生活于南宋时期。此诗具体创作时间不详,但从诗题可知是为悼念郑通判而作。在当时的社会环境下,官场可能存在一些不良风气,而郑通判以其厚重公清的品格和贤能的为官之道脱颖而出,他的去世引起了众人的悲痛,陈宓便写下这首诗来表达对他的敬重与哀悼之情。
《挽郑通判》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 用典 :诗中运用了“徐邈”和“阳城”的典故,通过类比,将郑通判的高尚品格和为官之道具象化,使读者更能直观地感受到郑通判的贤能和操守,增强了诗歌的表现力和说服力。 对比 :“为官不取横科势”与当时可能存在的不良官场风气形成对比,突出了郑通判的清正廉洁;“双旌原上行人泣,况是交亲泪迸泉”将路人的哭泣和亲朋好友的悲痛进行对比,层层递进,强化了众人对郑...