这首诗是王禹偁酬答杨遂之作。诗中先赞扬杨遂的才华,叙述其坎坷经历,接着表达自己与之同被贬谪的感慨,而后阐述对人生穷达的看法,认为不必在意地位高低,关键在于道德和事业,主张以达观心态对待穷达,无论处于何种境遇都能逍遥自在。
酬杨遂
杨君江左士,文律何飘飘。
人言未冠时,作赋凌洞箫。
甲科中南国,通籍趋东朝。
𫐘轲位不进,陶潜还折腰。
宰邑向蜀道,龿蒲忽兴妖。
官小力不支,奔窜避枪刀。
朝廷责守土,黜入县佐僚。
昨朝写孤愤,遗我有客谣。
伊予亦左迁,讽之心无憀。
人生一世间,否泰安可逃。
姑问道何如,未必论卑高。
自古富贵者,撩乱如藜蒿。
德业苟无取,未死名已消。
岂期颜子渊,不朽在一瓢。
推此任穷达,其乐方陶陶。
达则为鹍鹏,穷则为鹪鹩。
垂天与巢林,识分皆逍遥。
人言未冠时,作赋凌洞箫。
甲科中南国,通籍趋东朝。
𫐘轲位不进,陶潜还折腰。
宰邑向蜀道,龿蒲忽兴妖。
官小力不支,奔窜避枪刀。
朝廷责守土,黜入县佐僚。
昨朝写孤愤,遗我有客谣。
伊予亦左迁,讽之心无憀。
人生一世间,否泰安可逃。
姑问道何如,未必论卑高。
自古富贵者,撩乱如藜蒿。
德业苟无取,未死名已消。
岂期颜子渊,不朽在一瓢。
推此任穷达,其乐方陶陶。
达则为鹍鹏,穷则为鹪鹩。
垂天与巢林,识分皆逍遥。
简要说明
逐句注释
- “杨君江左士,文律何飘飘”:
- 字词:“江左”,江东;“文律”,诗文的格律,这里指诗文才华;“飘飘”,形容才华出众。
- 句意:杨君是江东的才士,诗文才华多么出众啊。
- “人言未冠时,作赋凌洞箫”:
- 字词:“未冠”,未到成年;“凌”,超过;“洞箫”,指西汉王褒的《洞箫赋》,是汉赋中的名篇。
- 句意:人们说他还未成年时,所作的赋就超过了王褒的《洞箫赋》。
- “甲科中南国,通籍趋东朝”:
- 字词:“甲科”,科举考试中的优等;“南国”,南方;“通籍”,记名于门籍,可以进出宫门,指初做官;“东朝”,指朝廷。
- 句意:他在南方科举考试中高中甲科,初入仕途后前往朝廷任职。
- “𫐘轲位不进,陶潜还折腰”:
- 字词:“𫐘轲”,坎坷;“陶潜还折腰”,用陶渊明“不为五斗米折腰”的典故,这里反用,指杨遂为了生计不得不屈从于官职。
- 句意:他仕途坎坷,职位得不到晋升,像陶渊明一样,为了生活还得弯腰做事。
- “宰邑向蜀道,龿蒲忽兴妖”:
- 字词:“宰邑”,做县令;“龿蒲”,可能是当地地名,也可能泛指叛乱发生地;“兴妖”,指发生叛乱。
- 句意:他前往蜀道去做县令,当地突然发生了叛乱。
- “官小力不支,奔窜避枪刀”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:他官职小,力量不足以抵抗,只能奔逃躲避刀枪。
- “朝廷责守土,黜入县佐僚”:
- 字词:“责守土”,指责他没有守住当地;“黜”,贬官;“县佐僚”,县级的辅助官员。
- 句意:朝廷指责他没能守住当地,将他贬为县级的辅助官员。
- “昨朝写孤愤,遗我有客谣”:
- 字词:“孤愤”,孤独愤恨的心情;“遗”,赠送;“客谣”,可能是杨遂所写表达自己心情的歌谣。
- 句意:昨天他写下孤独愤恨之情,赠送我一首《客谣》。
- “伊予亦左迁,讽之心无憀”:
- 字词:“伊予”,我;“左迁”,贬官;“讽之”,诵读它;“无聊”,烦闷、无所寄托。
- 句意:我也被贬官了,诵读他的诗后心中烦闷。
- “人生一世间,否泰安可逃”:
- 字词:“否泰”,指坏运和好运。
- 句意:人生在这世间,坏运和好运怎么能逃避呢。
- “姑问道何如,未必论卑高”:
- 字词:“道”,道德、事业;“卑高”,指地位高低。
- 句意:姑且问问道德和事业怎么样,不一定非要计较地位的高低。
- “自古富贵者,撩乱如藜蒿”:
- 字词:“藜蒿”,野草,比喻众多平凡之人。
- 句意:自古以来的富贵之人,多得像杂乱的野草一样。
- “德业苟无取,未死名已消”:
- 字词:“德业”,道德和事业;“苟”,如果;“无取”,没有可取之处。
- 句意:如果道德和事业没有可取之处,还没死名声就已经消失了。
- “岂期颜子渊,不朽在一瓢”:
- 字词:“颜子渊”,即颜回,孔子的弟子;“一瓢”,出自“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐”,指颜回安贫乐道。
- 句意:哪里想到颜回,凭借安贫乐道的品德而不朽。
- “推此任穷达,其乐方陶陶”:
- 字词:“推此”,以此类推;“任穷达”,听任命运的穷困和显达;“陶陶”,快乐的样子。
- 句意:以此类推,听任命运的穷困和显达,那快乐才是真正的快乐。
- “达则为鹍鹏,穷则为鹪鹩”:
- 字词:“鹍鹏”,出自《庄子·逍遥游》,是一种能高飞远举的大鸟,比喻得志时的人;“鹪鹩”,一种小鸟,常栖息于树林,比喻穷困时的人。
- 句意:显达时就像鲲鹏一样高飞,穷困时就像鹪鹩一样安于小处。
- “垂天与巢林,识分皆逍遥”:
- 字词:“垂天”,指鲲鹏展翅垂于天际;“巢林”,指鹪鹩在树林中筑巢;“识分”,知道自己的本分。
- 句意:鲲鹏展翅垂天和鹪鹩在树林中筑巢,知道自己的本分都能逍遥自在。
现代译文
杨君是江东的才士,诗文才华出众。
人们说他未成年时,所作的赋就超过了《洞箫赋》。
他在南方科举中高中甲科,初入仕途前往朝廷任职。
仕途坎坷职位不得晋升,为了生计像陶渊明一样屈从。
他去蜀道做县令,当地突然发生叛乱。
官职小力量不足,只能奔逃躲避刀枪。
朝廷指责他没守住当地,将他贬为县级辅助官员。
昨天他写下孤独愤恨,送我一首《客谣》。
我也被贬官了,读他的诗心中烦闷。
人生在世,坏运好运怎能逃避。
姑且问问道德和事业如何,不必计较地位高低。
自古以来富贵之人,多如杂乱的野草。
如果道德事业无可取,没死名声就已消失。
哪里想到颜回,凭安贫乐道而不朽。
以此类推听任穷达,那才是真正的快乐。
显达时如鲲鹏高飞,穷困时如鹪鹩安于小处。
鲲鹏展翅垂天和鹪鹩巢林,知本分都能逍遥。
创作背景
王禹偁生活在北宋初期,他为人刚直,敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。这首诗具体创作时间不详,但应是他被贬期间,友人杨遂也遭遇仕途不顺,杨遂写了表达孤愤的诗给他,他便写下此诗进行酬答,以表达自己对人生穷达的看法,同时安慰友人。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了多个典故,如“陶潜还折腰”“颜子渊一瓢”“鲲鹏”“鹪鹩”等,使诗歌内涵更加丰富,增强了诗歌的表现力和说服力,也委婉地表达了诗人的情感和观点。
- 对比鲜明:将富贵者的“撩乱如藜蒿”且“未死名已消”与颜回的“不朽在一瓢”进行对比,将“达则为鲲鹏”与“穷则为鹪鹩”进行对比,突出了诗人对道德和事业的重视,以及对不同人生境遇的看法。
- 语言特色:语言质朴自然,不事雕琢,以直白的语言表达深刻的人生哲理,通俗易懂,却又意味深长。
- 意境营造:整首诗没有刻意营造具体的画面意境,而是通过对人生穷达的议论,营造出一种豁达、超脱的精神意境,传达出诗人对命运的坦然和对人生价值的独特理解,使读者感受到一种乐观向上的情感氛围。