长恨歌

· 白居易

汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。
杨家有女初长成,养在深闺人未识。
天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。
春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。
侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。
云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。
春宵苦短日高起,从此君王不早朝。
承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。
后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。
金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。
姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。
缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。
渔阳鞞鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。
九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。
翠华摇摇行复止,西出都门百余里。
六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。
花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。
君王掩面救不得,回看血泪相和流。
黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。
峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。
天旋日转回龙驭,到此踌躇不能去。
马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。
君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。
归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂?
春风桃李花开夜,秋雨梧桐叶落时。
西宫南苑多秋草,宫叶满阶红不埽。
棃园弟子白发新,椒房阿监青娥老。
夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。
迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。
鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。
悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。
临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。
为感君王展转思,遂教方士殷勤觅。
排空驭气奔如电,升天入地求之遍。
上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。
忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。
楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。
中有一人字太真,雪肤花貌参差是。
金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。
闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。
揽衣推枕起裴回,珠箔银屏逦迤开。
云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。
风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。
玉容寂莫泪阑干,棃花一枝春带雨。
含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。
昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。
回头下望人寰处,不见长安见尘雾。
唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去。
钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。
但教心似金钿坚,天上人间会相见。
临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。
七月七日长生殿,夜半无人私语时。
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

简要说明

《长恨歌》是白居易的长篇叙事诗,讲述了唐玄宗与杨贵妃之间的爱情悲剧。诗中先描绘了唐玄宗对杨贵妃的宠爱,极尽奢华地展现他们的爱情生活;接着叙述安史之乱爆发,杨贵妃死于马嵬坡;最后写唐玄宗对杨贵妃的思念,以及方士寻找杨贵妃魂魄,两人在仙界的深情对话。全诗情感深沉,将爱情悲剧与历史兴亡相结合,充满了悲剧色彩和对爱情的惋惜。

逐句注释

  • “汉皇重色思倾国,御宇多年求不得”:
    • 字词:“汉皇”,实指唐玄宗;“倾国”,指绝色女子;“御宇”,统治天下。
    • 句意:唐玄宗喜爱女色,想得到绝代佳人,统治天下多年都没找到。
  • “杨家有女初长成,养在深闺人未识”:
    • 字词:“杨家有女”,指杨贵妃。
    • 句意:杨家有个女儿刚刚长大,养在深闺之中没人知道她的美貌。
  • “天生丽质难自弃,一朝选在君王侧”:
    • 字词:“丽质”,美丽的姿质。
    • 句意:她天生美丽资质,很难被埋没,有一天被选到了唐玄宗身边。
  • “回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”:
    • 字词:“回眸”,回头看;“粉黛”,本指妇女化妆用的白粉和青黑色的颜料,这里代指六宫的妃嫔。
    • 句意:她回头嫣然一笑,百般娇媚同时显现出来,六宫的妃嫔跟她相比都黯然失色。
  • “春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂”:
    • 字词:“华清池”,在今陕西临潼骊山下;“凝脂”,形容皮肤白嫩滋润。
    • 句意:初春寒冷,皇帝赐她到华清池沐浴,温润的泉水洗涤着如凝脂一般的肌肤。
  • “侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时”:
    • 字词:“侍儿”,侍女;“恩泽”,皇帝的宠幸。
    • 句意:侍女搀扶起她,如出水芙蓉软弱娉婷,这是她刚刚得到皇帝宠爱的时候。
  • “云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵”:
    • 字词:“云鬓”,形容女子鬓发盛美如云;“金步摇”,一种金首饰;“芙蓉帐”,绣着莲花的帐子。
    • 句意:她云鬓花颜,头上插着金步摇,在温暖的芙蓉帐里与皇上共度春宵。
  • “春宵苦短日高起,从此君王不早朝”:
    • 字词:“春宵”,春夜。
    • 句意:只恨春宵太短,太阳高高升起皇帝才睡醒,从此再也不早早上朝听政了。
  • “承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜”:
    • 字词:“承欢”,迎合他人以博取欢心。
    • 句意:她承受皇帝的恩宠,陪侍宴席没有空闲,春天跟着皇帝去春游,夜晚独占皇帝的宠爱。
  • “后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身”:
    • 字词:“佳丽”,美女。
    • 句意:后宫中妃嫔不下三千人,却只有她独享皇帝的恩宠。
  • “金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春”:
    • 字词:“金屋”,用汉武帝金屋藏娇的典故;“醉和春”,醉意伴随着春意。
    • 句意:在华美的宫室里梳妆打扮好去娇侍君王过夜,在玉楼上宴饮完毕带着醉意和着春意。
  • “姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户”:
    • 字词:“列土”,分封土地;“可怜”,值得羡慕。
    • 句意:杨贵妃的兄弟姐妹都得到了封赏,真是令人羡慕呀,一家门户尽生光彩。
  • “遂令天下父母心,不重生男重生女”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:于是使得天下的父母们都改变了心意,不重视生男孩而重视生女孩。
  • “骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻”:
    • 字词:“骊宫”,骊山华清宫;“仙乐”,美妙的音乐。
    • 句意:骊山上的华清宫高耸入云,宫中的音乐随风飘送,处处都能听到。
  • “缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足”:
    • 字词:“凝丝竹”,指弦管之声徐缓。
    • 句意:轻歌曼舞配合着管弦旋律,皇帝整天看也看不够。
  • “渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲”:
    • 字词:“渔阳鼙鼓”,指安禄山在渔阳起兵叛乱;“霓裳羽衣曲”,唐代宫廷乐舞。
    • 句意:渔阳叛乱的战鼓惊天动地,惊断了宫中正在演奏的霓裳羽衣曲。
  • “九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行”:
    • 字词:“九重城阙”,指宫廷;“千乘万骑”,形容随从之多。
    • 句意:宫廷中顿时烟尘滚滚,皇帝带着大批人马向西南方向逃走。
  • “翠华摇摇行复止,西出都门百余里”:
    • 字词:“翠华”,用翠鸟羽毛装饰的旗帜,这里指皇帝的仪仗。
    • 句意:皇帝的仪仗车驾飘飘摇摇,走走停停,西出长安才百余里。
  • “六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死”:
    • 字词:“六军”,泛指皇帝的军队;“蛾眉”,美女的代称,这里指杨贵妃。
    • 句意:军队不肯前进,皇帝也毫无办法,杨贵妃在马前凄惨地死去。
  • “花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头”:
    • 字词:“花钿”,用金翠珠宝等制成的花朵形首饰;“翠翘”“金雀”“玉搔头”,都是首饰名。
    • 句意:杨贵妃头上的花钿纷纷掉落在地上,无人收拾,还有她的翠翘、金雀、玉搔头。
  • “君王掩面救不得,回看血泪相和流”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:皇帝掩面痛哭,却无法相救,回头看到贵妃惨死的场景,血泪止不住地流。
  • “黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁”:
    • 字词:“云栈”,高入云霄的栈道;“萦纡”,萦回盘绕。
    • 句意:黄尘弥漫,寒风凛冽,在蜿蜒曲折的栈道上登上剑阁。
  • “峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄”:
    • 字词:“峨嵋山”,在今四川峨眉山市;“日色薄”,日光暗淡。
    • 句意:峨嵋山下行人稀少,旌旗黯淡无光,日光也显得暗淡。
  • “蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情”:
    • 字词:“圣主”,指唐玄宗。
    • 句意:蜀地的江水碧波荡漾,蜀山郁郁葱葱,可皇帝却日日夜夜思念着杨贵妃。
  • “行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声”:
    • 字词:“行宫”,帝王出行时居住的宫殿。
    • 句意:在行宫看见月色就伤心,夜里听到铃声就肝肠寸断。
  • “天旋日转回龙驭,到此踌躇不能去”:
    • 字词:“天旋日转”,指时局好转;“回龙驭”,皇帝的车驾归来。
    • 句意:时局好转皇帝重返长安,路过马嵬坡时,踌躇不前,不忍离去。
  • “马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处”:
    • 字词:“玉颜”,指杨贵妃。
    • 句意:马嵬坡下的泥土中,已不见杨贵妃美丽的容颜,只有她葬身的地方。
  • “君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归”:
    • 字词:“信马”,任马随意行走。
    • 句意:君臣相对,泪湿衣衫,向东望着长安城门,任凭马随意前行。
  • “归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳”:
    • 字词:“太液”,太液池;“未央”,未央宫。
    • 句意:回到长安后,池苑依旧,太液池里的荷花和未央宫前的垂柳还是老样子。
  • “芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂?”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:荷花就像贵妃的面容,柳叶就像贵妃的眉毛,面对此情此景,怎么能不落泪呢?
  • “春风桃李花开夜,秋雨梧桐叶落时”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:春天桃李盛开的夜晚,秋天梧桐落叶的时节,都会勾起皇帝的思念之情。
  • “西宫南苑多秋草,宫叶满阶红不扫”:
    • 字词:“西宫南苑”,皇帝居住的地方。
    • 句意:西宫和南苑长满了秋草,红色的树叶落满了台阶也无人清扫。
  • “梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老”:
    • 字词:“梨园弟子”,指唐玄宗时教练歌舞的艺人;“椒房”,后妃居住的宫殿;“阿监”,宫中的侍从女官;“青娥”,年轻的宫女。
    • 句意:梨园的艺人头上又添了新白发,椒房的宫女和太监也都老了。
  • “夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠”:
    • 字词:“悄然”,忧愁的样子。
    • 句意:夜晚宫殿中流萤乱飞,皇帝悄然思念,挑尽了孤灯也难以入眠。
  • “迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天”:
    • 字词:“迟迟”,缓慢的样子;“耿耿”,明亮的样子。
    • 句意:报更的钟鼓声慢慢响起,长夜开始了,星河闪耀,直到快要天亮。
  • “鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共”:
    • 字词:“鸳鸯瓦”,一俯一仰扣合在一起的瓦;“霜华”,霜花;“翡翠衾”,绣着翡翠鸟的被子。
    • 句意:鸳鸯瓦上霜花浓重,翡翠被子冰冷,又有谁与皇帝同眠呢?
  • “悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:生死离别已经过了一年,杨贵妃的魂魄始终没有进入皇帝的梦中。
  • “临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄”:
    • 字词:“临邛”,今四川邛崃;“鸿都”,东汉都城洛阳的宫门名,这里借指长安;“致”,招来。
    • 句意:有个从临邛来长安的道士,能用精诚招来贵妃的魂魄。
  • “为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅”:
    • 字词:“辗转思”,翻来覆去地思念;“方士”,这里指道士。
    • 句意:为了感怀皇帝辗转反侧的思念之情,于是让道士尽力去寻找贵妃的魂魄。
  • “排空驭气奔如电,升天入地求之遍”:
    • 字词:“排空驭气”,腾云驾雾。
    • 句意:道士腾云驾雾如闪电般飞行,上天入地到处寻找。
  • “上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见”:
    • 字词:“穷”,穷尽;“碧落”,天上;“黄泉”,地下。
    • 句意:上到九天,下到黄泉,都找遍了,两处茫茫渺渺,都没找到贵妃的踪影。
  • “忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间”:
    • 字词:“虚无缥缈”,形容隐隐约约、若有若无的样子。
    • 句意:忽然听说海上有一座仙山,这座山在虚无缥缈的地方。
  • “楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子”:
    • 字词:“玲珑”,精致灵巧;“五云”,五彩祥云;“绰约”,形容女子姿态柔美。
    • 句意:楼阁玲珑剔透,被五彩祥云萦绕,里面有很多姿态柔美的仙子。
  • “中有一人字太真,雪肤花貌参差是”:
    • 字词:“太真”,杨贵妃为女道士时号太真;“参差”,差不多。
    • 句意:其中有一个叫太真的仙女,雪一样的肌肤,花一样的容貌,大概就是杨贵妃。
  • “金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成”:
    • 字词:“金阙”,黄金装饰的宫殿;“玉扃”,玉石做的门环;“小玉”“双成”,都是神话中的仙女名。
    • 句意:在金阙的西厢轻叩玉石的门环,让小玉通报双成。
  • “闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊”:
    • 字词:“九华帐”,华美的帐子。
    • 句意:听说汉家天子派来了使者,正在九华帐里的杨贵妃从梦中惊醒。
  • “揽衣推枕起裴回,珠箔银屏迤逦开”:
    • 字词:“揽衣”,披衣;“裴回”,同“徘徊”;“珠箔”,珠帘;“迤逦”,接连不断。
    • 句意:她披衣推开枕头,起身徘徊,一路把珠帘银屏接连打开。
  • “云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来”:
    • 字词:“睡觉”,睡醒。
    • 句意:云鬓半偏,刚刚睡醒,花冠也没整理好就走下堂来。
  • “风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞”:
    • 字词:“仙袂”,仙女的衣袖。
    • 句意:风吹着她的衣袖轻轻飘动,就像当年跳霓裳羽衣舞一样。
  • “玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨”:
    • 字词:“阑干”,纵横交错的样子。
    • 句意:她美丽的容颜带着寂寞,泪水纵横,就像一枝带着春雨的梨花。
  • “含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫”:
    • 字词:“凝睇”,凝视。
    • 句意:她含情凝视着使者,感谢君王的思念,自从分别后音容两渺茫。
  • “昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长”:
    • 字词:“昭阳殿”,汉成帝宠妃赵飞燕的宫殿,这里借指杨贵妃生前居住的宫殿;“蓬莱宫”,指海上仙山的宫殿。
    • 句意:昭阳殿里的恩爱情缘已经断绝,蓬莱宫中的岁月漫长难熬。
  • “回头下望人寰处,不见长安见尘雾”:
    • 字词:“人寰”,人间。
    • 句意:回头向下眺望人间,看不到长安,只看到一片尘雾。
  • “唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去”:
    • 字词:“钿合”,镶嵌金、银、玉、贝的首饰盒子;“金钗”,金制的发钗。
    • 句意:只能用旧物来表达深情,把钿盒和金钗托使者带给君王。
  • “钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿”:
    • 字词:“擘”,分开。
    • 句意:金钗留下一股,钿盒留下一扇,金钗劈开黄金,钿盒分了宝钿。
  • “但教心似金钿坚,天上人间会相见”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:只要两人的心像金钿一样坚定,天上人间总有一天会相见。
  • “临别殷勤重寄词,词中有誓两心知”:
    • 字词:“殷勤”,恳切。
    • 句意:临别时她又再三叮嘱使者,捎话给君王,其中的誓言只有两人知道。
  • “七月七日长生殿,夜半无人私语时”:
    • 字词:“长生殿”,在骊山华清宫内。
    • 句意:那年七月七日,在长生殿中,夜半无人的时候,两人曾私下盟誓。
  • “在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”:
    • 字词:“比翼鸟”,传说中的鸟,雌雄老在一起飞;“连理枝”,两棵树的枝干连生在一起。
    • **

常见问题

《长恨歌》的作者和朝代是什么?

《长恨歌》的作者是白居易,页面按唐作品展示。

《长恨歌》主要写了什么?

《长恨歌》是白居易的长篇叙事诗,讲述了唐玄宗与杨贵妃之间的爱情悲剧。诗中先描绘了唐玄宗对杨贵妃的宠爱,极尽奢华地展现他们的爱情生活;接着叙述安史之乱爆发,杨贵妃死于马嵬坡;最后写唐玄宗对杨贵妃的思念,以及方士寻找杨贵妃魂魄,两人在仙界的深情对话。全诗情感深沉,将爱情悲剧与历史兴亡相结合,充满了悲剧色彩和对爱情的惋惜。

这个页面提供了哪些解读内容?

除原文外,页面还提供逐句注释,方便结合不同角度理解《长恨歌》。