这首诗借描绘西平王旧赐屏风上曾经繁华的景象与如今的变化,表达了对西平王恩宠不再、盛景难再的感慨,流露出世事无常、繁华易逝的深沉情感。
题西平王旧赐屏风
曾向金扉玉砌来,百花鲜湿隔尘埃。
披香殿下樱桃熟,结绮楼前芍药开。
朱鹭已随新卤簿,黄鹂犹湿旧池台。
世间刚有东流水,一送恩波更不回。
披香殿下樱桃熟,结绮楼前芍药开。
朱鹭已随新卤簿,黄鹂犹湿旧池台。
世间刚有东流水,一送恩波更不回。
简要说明
逐句注释
- “曾向金扉玉砌来,百花鲜湿隔尘埃”:
- 字词:“金扉玉砌”,指华丽的宫殿建筑,金扉即金色的门,玉砌指玉石砌成的台阶;“鲜湿”,形容花朵娇艳带着露水的样子。
- 句意:(屏风所展现的场景)曾经是在那华丽的宫殿之中,百花娇艳带着露水,隔绝了尘世的尘埃。
- “披香殿下樱桃熟,结绮楼前芍药开”:
- 字词:“披香殿”,汉代宫殿名,这里借指华丽的宫殿;“结绮楼”,南朝陈后主所建楼阁,同样借指华丽建筑。
- 句意:披香殿下的樱桃已经成熟,结绮楼前的芍药正在盛开。
- “朱鹭已随新卤簿,黄鹂犹湿旧池台”:
- 字词:“朱鹭”,指仪仗队中的旗帜或车饰等,这里象征着荣耀与恩宠;“卤簿”,古代帝王或大臣出行时的仪仗队;“旧池台”,指昔日西平王的府邸等旧地。
- 句意:象征恩宠的朱鹭已经随着新的仪仗队远去,只有黄鹂鸟还在那旧日的池台边,羽毛带着湿气。
- “世间刚有东流水,一送恩波更不回”:
- 字词:“刚有”,偏有;“恩波”,指帝王的恩泽。
- 句意:世间偏偏有那向东流去的江水,一旦送走了帝王的恩泽,就再也不会回来了。
现代译文
屏风曾展现那金扉玉砌的宫殿,
百花娇艳带着露水隔绝尘埃。
披香殿下樱桃已然成熟,
结绮楼前芍药正在盛开。
象征恩宠的朱鹭随新仪仗远去,
只有黄鹂还在旧池台边徘徊。
世间偏有那东流的江水,
送走了恩泽就一去不再回来。
创作背景
温庭筠生活在晚唐时期,当时政治腐败,社会动荡。西平王可能是曾受皇帝恩宠的大臣,拥有华丽的府邸和众多赏赐。随着时间推移,政治局势变化,西平王的恩宠不再,温庭筠看到其旧赐屏风,感慨于往昔的繁华与如今的落寞,从而创作此诗。但关于西平王具体是谁,并无明确记载,学界也存在一定争议。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中前两联描绘了屏风上曾经宫殿中百花盛开、果实成熟的繁华景象,而后两联则展现了朱鹭远去、恩宠不再的落寞,通过今昔对比,突出了世事的变迁和繁华的易逝。
- 借景抒情:“黄鹂犹湿旧池台”一句,借黄鹂鸟在旧池台的景象,抒发了物是人非的感慨;“世间刚有东流水,一送恩波更不回”则借东流之水,表达了恩泽一去不复返的无奈与哀伤。
- 语言特色:语言华丽,运用了“金扉玉砌”“披香殿”“结绮楼”等富有宫廷气息的词汇,生动地描绘出昔日的繁华;同时又以简洁的语句“一送恩波更不回”表达出深沉的情感,使诗歌在华丽与质朴之间取得平衡。
- 意境营造:通过对屏风上景象的描绘和对现实的感慨,营造出一种繁华不再、物是人非的凄凉意境,让读者深刻感受到诗人对世事无常的喟叹。