这首诗描绘了诗人在古杭道中的旅途见闻与感受。诗人离家不久就感受到旅途的风尘,旅途中与友人相逢,欣赏江山美景,品尝溪鱼村酒。最后表达了自己归隐田园的志向,展现出对闲适自在生活的向往。
古杭道中
离家才是两三程,便觉征衣缀软尘。
湖海相逢迂阔好,江山不厌往来频。
溪鱼有孕羹偏美,村酒无灰味却真。
纡辔小儿莫相笑,柴桑终不负头巾。
湖海相逢迂阔好,江山不厌往来频。
溪鱼有孕羹偏美,村酒无灰味却真。
纡辔小儿莫相笑,柴桑终不负头巾。
简要说明
逐句注释
- “离家才是两三程,便觉征衣缀软尘”:
- 字词:“程”,路程;“征衣”,旅人穿的衣服;“软尘”,指飞扬的尘土。
- 句意:离家仅仅才走了两三程路,就感觉旅人的衣服上已经沾满了飞扬的尘土。
- “湖海相逢迂阔好,江山不厌往来频”:
- 字词:“湖海”,泛指四方各地;“迂阔”,本指不切实际,这里可理解为不拘小节、豁达;“厌”,厌烦。
- 句意:在四方各地相逢,这种豁达不拘的交往十分美好,江山美景也不会厌烦人们频繁地往来欣赏。
- “溪鱼有孕羹偏美,村酒无灰味却真”:
- 字词:“有孕”,指鱼腹中怀卵;“无灰”,指没有掺杂石灰等杂质。
- 句意:溪里怀有鱼卵的鱼煮成的羹特别鲜美,村里没有掺杂杂质的酒味道却十分纯正。
- “纡辔小儿莫相笑,柴桑终不负头巾”:
- 字词:“纡辔”,放松缰绳,缓慢前行;“柴桑”,地名,陶渊明故乡,这里代指归隐之地;“头巾”,古代文人的服饰,这里代表文人身份。
- 句意:那些嬉笑的小儿不要笑话我缓慢前行,我最终不会辜负归隐田园的志向。
现代译文
离家刚刚走了两三程路,
就觉得旅衣已沾满了尘土。
在四方各地相逢,豁达交往真好,
江山美景不嫌人们频繁地来往观赏。
溪里怀卵的鱼煮成的羹格外鲜美,
村里无杂质的酒味道十分纯真。
那些嬉笑的小儿别笑我慢马前行,
我终究不会辜负归隐田园的心愿。
创作背景
赵时韶是南宋时期的诗人。南宋时期,社会局势动荡,人们生活也受到一定影响。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测,诗人可能是在外出游历途中,于古杭道上有感而发。诗人在旅途中感受到了自然的美好和生活的质朴,从而引发了对归隐田园生活的向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中通过描绘旅途中的湖海、江山、溪鱼、村酒等自然和生活场景,抒发了诗人对这种闲适、质朴生活的喜爱之情,以及归隐田园的志向。
- 对比衬托:以旅途中的美好经历和小儿的嬉笑形成对比,突出诗人坚持自己归隐志向的坚定决心。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂。如“溪鱼有孕羹偏美,村酒无灰味却真”用平实的语言描绘出生活中的美食,让人感觉亲切自然。
- 意境营造:整首诗营造出一种轻松、闲适的意境。从初感旅途风尘,到享受旅途的美景、美食,再到坚定归隐的决心,让读者仿佛跟随诗人一同漫步在古杭道中,感受到了那份远离尘世喧嚣的宁静与惬意。