这首诗主要描述了诗人在秋日于毘陵南寺送友人潘述前往扬州的情景,抒发了诗人与友人分别时的伤感之情以及对友人的牵挂,同时也流露出内心的孤独与惆怅。
秋日毘陵南寺送潘述之扬州
孤客秋易伤,嘶蝉静仍续。
佳晨亦已屡,欢会常不足。
禅地非路岐,我心岂羁束。
情生远别时,坐恨清景促。
望中千里隔,暮归西山曲。
萧条月中道,彩蒨原上绿。
不见同心人,幽怀增踯躅。
佳晨亦已屡,欢会常不足。
禅地非路岐,我心岂羁束。
情生远别时,坐恨清景促。
望中千里隔,暮归西山曲。
萧条月中道,彩蒨原上绿。
不见同心人,幽怀增踯躅。
简要说明
逐句注释
- “孤客秋易伤,嘶蝉静仍续”:
- 字词:“孤客”,孤独的旅人,这里指诗人自己;“嘶蝉”,鸣叫的蝉。
- 句意:孤独的旅人在秋天容易感伤,蝉鸣声在寂静中仍断断续续。
- “佳晨亦已屡,欢会常不足”:
- 字词:“佳晨”,美好的时光;“屡”,多次。
- 句意:美好的时光已经经历过很多次了,但欢乐的聚会总是觉得不够。
- “禅地非路岐,我心岂羁束”:
- 字词:“禅地”,指寺院;“路岐”,岔路,比喻分歧;“羁束”,束缚。
- 句意:寺院不是让人产生分歧的地方,我的心又怎么会被束缚呢。
- “情生远别时,坐恨清景促”:
- 字词:“情”,指离别之情;“坐”,因;“清景”,美好的时光。
- 句意:离别之情在远别之时油然而生,只恨这美好的时光如此短暂。
- “望中千里隔,暮归西山曲”:
- 字词:“望中”,视野之中;“西山曲”,西山的曲折处。
- 句意:远望友人离去的方向,仿佛已相隔千里,傍晚自己回到西山的曲折处。
- “萧条月中道,彩蒨原上绿”:
- 字词:“萧条”,冷落、寂寞;“彩蒨”,形容草木茂盛、色彩鲜明。
- 句意:月光下的道路显得冷落寂寞,原野上的草木依然翠绿茂盛。
- “不见同心人,幽怀增踯躅”:
- 字词:“同心人”,志同道合的人,指潘述;“幽怀”,内心深处的情怀;“踯躅”,徘徊不前。
- 句意:看不到志同道合的友人,内心深处的情怀更增添了徘徊不前的惆怅。
现代译文
孤独的旅人在秋天容易感伤,
蝉鸣在寂静中仍断断续续响。
美好的时光已经历过多次,
可欢乐的聚会总觉得不够长。
寺院不是让人分歧的地方,
我的心又怎会被世俗捆绑。
远别之时离别情油然而生,
只恨这美好时光如此匆忙。
远望友人已相隔千里之遥,
傍晚我回到西山曲折地方。
月光下道路显得冷落寂寞,
原野上草木依旧翠绿鲜亮。
看不到那志同道合的友人,
内心惆怅更让人徘徊彷徨。
创作背景
皎然是唐代诗僧,与当时的文人交往频繁。这首诗创作于秋日,地点是毘陵南寺。具体创作时间难以精确确定,但从诗中可以看出是诗人送友人潘述前往扬州时所作。当时或许诗人与潘述情谊深厚,在分别之际,触景生情,有感而发写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中多处借景来抒发离别之情,如“嘶蝉静仍续”“萧条月中道,彩蒨原上绿”,通过蝉鸣、月光下的道路、翠绿的原野等景色,营造出一种孤寂、惆怅的氛围,将诗人的离别之愁融入其中。
- 直抒胸臆:“情生远别时,坐恨清景促”“不见同心人,幽怀增踯躅”等句,直接表达了诗人在离别时的伤感以及对友人的思念之情。
- 语言特色:语言质朴自然,不事雕琢,却能准确地传达出诗人的情感。例如“佳晨亦已屡,欢会常不足”,用简洁的语言表达出对欢聚时光的珍惜和不足之感。
- 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、落寞的意境。从秋日的蝉鸣,到月光下冷落的道路,再到诗人独自回到西山,都给人一种孤独、惆怅的感觉,使读者能够深刻感受到诗人与友人分别后的凄凉心境。