这首诗描绘了诗人因公事繁忙暂宿崇圣院的经历。通过描写在寺院中的所见所闻,表达了对空门生活的向往,以及在清幽环境中忘却尘世忧愁、内心宁静的感受。
宿崇圣院
公程无暇日,暂得宿清幽。
始觉空门客,不生浮世愁。
温泉喧古洞,寒磬度危楼。
彻晓都忘寐,心疑在沃洲。
始觉空门客,不生浮世愁。
温泉喧古洞,寒磬度危楼。
彻晓都忘寐,心疑在沃洲。
简要说明
逐句注释
- “公程无暇日,暂得宿清幽”:
- 字词:“公程”,指因公事奔走的旅程;“无暇日”,没有空闲的日子;“清幽”,指清幽的寺院,即崇圣院。
- 句意:因公务繁忙没有空闲的日子,好不容易能暂时在这清幽的寺院中住宿。
- “始觉空门客,不生浮世愁”:
- 字词:“空门客”,指僧人,佛教以空为教义,所以称寺院为空门;“浮世”,指人间,尘世。
- 句意:这时才发觉僧人不会产生尘世的忧愁。
- “温泉喧古洞,寒磬度危楼”:
- 字词:“温泉”,指涌出的温泉水;“喧”,喧闹,这里指温泉水流动的声音;“寒磬”,清冷的磬声,磬是寺院中敲击的乐器;“度”,穿过;“危楼”,高楼。
- 句意:温泉水在古老的洞穴中喧闹地流淌,清冷的磬声穿过高楼传了过来。
- “彻晓都忘寐,心疑在沃洲”:
- 字词:“彻晓”,直到天亮;“寐”,睡觉;“沃洲”,在今浙江新昌东,是东晋高僧支遁等僧人隐居之地,后常用来指代佛教圣地。
- 句意:直到天亮都忘了睡觉,心里怀疑自己是在佛教圣地沃洲。
现代译文
因公事奔波没有空闲,
暂时能在这清幽寺院投宿。
此刻才明白僧人,
不会有尘世的忧愁。
温泉在古老洞穴喧闹,
清冷磬声穿过高楼飘来。
直到天亮都忘了入眠,
心里怀疑自己身处沃洲佛地。
创作背景
彭应求生活的时代,社会环境可能存在着一定的纷扰与压力。他平日公务缠身,忙碌于各种事务。这首诗便是他在繁忙的公程间隙,暂宿崇圣院时所作。在清幽的寺院环境中,他感受到了与尘世不同的宁静,从而触发了内心的感慨,写下此诗以记录当时的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:诗中将自己“公程无暇日”的尘世忙碌与“空门客不生浮世愁”的清闲无忧形成鲜明对比,突出了空门生活的宁静与超脱,衬托出诗人对这种生活的向往。
- 视听结合:“温泉喧古洞”是听觉描写,描绘了温泉水流动的喧闹声;“寒磬度危楼”同样是听觉,写出了磬声的清冷悠远;而整体的寺院环境又给人一种视觉上的清幽之感,视听结合,全方位地营造出寺院的氛围。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多华丽的辞藻修饰,但却能准确地传达出诗人的感受。如“始觉”“心疑”等词语,直白地表现出诗人内心的感悟与怀疑,使读者能够真切地感受到他在寺院中的心境变化。
- 意境营造:通过对温泉、古洞、寒磬、危楼等意象的描写,营造出一种清幽、静谧且带有禅意的意境。诗人在这样的意境中“彻晓都忘寐”,进一步强化了这种宁静氛围对他的影响,仿佛真的置身于佛教圣地沃洲,忘却了尘世的烦恼,使整首诗充满了空灵的美感。