此诗围绕重阳节展开,先表达佳节临近时内心深处的复杂情感,接着描绘了凤尾、鸡头、丹桂、拒霜等秋日景物,最后劝人不要与春光比较,应欣赏秋景所代表的晚节之美,传达出对秋天的独特感悟以及对晚节品质的推崇。
重九
长年佳节近重阳,到骨深恩一味凉。
凤尾有心堪悦目,鸡头当谷可充肠。
凌云穿月开丹桂,映日排空数拒霜。
莫与春光较先后,请君晚节玩秋芳。
凤尾有心堪悦目,鸡头当谷可充肠。
凌云穿月开丹桂,映日排空数拒霜。
莫与春光较先后,请君晚节玩秋芳。
简要说明
逐句注释
- “長年佳節近重陽,到骨深恩一味凉”:
- 字词:“長年”,常年;“到骨深恩”,深入骨髓的恩情;“一味凉”,满是凄凉之感。
- 句意:常年到了接近重阳节这个佳节的时候,内心深处的那股深入骨髓的恩情却只带来满是凄凉的感觉。
- “鳳尾有心堪悅目,雞頭當穀可充腸”:
- 字词:“鳳尾”,可能指凤尾竹之类有观赏价值的植物;“雞頭”,芡实,果实可食用;“當穀”,当作谷物。
- 句意:凤尾植物似有灵性能让人赏心悦目,芡实可以当作谷物来填饱肚子。
- “凌雲穿月開丹桂,映日排空數拒霜”:
- 字词:“凌雲穿月”,形容丹桂高耸入云,仿佛穿过月亮;“拒霜”,指木芙蓉,秋季开花。
- 句意:丹桂高耸入云,仿佛穿过月亮般盛开,木芙蓉迎着太阳,排列整齐地绽放。
- “莫與春光較先後,請君晚節玩秋芳”:
- 字词:“較先後”,比较先后;“晚節”,晚年的节操;“玩秋芳”,欣赏秋天的花卉。
- 句意:不要拿秋天的景色与春天的风光比较先后,希望您能欣赏秋天花卉所代表的晚节之美。
现代译文
常年到了接近重阳节的佳节,
深入骨髓的恩情只带来凄凉。
凤尾植物有灵让人赏心悦目,
芡实当作谷物能把肚子填满。
丹桂高耸穿月般绚丽地开放,
木芙蓉迎着太阳整齐地绽放。
别拿秋景和春光比谁先谁后,
请您欣赏秋花代表的晚节美。
创作背景
陈宓生活在南宋时期,当时政治局势复杂,社会矛盾较为突出。此诗创作于重阳节前后,具体年份难以精确考证。在重阳节这个传统节日里,诗人或许因家国之事、个人境遇等诸多因素内心满是感慨,通过描绘秋日景物并发表感悟,来抒发自己对人生、对晚节的思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 托物言志:诗人通过描写凤尾、鸡头、丹桂、拒霜等秋日景物,将自己对晚节品质的推崇寄托其中,以物的特性来象征人的高尚节操。
- 对比:结尾“莫与春光较先后”,将秋天的景色与春天的风光进行对比,突出秋天景色独特的价值和意义,强调晚节之美的重要性。
- 语言特色:语言较为平实易懂,用词朴素自然,但却生动地描绘出了秋日景物的特点,如“凌雲穿月”“映日排空”等词语,形象地展现了丹桂和拒霜花的姿态。
- 意境营造:整首诗营造出一种深沉、宁静且富有哲理的意境。前两句奠定了情感基调,后面的写景句描绘出一幅秋景图,最后两句的抒情议论升华了主题,使读者在感受秋景之美的同时,也能体会到诗人对人生的思考和对晚节的赞美。