三月十八日雪中作

· 温庭筠

芍药蔷薇语早梅,不知谁是艳阳才。
今朝领得春风意,不复饶君雪里开。

简要说明

这首诗以花拟人,描绘了芍药、蔷薇与早梅之间的对话,体现出它们对于争艳的态度。借早梅在雪中绽放,芍药、蔷薇领春风之意后不再让早梅独美,传达出一种在春天里万物争艳的生机与活力。

逐句注释

  • “芍药蔷薇语早梅,不知谁是艳阳才”:
    • 字词:“语”,对话;“艳阳才”,在阳光明媚时展现艳丽姿态的才能。
    • 句意:芍药和蔷薇对早梅说,不知道谁才是最能在艳阳下展现艳丽的花。
  • “今朝领得春风意,不复饶君雪里开”:
    • 字词:“领得”,领会、得到;“饶”,让。
    • 句意:今天领会到了春风的情意,不会再让你独自在雪中开放了。

现代译文

芍药和蔷薇跟早梅说起话来,
不知谁才是最能在艳阳下争艳的花。
今天我已领会了春风的美意,
不会再让你独自在雪中绽放光华。

创作背景

温庭筠生活在晚唐时期,社会动荡但文学艺术依然繁荣。这首诗具体创作时间不详,但从内容来看,应是作者在三月十八日遇到下雪的特殊天气时有感而发。在这独特的时节,各种花卉呈现出不同的生长状态,引发了诗人的创作灵感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 拟人手法:诗中将芍药、蔷薇和早梅都赋予了人的语言和情感,让它们进行对话,生动形象地展现出花卉之间仿佛在争奇斗艳的场景,增添了诗歌的趣味性和生动性。
    • 对比:以早梅在雪中开放和芍药、蔷薇领春风后准备争艳形成对比,突出了不同花卉在不同时节的特点,也体现出春天到来时万物竞相生长的态势。
  • 语言特色:语言简洁明快,通俗易懂,通过花卉之间简单的对话,便将春天花卉争艳的情景展现出来,富有生活气息。
  • 意境营造:营造出一种活泼、热闹的春天氛围。在雪中,花卉们似乎也在积极地迎接春天,充满了生机与活力,让读者感受到春天万物复苏、蓬勃向上的力量。