这首诗主要表达了诗人迁移至青溪后对吴兴故里的思念之情。诗人本有自己的人生愿望,但现实却让他飘零异地,通过描写霅水、澄江等景色,以及野渡、衡门等场景,展现出故乡的遥远和冷落,抒发了内心的孤独与对故乡的眷恋。
始迁青溪望吴兴故里
平生愿嗣叔庠微,谁识飘零事已非。
霅水远从云外隔,澄江独向月中归。
烟横野渡行舟稳,露下衡门步屐稀。
潮夕不通音问杳,故乡冷落钓鱼矶。
(光绪十年刊李诗纂《淳安县志》卷十五,原署:“周吴党。
”)。
霅水远从云外隔,澄江独向月中归。
烟横野渡行舟稳,露下衡门步屐稀。
潮夕不通音问杳,故乡冷落钓鱼矶。
(光绪十年刊李诗纂《淳安县志》卷十五,原署:“周吴党。
”)。
简要说明
逐句注释
- “平生愿嗣叔庠微,谁识飘零事已非”:
- 字词:“嗣”,继承;“叔庠”,推测可能指某种学业、事业或家族传统;“飘零”,漂泊、流落。
- 句意:平生希望能继承家族的一点微薄的事业或传统,谁能料到如今漂泊异地,事情已经大不一样了。
- “霅水远从云外隔,澄江独向月中归”:
- 字词:“霅水”,水名,在吴兴;“澄江”,清澈的江水。
- 句意:霅水远远地好像被云阻隔在远方,而清澈的江水独自在月光下流淌着。
- “烟横野渡行舟稳,露下衡门步屐稀”:
- 字词:“横”,弥漫;“野渡”,荒郊野外的渡口;“衡门”,横木为门,指简陋的房屋;“步屐”,脚步。
- 句意:烟雾弥漫在荒郊的渡口,行船平稳地行驶着;露水降落在简陋的房屋上,行人的脚步稀少。
- “潮夕不通音问杳,故乡冷落钓鱼矶”:
- 字词:“音问”,音信;“杳”,遥远、不见踪影;“钓鱼矶”,钓鱼的石滩。
- 句意:早晚的潮水也不能带来故乡的音信,故乡的钓鱼石滩也变得冷冷清清。
现代译文
平生希望能继承家族的一点微薄传统,
谁知道如今漂泊在外一切已物是人非。
霅水远远地被云阻隔在天边,
澄江独自在月光下静静流淌。
烟雾弥漫在荒郊渡口,行船平稳前行,
露水洒落在简陋屋前,行人脚步稀少。
早晚的潮水也不通故乡音信,
故乡的钓鱼石滩一片冷落凄凉。
创作背景
这首诗作者为周吴党,具体创作时间不详。从诗名“始迁青溪望吴兴故里”可知,诗人刚刚迁移到青溪,远离了吴兴故里。在陌生的环境中,诗人对故乡的思念之情油然而生,于是写下此诗来抒发自己内心的感受和对故乡的眷恋。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中多处描写景色,如霅水、澄江、野渡、衡门等,通过这些景物来寄托自己对故乡的思念和孤独寂寞的心情。例如“霅水远从云外隔,澄江独向月中归”,以霅水的遥远和澄江的独自流淌,暗示自己与故乡的遥远距离和内心的孤独。
- 对比衬托:将自己漂泊后的现实状况与平生的愿望形成对比,突出了事与愿违的无奈。同时,以野渡行舟的平稳和衡门步屐的稀少形成对比,衬托出环境的冷清和自己内心的落寞。
- 语言特色:语言较为质朴自然,用简洁的文字描绘出了清晰的画面,如“烟横野渡行舟稳,露下衡门步屐稀”,寥寥数语就勾勒出了一幅荒郊冷落的景象,增强了诗歌的感染力。
- 意境营造:整首诗营造出一种冷落、孤寂、思念的意境。通过对霅水、澄江、野渡、衡门、钓鱼矶等意象的组合,构建出一个遥远、冷清的故乡画面,使读者能够深刻感受到诗人对故乡的思念和漂泊异乡的孤独。