这首诗描绘了诗人在风雨中赶路时的所见所想,表达了他对故庐的思念、对闲适生活的向往,同时描写了野外田园风光,最后流露出对桂林的探寻之意和对春光将逝的感慨。
白水寺 其二
风雨走长道,云山忆故庐。
知还惭倦鸟,真乐羡游鱼。
野烧痕将没,新秧陇已锄。
桂林在何许,息马见春余。
知还惭倦鸟,真乐羡游鱼。
野烧痕将没,新秧陇已锄。
桂林在何许,息马见春余。
简要说明
逐句注释
- “风雨走长道,云山忆故庐”:
- 字词:“走”,奔走、赶路;“故庐”,旧居、故乡的房屋。
- 句意:在风雨中奔走在漫长的道路上,望着云雾缭绕的山峦回忆起故乡的房屋。
- “知还惭倦鸟,真乐羡游鱼”:
- 字词:“知还”,出自陶渊明《归去来兮辞》“鸟倦飞而知还”,指飞鸟知道飞回巢穴;“惭”,惭愧;“真乐”,真正的快乐。
- 句意:看到倦鸟知道归巢,自己却还在奔波,为此感到惭愧;羡慕游鱼能在水中自由自在地享受真正的快乐。
- “野烧痕将没,新秧陇已锄”:
- 字词:“野烧痕”,野外被火烧过的痕迹;“没”,消失;“陇”,同“垄”,田埂。
- 句意:野外被火烧过的痕迹快要消失了,新插的秧苗所在的田埂已经被锄过。
- “桂林在何许,息马见春余”:
- 字词:“何许”,何处;“息马”,让马休息;“春余”,春光将尽。
- 句意:桂林在哪里呢?让马休息一下,只见春光已经快要过去了。
现代译文
在风雨之中我奔走在漫长的道路上,
望着云雾缭绕的山峦回忆起故乡的房舍。
看到倦鸟知道归巢我深感惭愧,
羡慕游鱼能享受那真正的快乐。
野外被火烧过的痕迹快要消失不见,
新插的秧苗下田埂已被仔细锄过。
桂林到底在什么地方啊,
让马休息时发现春光已经快消磨。
创作背景
胡舜陟生活在两宋时期,他一生仕途坎坷。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测,诗人当时正处于旅途之中,风雨兼程,可能是在被贬谪或赴任的路上。他在途中触景生情,既思念故乡,又对官场的奔波感到疲惫,从而写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“知还惭倦鸟”化用陶渊明《归去来兮辞》中“鸟倦飞而知还”的典故,既表达了诗人对陶渊明归隐生活的向往,又体现出自己奔波仕途的无奈与惭愧。
- 借景抒情:通过描写“风雨”“云山”“野烧痕”“新秧陇”等自然景象,抒发了诗人对故乡的思念、对闲适生活的渴望以及对时光流逝的感慨。
- 语言特色:语言质朴自然,如“野烧痕将没,新秧陇已锄”用简洁的语言描绘出田园风光的变化,生动而形象,给人以清新之感。
- 意境营造:诗中营造出一种既带有旅途奔波的疲惫,又蕴含着对自然和宁静生活向往的意境。风雨中的长道、云雾中的山峦,与田野里的新秧、即将消逝的野烧痕相互映衬,构成了一幅既有现实感又富有诗意的画面,使读者能深刻感受到诗人复杂的心境。