这首诗描绘了诗人在朵楼侍宴时的情景,通过对宴会的描述以及对君王和辅弼大臣的赞美,表达了对国家安定、君王贤明的歌颂,同时劝勉辅弼大臣铭记职责。
朵楼侍宴
东阙年年曲宴颁,御尊宣劝醉春寒。
衮衣密似魁三象,阁道高于蜀五盘。
一气已从调鼎顺,八方今比覆盂安。
君王礼貌超前古,辅弼须铭座右看。
衮衣密似魁三象,阁道高于蜀五盘。
一气已从调鼎顺,八方今比覆盂安。
君王礼貌超前古,辅弼须铭座右看。
简要说明
逐句注释
- “东阙年年曲宴颁,御尊宣劝醉春寒”:
- 字词:“东阙”,宫殿东侧的门楼;“曲宴”,宫廷内的便宴;“御尊”,皇帝所用的酒杯;“宣劝”,皇帝宣旨劝酒。
- 句意:每年在东阙都会举办宫廷便宴,皇帝拿着酒杯宣旨劝酒,大家在春寒中喝醉了。
- “衮衣密似魁三象,阁道高于蜀五盘”:
- 字词:“衮衣”,古代帝王及上公的礼服,这里指皇帝;“魁三象”,北斗七星中前三星称魁,这里寓意皇帝地位尊崇如魁星主宰天象;“阁道”,这里指宫殿间的复道;“蜀五盘”,四川的五盘岭,地势险峻,这里用其高来衬托阁道之高。
- 句意:皇帝身着衮衣,地位尊崇如同魁星主宰天象;宫殿间的阁道比四川的五盘岭还要高。
- “一气已从调鼎顺,八方今比覆盂安”:
- 字词:“调鼎”,原指烹饪食物,后比喻宰相处理国家政务;“覆盂”,倒扣的盂,比喻安稳。
- 句意:国家的气运已经随着宰相处理政务而顺畅,如今天下就像倒扣的盂一样安稳。
- “君王礼貌超前古,辅弼须铭座右看”:
- 字词:“礼貌”,这里指君王对大臣的礼遇;“辅弼”,辅佐君主的大臣;“铭座右”,把格言写在座位右边,以作警戒。
- 句意:君王对大臣的礼遇超过了古代,辅佐君主的大臣应该把自己的职责铭记在心中时刻提醒自己。
现代译文
每年在东阙都会举办宫廷便宴,
皇帝拿着酒杯劝酒,春寒中众人皆醉。
皇帝身着衮衣,地位如同魁星主宰天象,
宫殿间的阁道比四川五盘岭还要高。
国家气运随着宰相理政而顺畅,
天下如今就像倒扣的盂一样安稳。
君王对大臣的礼遇超过了古代,
辅佐大臣应铭记职责时刻警醒。
创作背景
王安中生活于北宋时期。这首诗创作于他参加宫廷朵楼侍宴之时。北宋在一定时期内政治相对稳定,文化繁荣,宫廷宴会也是彰显皇家威严与君臣和睦的重要场合。王安中作为臣子,在这样的宴会上创作此诗,以表达对君王的赞美和对国家稳定的肯定。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:“衮衣密似魁三象”将皇帝比作主宰天象的魁星,形象地突出了皇帝地位的尊崇;“八方今比覆盂安”把天下比作倒扣的盂,生动地表现出国家的安稳。
- 用典:“调鼎”这一典故,巧妙地将宰相处理政务与烹饪食物联系起来,增添了诗歌的文化内涵。
- 语言特色:语言华丽典雅,用词严谨,如“东阙”“衮衣”“阁道”等词汇,体现了宫廷的庄重与华丽,符合侍宴诗的风格特点。
- 意境营造:通过对宫廷宴会、皇帝的尊崇、国家的安稳等方面的描写,营造出一种宏大、庄重且和谐的意境,表达了对国家繁荣昌盛、君臣和睦的美好愿景。