诗无敌

送刘轺秀才江陵归宁

隋唐五代 · 张祜

出告游方是素辞,喜君回棹不逾时。
荆门暮指连山远,郢国春归上水迟。
樽酒惜离文举坐,郡斋谁覆中宣碁。
(《舆地纪胜》卷六五引以上四句,“中宣”作“仲宣”,是。
)殷勤莫忘趋庭日,学礼三余已学诗。

简要说明

这首诗是张祜为送刘轺秀才回江陵探亲而作。诗中表达了对刘轺及时归乡的欣喜,描绘了其归途的景象,流露出与友人分别的惜别之情,同时还勉励刘轺不忘学习礼仪和诗歌。

逐句注释

  • “出告游方是素辞,喜君回棹不逾时”:
    • 字词:“出告”,出门告知长辈;“游方”,外出游历;“素辞”,一贯的说法;“回棹”,掉转船头,指返回;“不逾时”,没有超过预定的时间。
    • 句意:出门告知长辈外出游历是一贯的说法,很高兴你能按时掉转船头返回。
  • “荆门暮指连山远,郢国春归上水迟”:
    • 字词:“荆门”,山名,在今湖北宜都西北长江南岸;“暮指”,傍晚时指向;“郢国”,春秋时楚国都城,这里泛指江陵一带;“上水”,逆水行舟。
    • 句意:傍晚时朝着荆门方向,只见连绵的山峦遥远;春天回到郢国,逆水行舟十分迟缓。
  • “樽酒惜离文举坐,郡斋谁覆中宣碁”:
    • 字词:“樽酒”,酒杯中的酒;“文举”,指孔融,字文举,这里借指诗人与刘轺的聚会;“郡斋”,郡守居住的房舍;“中宣”,应作“仲宣”,指王粲,字仲宣,博学多识,以善围棋著称,这里借指下棋。
    • 句意:在这酒杯前惋惜与你分别,就像在孔融的座上;以后在郡斋里还有谁来和我一起复盘下棋呢。
  • “殷勤莫忘趋庭日,学礼三余已学诗”:
    • 字词:“殷勤”,恳切;“趋庭”,指承受父教,典出《论语·季氏》,孔子之子孔鲤“趋而过庭”,被孔子叫住教诲学诗学礼;“三余”,指冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余,是古人利用闲暇时间学习的说法。
    • 句意:恳切地希望你不要忘记接受父教的日子,已经利用闲暇时间学习了礼仪和诗歌。

现代译文

出门告知去游历本是平常说辞,
欣喜你能及时掉转船头把家回。
傍晚朝着荆门连绵山峦望不尽,
春天回到郢国逆水行舟实在迟。
举杯痛惜与你分别如孔融座上,
郡斋之后还有谁来和我再下棋。
切切叮嘱莫忘聆听父教的时光,
闲暇学礼学诗定要不断地坚持。

创作背景

张祜生活在唐朝,当时文人之间交游赠别之风盛行。此诗是张祜送刘轺秀才回江陵探亲时所作。具体创作时间难以精确知晓,但从诗中可以看出,诗人与刘轺相识且有一定交往,可能是在郡斋中相处时建立了情谊,刘轺按时归乡,诗人便作此诗相送。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中多处用典,如“文举”“仲宣”“趋庭”“三余”等典故,丰富了诗歌的内涵,使诗歌更具文化底蕴,同时也委婉地表达了诗人的情感和期望。
    • 情景交融:“荆门暮指连山远,郢国春归上水迟”,通过描绘刘轺归途的景色,既写出了旅途的遥远和艰难,也融入了诗人对友人的牵挂之情,景中含情。
  • 语言特色:语言典雅,用词精准。如“暮指”“春归”“上水迟”等表述,生动形象地描绘出了时间、地点和行程特点。同时,诗句对仗较为工整,如“荆门暮指连山远,郢国春归上水迟”,体现了诗歌的韵律美和形式美。
  • 情感表达:情感真挚,既有对友人及时归乡的欣喜,又有分别时的惜别之情,更有对友人的殷切期望。通过诗歌的层层铺陈,将多种情感巧妙地融合在一起,使读者能深切感受到诗人与友人之间的深厚情谊。