诗无敌

与监修国史赵莹诗

唐 · 贾纬

满(《吟窗杂录》作“清”)朝唯我相,秉柄无亲雠。
三年司大董,最切是编修。
史才不易得,勤勤处处求。
愚从年始立,东[观](望)思优游。
昔时人未许,今来虚白头。
春台与秋阁,往往兴归愁。
信运北阙下,不系如虚舟。
绵𫈵非所好,一日疑三秋。
何当适所愿,便如适瀛洲。
(见中华书局校点本《旧五代史》卷一三一《贾纬传》。
《吟窗杂录》卷二十八录首四句。
)。

简要说明

这首诗是贾纬写给监修国史赵莹的,主要表达了自己对编修国史的执着与热情,感慨自己多年来怀才不遇、虚度光阴,同时希望能得到机会实现自己修史的心愿,字里行间流露出对修史工作的渴望以及内心的惆怅。

逐句注释

  • “满(《吟窗杂录》作“清”)朝唯我相,秉柄无亲雠”:
    • 字词:“满朝”或“清朝”,指整个朝廷;“相”,这里可能指宰相一类掌握权力的人;“秉柄”,执掌权力;“亲雠”,亲近的人和仇人。
    • 句意:整个朝廷中只有您这位掌权者,秉持权力时不偏私,对待亲人和仇人一视同仁。
  • “三年司大董,最切是编修”:
    • 字词:“司”,掌管;“大董”,可能指重要的事务或官职;“切”,急切、重要。
    • 句意:您掌管重要事务三年了,其中最重要、最急切的就是编修国史。
  • “史才不易得,勤勤处处求”:
    • 字词:“史才”,修史的人才;“勤勤”,勤奋、恳切;“处处”,各个地方。
    • 句意:修史的人才不容易得到,您恳切地在各个地方寻求。
  • “愚从年始立,东[观](望)思优游”:
    • 字词:“愚”,贾纬自称;“年始立”,三十岁(三十而立);“东观”,东汉洛阳南宫内观名,为收藏图书、档案之处,后泛指国家藏书和著书之处;“优游”,悠闲从容地从事某事。
    • 句意:我从三十岁开始,就希望能在东观悠闲从容地从事修史工作。
  • “昔时人未许,今来虚白头”:
    • 字词:“许”,认可、赞同。
    • 句意:过去人们不认可我,如今我白白地老去了。
  • “春台与秋阁,往往兴归愁”:
    • 字词:“春台”“秋阁”,可能指美好的地方或工作场所;“兴”,引发。
    • 句意:在春台秋阁这样的地方,常常会引发我想要回去的愁绪。
  • “信运北阙下,不系如虚舟”:
    • 字词:“信运”,听任命运;“北阙”,古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事之处,这里代指朝廷;“不系”,不被束缚;“虚舟”,空虚的船,比喻无所牵挂。
    • 句意:我在朝廷听任命运安排,像一只没有系缆的空船一样无所牵挂。
  • “绵𫈵非所好,一日疑三秋”:
    • 字词:“绵𫈵”,本指制定整顿朝仪典章,这里可能泛指其他事务;“一日疑三秋”,一天就像过了三个秋天,形容时间难熬。
    • 句意:这些不是我所喜欢的事务,每过一天都觉得时间漫长。
  • “何当适所愿,便如适瀛洲”:
    • 字词:“何当”,何时;“适”,满足;“瀛洲”,传说中的海上仙山,这里比喻理想的地方。
    • 句意:什么时候能满足我的心愿,就好像到了瀛洲一样。

现代译文

满朝之中只有您这位掌权者,
秉持权力公正,不分亲仇。
您掌管重要事务已三年,
最要紧的就是编修国史。
修史的人才实在难寻,
您恳切地四处访求。
我从三十岁起,
就渴望能在东观修史。
过去没人认可我的才华,
如今我已白白地老去。
在春台秋阁这些地方,
常常勾起我的归愁。
我在朝廷听任命运,
像无缆的空船自在漂流。
那些事务并非我所好,
每过一天都像三年那么久。
何时能满足我的心愿,
就如同登上了那瀛洲。

创作背景

贾纬生活在五代时期,当时社会动荡不安,但文化方面仍有一定的发展。修史工作是文化传承和记录历史的重要方式。赵莹监修国史,重视史才的选拔和培养。贾纬本人热衷于修史,然而多年来未得到合适的机会参与到重要的修史工作中,这首诗便是他写给赵莹,表达自己的志向和渴望得到修史机会的心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 直抒胸臆:诗人直接表达自己对赵莹公正掌权、重视编修的赞赏,以及自己多年来对修史的渴望和怀才不遇的感慨,如“愚从年始立,东观思优游。昔时人未许,今来虚白头”,情感真挚,毫不隐晦。
    • 对比衬托:将自己对修史工作的热爱和对其他事务的厌烦进行对比,如“绵𫈵非所好,一日疑三秋”,突出了自己对修史心愿的执着。
  • 语言特色:语言平实朴素,没有过多华丽的辞藻修饰,但却能真切地传达出诗人的情感。诗句通俗易懂,如“何当适所愿,便如适瀛洲”,用直白的语言表达出内心的期盼。
  • 意境营造:通过描述自己在朝廷的状态和心境,营造出一种落寞、惆怅又充满期待的意境。诗中既有对过去不被认可的无奈,又有对未来实现心愿的憧憬,使读者能感受到诗人复杂的情感世界。