这首诗是温庭筠投赠给翰林萧舍人的作品。诗人表达了自己难以追随朝官、身处仕途困境的遗憾,描绘了宫廷的景象和翰林的工作场景,最后委婉地表达了希望得到萧舍人赏识和接纳的愿望。
投翰林萧舍人
人间鹓鹭杳难从,独恨金扉直九重。
万象晚归仁寿镜,百花春隔景阳钟。
紫微芒动词初出,红烛香残诰未封。
每过朱门爱庭树,一枝何日许相容。
万象晚归仁寿镜,百花春隔景阳钟。
紫微芒动词初出,红烛香残诰未封。
每过朱门爱庭树,一枝何日许相容。
简要说明
逐句注释
- “人间鹓鹭杳难从,独恨金扉直九重”:
- 字词:“鹓鹭”,比喻朝官;“金扉”,指宫门;“九重”,指皇宫。
- 句意:世间的朝官们难以追随,只遗憾自己与皇宫中那重重宫门相隔甚远。
- “万象晚归仁寿镜,百花春隔景阳钟”:
- 字词:“仁寿镜”,仁寿殿的镜子,代指宫廷;“景阳钟”,景阳宫的钟声,代指宫廷。
- 句意:傍晚时分,世间万物仿佛都归入了宫廷的映照之中,春天里百花的美景也被宫廷的钟声所阻隔。
- “紫微芒动词初出,红烛香残诰未封”:
- 字词:“紫微”,指紫微垣,象征帝王宫殿,这里指翰林院;“诰”,帝王任命或封赠的文书。
- 句意:翰林院光芒闪动,新的文辞刚刚写出,红烛燃尽香气消散,诰命文书还未封好。
- “每过朱门爱庭树,一枝何日许相容”:
- 字词:“朱门”,指富贵人家,这里指萧舍人的府邸;“一枝”,用“一枝栖”的典故,比喻谋求一个容身之处。
- 句意:每次经过萧舍人的府邸都喜爱庭院中的树木,不知哪一天能允许我在此有一个容身之所。
现代译文
世间的朝官们难以追随,
只遗憾与皇宫相隔重重。
傍晚万物归入宫廷映照,
春天百花被钟声所阻隔。
翰林院光芒中文辞初成,
红烛燃尽诰命尚未封好。
每次路过朱门喜爱庭树,
不知何日能得容身之处。
创作背景
温庭筠生活在晚唐时期,仕途坎坷。翰林萧舍人是当时在翰林院任职的官员,有一定的地位和影响力。温庭筠写这首诗投赠给他,目的是希望能够得到萧舍人的引荐和帮助,从而改善自己的仕途境遇。具体创作时间难以精确确定,但应是他在寻求仕途发展过程中的作品。
艺术赏析
- 表现手法:
- 象征:诗中用“鹓鹭”象征朝官,“金扉”“仁寿镜”“景阳钟”“紫微”等象征宫廷和翰林院,通过这些象征手法,形象地表达了诗人与官场的距离和对宫廷生活的向往。
- 借景抒情:“万象晚归仁寿镜,百花春隔景阳钟”,借傍晚宫廷景象和春天百花与钟声的阻隔,抒发了诗人自己被隔绝在宫廷之外、仕途不顺的遗憾之情。
- 语言特色:语言华丽典雅,用词考究。如“鹓鹭”“金扉”“仁寿镜”“景阳钟”“紫微”等词汇,增添了诗歌的文化内涵和艺术美感。
- 意境营造:营造出一种既华丽又带有遗憾和期盼的意境。前六句描绘宫廷和翰林院的景象,展现出一种庄重、神秘的氛围,后两句则表达了诗人渴望被接纳的期盼之情,情景交融,使读者能够感受到诗人复杂的心境。