这首诗是诗人送别友人罢举归东海之作。诗中描绘了东海一带的奇异景象,如航海之人、海风白鹘、沙日红螺等,同时以“须求利剑磨”表达了对友人的劝勉与期许,希望友人在未来能有所作为。
送友人罢举归东海
沧沧天堑外,何岛是新罗?
舶主辞蕃远,碁僧入汉多。
海风吹白鹘,沙日晒红螺。
此去知提笔,须求利剑磨。
(见韦庄《又玄集》卷下。
熊飞云《全唐诗》卷五三一收此为许浑诗。
今检《文苑英华》卷二八○收此为许诗,而许浑自书之乌丝栏诗真迹及席刻本《丁卯诗集》、《四部丛刊》影宋钞《下卯集》中皆无此诗。
应为谁作,尚难断定。
)。
舶主辞蕃远,碁僧入汉多。
海风吹白鹘,沙日晒红螺。
此去知提笔,须求利剑磨。
(见韦庄《又玄集》卷下。
熊飞云《全唐诗》卷五三一收此为许浑诗。
今检《文苑英华》卷二八○收此为许诗,而许浑自书之乌丝栏诗真迹及席刻本《丁卯诗集》、《四部丛刊》影宋钞《下卯集》中皆无此诗。
应为谁作,尚难断定。
)。
简要说明
逐句注释
- “沧沧天堑外,何岛是新罗”:
- 字词:“沧沧”,形容水色青苍。“天堑”,天然的壕沟,这里指大海。“新罗”,古代朝鲜半岛的一个国家。
- 句意:在那青苍辽阔的大海之外,哪座岛屿是新罗国呢?
- “舶主辞蕃远,碁僧入汉多”:
- 字词:“舶主”,船主,这里指航海的人。“辞蕃”,离开外国。“碁僧”,会下棋的僧人。“入汉”,来到中国。
- 句意:船主们离开远方的蕃国而来,会下棋的僧人到中国来的很多。
- “海风吹白鹘,沙日晒红螺”:
- 字词:“白鹘”,白色的鹘鸟,一种猛禽。“红螺”,一种海螺,外壳呈红色。
- 句意:海风吹拂着白色的鹘鸟,沙滩在太阳下晒着红色的海螺。
- “此去知提笔,须求利剑磨”:
- 字词:“提笔”,指从事文学创作或科举相关之事。“利剑磨”,比喻要不断磨砺自己,提升能力。
- 句意:你这次回去后再提笔写作或做事,一定要像磨砺利剑一样不断提升自己。
现代译文
在那青苍辽阔的大海之外,
不知哪座岛屿才是新罗。
船主们离开远方的蕃国,
会下棋的僧人常来中国。
海风吹动着白色的鹘鸟,
沙滩上红螺被太阳晒着。
你此次回去若再提笔时,
定要像磨利剑般去拼搏。
创作背景
此诗创作时间不详,作者存在争议,有认为是雍陶所作,也有认为是许浑所作。从诗题“送友人罢举归东海”可知,是诗人为送别一位参加科举未中而要回到东海地区的友人而作。唐朝时期,与海外交流频繁,新罗等国与中国往来密切,诗中对航海、僧人交流等的描写也反映了当时的时代背景。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗的前两联有对友人归处新罗的想象,如想象船主、碁僧的往来情况,属于虚写;后两联“海风吹白鹘,沙日晒红螺”描绘出东海海边的真实景象,是实写。虚实结合,使诗歌内容更加丰富。
- 比兴手法:尾联“须求利剑磨”运用比兴,以磨砺利剑来比喻友人要不断提升自己,形象地表达出对友人的劝勉之意。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多华丽的辞藻,但生动地描绘出了东海地区的异域风情,如“海风吹白鹘,沙日晒红螺”,简洁的语言勾勒出一幅独特的画面。
- 意境营造:通过对大海、异国、海风、沙日等意象的描写,营造出一种开阔、神秘的意境,既表现出东海地区的遥远与陌生,也体现出友人即将前往未知之地的心境。同时,尾联的劝勉又为整首诗增添了积极向上的情感基调。