闻哭者

· 白居易

昨日南邻哭,哭声一何苦。
云是妻哭夫,夫年二十五。
今朝北里哭,哭声又何切。
云是母哭儿,儿年十七八。
四邻尚如此,天下多夭折。
乃知浮世人,少得垂白发。
余今过四十,念彼聊自悦。
从此明镜中,不嫌头似雪。

简要说明

这首诗通过描写南邻妻子哭夫、北里母亲哭儿的悲惨场景,反映出当时社会中多有夭折的现象,进而感慨浮世人难以长寿。最后诗人以自己年过四十仍健在而自我宽慰,表达了对生命无常的感叹。

逐句注释

  • “昨日南邻哭,哭声一何苦”:
    • 字词:“何苦”,多么痛苦。
    • 句意:昨天南边邻居家传来哭声,那哭声是多么痛苦啊。
  • “云是妻哭夫,夫年二十五”:
    • 字词:“云”,说。
    • 句意:说是妻子在哭丈夫,丈夫年仅二十五岁。
  • “今朝北里哭,哭声又何切”:
    • 字词:“切”,悲切。
    • 句意:今天早上北边巷子里传来哭声,那哭声又是多么悲切啊。
  • “云是母哭儿,儿年十七八”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:说是母亲在哭儿子,儿子才十七八岁。
  • “四邻尚如此,天下多夭折”:
    • 字词:“夭折”,未成年而死。
    • 句意:四邻都有这样的惨事,可见天下有很多人未成年就死去了。
  • “乃知浮世人,少得垂白发”:
    • 字词:“浮世”,人间;“垂白发”,指长寿。
    • 句意:这才知道在这世间,很少有人能活到头发花白。
  • “余今过四十,念彼聊自悦”:
    • 字词:“余”,我;“聊”,姑且。
    • 句意:我如今已过四十岁,想到那些夭折的人,姑且自我安慰。
  • “从此明镜中,不嫌头似雪”:
    • 字词:“头似雪”,指头发像雪一样白。
    • 句意:从现在起,在镜子里看到自己头发雪白也不再嫌弃了。

现代译文

昨天南边邻居家传来哭声,
那哭声是如此地痛苦哀伤。
听说那是妻子在哭她的丈夫,
丈夫仅仅只有二十五岁啊。
今天早上北边巷子里哭声又起,
那哭声是这般地悲切凄凉。
说是母亲在哭泣她的儿子,
儿子才十七八岁就已夭亡。
四邻都有这样的悲惨之事,
可见天下有多少人未成年就死去。
这才明白在这人世间啊,
很少有人能活到头发苍苍。
我如今已经年过四十了,
想到那些早逝的人我聊以自慰。
从现在起面对明亮的镜子,
我也不再嫌弃头发白得像雪一样。

创作背景

白居易生活在唐朝,当时社会虽然有过繁荣,但也存在诸多问题,百姓生活并不安稳,疾病、战乱等因素导致很多人过早离世。这首诗具体创作时间不详,但应是白居易在听闻邻里哭声后有感而发,通过身边的事例,反映出当时社会普遍存在的生命无常、夭折现象严重的现实。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:将邻里年轻人的夭折与自己年过四十进行对比,突出了生命的无常和自己能活到这个年纪的幸运,从而衬托出自己自我宽慰的心境。
    • 以小见大:通过描写南邻和北里两户人家的哭声及背后的悲惨故事,反映出整个社会中多有夭折的普遍现象,使读者能从细微处感受到当时社会的残酷现实。
  • 语言特色:语言通俗易懂,简洁直白,用平实的语言叙述邻里的哭声和背后的悲剧,让读者能轻易理解诗人所表达的情感和所反映的社会问题。
  • 意境营造:诗中营造出一种悲伤、凄凉的意境。通过对哭声的描写,以及邻里悲惨故事的叙述,让读者仿佛能听到那悲切的哭声,感受到生命消逝带来的痛苦和无奈。最后诗人自我宽慰的部分,又在这种悲伤的意境中增添了一丝豁达。

常见问题

《闻哭者》的作者和朝代是什么?

《闻哭者》的作者是白居易,页面按唐作品展示。

《闻哭者》主要写了什么?

这首诗通过描写南邻妻子哭夫、北里母亲哭儿的悲惨场景,反映出当时社会中多有夭折的现象,进而感慨浮世人难以长寿。最后诗人以自己年过四十仍健在而自我宽慰,表达了对生命无常的感叹。

《闻哭者》的创作背景是什么?

白居易生活在唐朝,当时社会虽然有过繁荣,但也存在诸多问题,百姓生活并不安稳,疾病、战乱等因素导致很多人过早离世。这首诗具体创作时间不详,但应是白居易在听闻邻里哭声后有感而发,通过身边的事例,反映出当时社会普遍存在的生命无常、夭折现象严重的现实。

《闻哭者》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比衬托 :将邻里年轻人的夭折与自己年过四十进行对比,突出了生命的无常和自己能活到这个年纪的幸运,从而衬托出自己自我宽慰的心境。 以小见大 :通过描写南邻和北里两户人家的哭声及背后的悲惨故事,反映出整个社会中多有夭折的普遍现象,使读者能从细微处感受到当时社会的残酷现实。 语言特色 :语言通俗易懂,简洁直白,用平实的语言叙述邻里的哭声和背后的悲剧...