延平得雪 其三

· 陈宓

凌晨讼牒如山积,呵手移时为破除。
幸有清溪明似镜,忍休偷眼雪晴余。

简要说明

这首诗描绘了诗人清晨处理堆积如山的讼牒公务,随后得以偷闲欣赏雪后清溪美景的情景,体现出诗人在繁忙公务中对自然美景的珍视,以及忙里偷闲的惬意之感。

逐句注释

  • “凌晨訟牒如山積”:
    • 字词:“凌晨”,天快亮的时候;“訟牒”,诉讼的文书;“積”,堆积。
    • 句意:天刚亮的时候,诉讼的文书堆积得像山一样。
  • “呵手移時爲破除”:
    • 字词:“呵手”,向手上哈气使暖和;“移時”,过了一段时间;“破除”,处理、解决。
    • 句意:对着手哈气取暖,花了一段时间才把这些讼牒处理完。
  • “幸有清溪明似鏡”:
    • 字词:“幸”,幸好、幸亏;“清溪”,清澈的溪流;“明似鏡”,像镜子一样明亮。
    • 句意:幸好有那清澈得像镜子一样的溪流。
  • “忍休偷眼雪晴餘”:
    • 字词:“忍休”,怎忍停下;“偷眼”,抽空看一眼;“雪晴餘”,雪停天晴后的景色。
    • 句意:怎忍心停下手中事,抽空看一眼雪停天晴后的美景。

现代译文

天刚亮诉讼文书就堆积如山,
对着手哈气取暖花时间处理。
幸好有那清澈如镜的溪流,
怎忍停下忙碌抽空赏雪后景。

创作背景

陈宓生活在南宋时期,作为官员需要处理大量政务。此诗创作于他在延平任职期间,当时恰逢下雪,诗人在繁忙的公务中,仍不忘忙里偷闲欣赏雪后美景,借诗表达了在繁重工作中对片刻闲适的珍惜。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中前两句描绘了诗人处理如山讼牒的繁忙场景,后两句则转到欣赏雪后清溪美景的闲适,通过前后对比,突出了诗人在繁忙中偷得片刻闲的惬意。
    • 借景抒情:诗人借助“清溪明似镜”这一美景,抒发了自己对自然景色的喜爱和在繁忙公务中获得片刻放松的愉悦心情。
  • 语言特色:语言直白朴素,通俗易懂,如“訟牒如山積”“呵手移時”等表述,简洁明了地展现出诗人的工作状态,同时又富有生活气息。
  • 意境营造:诗中营造出一种忙碌与闲适交织的意境。前两句营造出紧张繁忙的工作氛围,后两句则描绘出一幅宁静优美的雪景画面,两种意境相互映衬,使读者能深刻感受到诗人复杂的心境。