秦妇吟[一]

· 韦庄

中和癸卯春三月,洛阳城外花如雪。
东西南北路人绝,绿杨悄悄香尘灭。
路旁忽见如花人,独向绿杨阴下歇。
凤侧鸾欹鬓脚斜,红攒黛敛眉心折。
“借问女郎何处来?
”含嚬欲语声先咽。
回头敛袂谢行人;丧乱漂沦何堪说!三年陷贼留秦地,依稀记得秦中事。
君能为妾解金鞍,妾亦与君停玉趾。
“前年庚子腊月五,正闭金笼教鹦鹉。
斜开鸾镜懒梳头,闲凭雕栏慵不语。
忽看门外起红尘,已见街中攂金鼓。
居人走出半仓惶,朝士归来尚疑误。
是时西面官军入,拟[二]向潼关为警急;皆言博野自相持,尽道贼军来未及。
须臾主父乘奔至,下马入门痴似醉。
适逢紫盖去蒙尘,已见白旗来匝地。
扶羸携幼竞相呼,上屋缘墙不知次,南邻走入北邻藏,东邻走向西邻避;北邻诸妇咸相凑,户外崩腾如走兽。
轰轰崐崐乾坤动,(“崐崐”,蒋云当作“辊辊”。
)万马雷声从地涌。
火迸金星上九天,十二官街烟烘烔。
日轮西下寒光白,上帝无言空脉脉。
阴云晕气若重围,宦者流星如血色。
紫气潜[三]随帝座移,妖光暗射台星拆。
(“拆”,项校作“坼”。
)家家流血如泉沸,处处冤声声动地。
舞伎歌姬尽暗损,(“损”,蒋、项校作“捐”。
)𪧀儿稚女皆生弃。
东邻有女眉新画,倾国倾城不知价;长戈拥得上戎车,回首香闺泪盈把[四]。
旋抽金线学缝旗,才上雕鞍教走马。
有时马上见良人,不敢回眸空泪下。
西邻有女真仙子,一寸横波剪秋水,妆成只对镜中春,年幼不知门外事。
一夫跳跃上金阶,斜袒半肩欲相耻。
牵衣不肯出朱门,红粉香脂刀下死。
南邻有女不记姓,昨日良媒新纳聘。
瑠瓈阶上不闻行,翡翠帘间空见影。
忽看庭际刀刃鸣,身首支离在俄顷。
仰天掩面哭一声,女弟女兄同入井。
北邻少妇行相促,旋拆云鬟拭眉绿。
已闻击托坏高门,不觉攀缘上重屋。
须臾四面火光来,欲下回梯梯又摧。
烟中大叫犹求救,梁上悬尸已作灰。
妾身幸得全刀锯,不敢踟蹰久回顾。
旋梳蝉鬓逐军行,强展蛾眉出门去。
万里从兹不得归,六亲自此无寻处。
一从陷贼经三载,终日惊忧心胆碎。
夜卧千重剑戟围,朝餐一味人肝脍。
鸳帏纵入岂成欢?宝货虽多非所爱。
蓬头垢面狵眉赤,几转横波看不得。
衣裳颠倒言语异,面上夸功雕作字。
柏台多士尽狐精,兰省诸郎皆鼠魅。
还将短髪戴华籫,不脱朝衣缠绣被;翻持象笏作三公,倒佩金鱼为两史。
朝闻奏[五]对入朝堂,暮见喧呼来酒市。
一朝五鼓人惊起,呼啸喧争如窃语[六]。
夜来探马入皇城,昨日官军收赤水;赤水去城一百里,朝若来兮暮应至。
凶徒马上暗吞声,女伴闺中潜生[七]喜。
皆言冤愤此时销,必谓妖徒今日死,逡巡走马传声急,又道官军全陈入;大彭小彭相顾忧,二郎四郎抱鞍泣。
沉沉[八]数日无消息,必谓军前已衔璧;簸旗掉剑却来归,又道官军悉败绩。
四面从兹多厄束,(“厄束”,项校作“轭束”。
)一斗黄金一升粟[九]。
尚让厨中食木皮,黄巢机上刲人肉。
东南断绝无粮道,沟壑渐平人渐少。
六军门外倚僵尸,七架营中填饿殍。
(“七架”,陈寅恪校作“七萃”。
)长安寂寂金(今)何有?
废市荒街麦苗秀。
采樵斫尽杏园花,修寨诛残御沟柳。
华[一○]轩绣毂皆销散,甲第朱门无一半。
含元殿上狐兔行,花萼楼前荆棘满。
昔时繁盛皆埋没,举目凄凉无故物。
内库烧为锦绣灰,天街踏尽公卿骨。
来时晓出城东陌,城外风烟如塞色。
(“塞色”,蒋校作“墨色”。
)路旁时见游奕军,坡下寂无迎送客。
霸陵东望人烟绝,树鏁(锁)骊山金翠灭。
大道俱成棘子林,行人夜宿墙匡[一一]月。
明朝晓至三峰路,百万人家无一户。
破落田园但有蒿,催残竹树皆无主。
(“催”,项校作“摧”。
)路旁试问金天神[一二],金天无语愁于人。
庙前古柏有残枿[一三],殿上金炉生暗尘。
一从狂宼陷中国,天地晦[一四]冥风雨黑;案前神水咒不成,壁上阴兵驱不得。
闲日徒歆奠飨思,(“思”,赵遂之校作“恩”。
)危时不助神通力。
我今愧恧拙为神,且向山中深避匿;寰中箫管不曾闻,筵上牺牲无处觅。
旋教魇鬼傍乡村,诛剥生灵过朝夕。
妾闻此语愁更愁,天遣时灾非自由。
神在山中犹避难,何须责望东诸侯!前年又出扬震关,举头云际见荆山。
如从地府到人间,顿觉时清天地闲。
陕州主帅忠且贞,不动干戈唯守城。
蒲津主帅能戢兵,千里晏然无戈[一五]声。
(“戈”,蒋校作“犬”。
)朝携宝货无人问,夜插金钗唯独行。
明朝又过新安东,路上乞浆逢一翁。
苍苍面带苔藓色,隐隐身藏蓬荻中。
问翁本是何乡曲?底是寒天霜露宿?(“是”,项校作“事”。
)老翁𫏐起欲陈辞,却坐支颐仰天哭。
乡园本贯东畿县,岁岁耕桑临近甸;岁种良田二百壥,年输户税三千[一六]万。
小姑惯织褐𫄟袍,中妇能炊红忝饭。
千度仓兮万丝[一七]箱,黄巢过后犹残半。
自从洛下屯师旅,日夜巡兵入村坞;匣中秋水拔青蛇,旗上高风吹白虎。
入门下马若旋风,罄室倾囊如卷土。
家财既尽骨肉离,今日垂年一身苦。
一身苦兮何足嗟,山中更有千万家,朝饥[一八]山上寻蓬子,夜宿霜中卧荻花!妾闻此父伤心语,竟日阑干泪如雨。
出门惟见乱枭鸣,更欲东奔何处所?
仍闻汴路舟车绝,又道彭门自相杀;野色徒销战士魂,河津半是冤人血。
”适闻有客金陵至,见说江南风景异。
自从大宼犯中原,戎马不曾生四鄙,诛锄窃盗若神功,惠爱生灵如赤子。
城壕固謢教金汤[一九],(徐俊云:伯三三八一、斯五八三四作“敩”。
作“教”误。
)赋税如云送军垒。
奈何四海尽滔滔,湛然一境平如砥。
避难徒为阙下人,怀安却羡江南鬼。
愿君举棹东复东,咏此长歌献相公。
([一]敦煌石室所出《秦妇吟》有下列九个写本:〖甲〗斯五四七六。
〖乙〗斯六九五。
卷末题“贞明五年〖九一九〗己卯岁四月十一日敦煌群金光明寺学仕郎安友盛写讫。
”还有写书诗四句:“今日写书了,合有五升麦。
高代不可得,还是自身灾。
”〖丙〗斯五四七七。
〖丁〗伯二七○○。
〖戊〗伯三三八一。
卷末题“天复五年〖九○五〗十二月十五日敦煌郡金光明寺学仕张龟写。
”、〖己〗伯三七八○。
卷末有写书人题记两行。
一云:“显德二年〖四〗丁巳岁二月十七日就家学仕郎马富德书记”,一云:“大周显德四年〖九五七〗二月十九日学士童儿马富德书记。
”〖庚〗伯三九五三。
仅存二十一行半。
书法不佳。
〖辛〗伯三九一○。
〖壬〗未见。
见李盛铎卖给日本的敦煌写本同录。
现在所知道的已有上述九个写本。
从一九○七年以后,有许多学者使用这些材料,作了不少的研究,校勘和注释的工作。
刘修业)(同志的《秦妇吟校勘续记》一文〖载《学原》第一卷第七期〗,详细地记述了这些研究的经过,也补充了一些前人的校勘。
这次写定,就是节取使用她的校记的。
[二]己本“拟”作“疑”。
[三]甲本“潜”作“渐”,其余各本皆作“潜”。
[四]乙本“把”作“帊”。
各本皆作“把”,作“把”较佳。
[五]乙本戊本“奏”作“走”。
[六]各本“语”作“议”,此后己本。
[七]各本“生”或作“失”,不甚清楚。
余曾审视巴黎四本,丁戊两本似“生”,己庚两本作“失”。
作“生”者意义较佳。
俞云:“‘失’字是。
”[八]“沉沉”卷子本写作“{氵|/凡}{氵|/凡}”因此多有移作“泛泛”者,误。
[九]此句或移作“一斗黄金一斗粟”。
按下“斗”字应作“升”,因形似改误。
己庚两本作“胜”,即升字。
[一○]丁本“华”作“萃”,疑是“翠”字,亦可能为“华”之误字。
己本作“花”,即“华”同音字。
作“华”是。
[一一]“墙匡”二字不易解。
丁本“墙”作“长”,己本作“横”。
“匡”,亦有移作“空”者,字形不相近。
《唐马君起造像记》,“庭”作“𮞔”与“迬”字形相近,若依丁卷作。)

简要说明

《秦妇吟》是韦庄创作的一首长篇叙事诗,全诗以一位被黄巢起义军俘虏的妇女的自述为线索,生动描绘了黄巢起义时期社会的动荡、人民的苦难以及长安城的破败景象,展现了战争给社会和人民带来的巨大灾难,同时也反映了当时复杂的政治局势和社会矛盾。

逐句注释

  • “中和癸卯春三月,洛阳城外花如雪”:
    • 字词:“中和”,唐僖宗年号;“癸卯”,中和三年(公元883年);“花如雪”,形容花盛开的景象。
    • 句意:中和三年的春天三月,洛阳城外的花像雪一样纷纷扬扬。
  • “东西南北路人绝,绿杨悄悄香尘灭”:
    • 字词:“绝”,断绝;“香尘”,指路上车马扬起的尘土。
    • 句意:东西南北的道路上行人断绝,绿杨悄然无声,路上也没有了车马扬起的香尘。
  • “路旁忽见如花人,独向绿杨阴下歇”:
    • 字词:“如花人”,形容女子容貌美丽。
    • 句意:路旁忽然看见一个容貌如花的女子,独自在绿杨的树荫下休息。
  • “凤侧鸾欹鬓脚斜,红攒黛敛眉心折”:
    • 字词:“凤侧鸾欹”,形容发髻歪倒;“红攒黛敛”,指女子愁眉苦脸,双眉紧锁;“眉心折”,眉心紧皱。
    • 句意:女子发髻歪倒,鬓发斜垂,双眉紧锁,眉心紧皱。
  • “借问女郎何处来?”含嚬欲语声先咽:
    • 字词:“借问”,请问;“嚬”,同“颦”,皱眉;“咽”,哽咽。
    • 句意:请问女郎从哪里来?女子皱眉想要说话,声音却先哽咽了。
  • “回头敛袂谢行人;丧乱漂沦何堪说!”:
    • 字词:“敛袂”,整理衣袖;“丧乱”,指社会动荡、战乱;“漂沦”,漂泊沦落。
    • 句意:女子回头整理衣袖,向行人致谢,说战乱漂泊的遭遇实在不堪言说。
  • “三年陷贼留秦地,依稀记得秦中事”:
    • 字词:“陷贼”,被黄巢起义军俘虏;“秦地”,指长安一带;“依稀”,模糊、大概。
    • 句意:女子说自己被黄巢军俘虏留在秦地三年,还大概记得秦中的事情。
  • “君能为妾解金鞍,妾亦与君停玉趾”:
    • 字词:“解金鞍”,下马;“玉趾”,对人脚步的敬称。
    • 句意:如果你能为我下马,我也愿意为你停留脚步讲述我的经历。
  • “前年庚子腊月五,正闭金笼教鹦鹉”:
    • 字词:“庚子”,广明元年(公元880年);“腊月”,腊月;“金笼”,精致的鸟笼。
    • 句意:前年广明元年腊月初五,女子正在关闭着的金笼前教鹦鹉说话。
  • “斜开鸾镜懒梳头,闲凭雕栏慵不语”:
    • 字词:“鸾镜”,镜子;“慵”,慵懒。
    • 句意:女子斜靠着打开的镜子,懒得梳头,悠闲地靠着雕栏,慵懒地不说话。
  • “忽看门外出红尘,已见街中攂金鼓”:
    • 字词:“红尘”,指飞扬的尘土;“攂”,敲击;“金鼓”,战鼓。
    • 句意:忽然看见门外扬起滚滚红尘,已经听到街中敲击战鼓的声音。
  • “居人走出半仓惶,朝士归来尚疑误”:
    • 字词:“居人”,居民;“朝士”,朝廷官员。
    • 句意:居民们惊慌失措地跑出来,朝廷官员回来还怀疑消息有误。
  • “是时西面官军入,拟向潼关为警急”:
    • 字词:“官军”,唐朝军队;“拟”,打算;“潼关”,重要关隘。
    • 句意:当时西面的官军进入,打算前往潼关应对紧急情况。
  • “皆言博野自相持,尽道贼军来未及”:
    • 字词:“博野”,指博野军;“相持”,对峙。
    • 句意:人们都说博野军正在和敌军对峙,都说贼军还来不及赶来。
  • “须臾主父乘奔至,下马入门痴似醉”:
    • 字词:“主父”,指女子的父亲;“乘奔”,骑着快马。
    • 句意:不一会儿,女子的父亲骑着快马赶来,下马进门,像喝醉了一样发呆。
  • “适逢紫盖去蒙尘,已见白旗来匝地”:
    • 字词:“紫盖”,代指皇帝;“蒙尘”,指皇帝流亡;“白旗”,指黄巢起义军的旗帜;“匝地”,遍地。
    • 句意:正赶上皇帝流亡,已经看见黄巢军的白旗遍地都是。
  • “扶羸携幼竞相呼,上屋缘墙不知次”:
    • 字词:“羸”,瘦弱;“缘墙”,沿着墙;“次”,次序。
    • 句意:人们扶着瘦弱的老人,带着年幼的孩子,互相呼喊着,爬上屋顶,沿着墙壁,乱了次序。
  • “南邻走入北邻藏,东邻走向西邻避”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:南邻的人跑到北邻躲藏,东邻的人跑到西邻躲避。
  • “北邻诸妇咸相凑,户外崩腾如走兽”:
    • 字词:“咸”,都;“崩腾”,奔跑喧闹。
    • 句意:北邻的妇女们都聚集在一起,户外奔跑喧闹得像野兽一样。
  • “轰轰崐崐乾坤动,(“崐崐”,蒋云当作“辊辊”。)万马雷声从地涌”:
    • 字词:“乾坤”,天地;“万马雷声”,形容马蹄声像雷声一样。
    • 句意:天地间发出轰轰隆隆的声音,万马奔腾的声音像雷声一样从地下涌起。
  • “火迸金星上九天,十二官街烟烘烔”:
    • 字词:“火迸金星”,火焰迸射出金星;“十二官街”,长安城的街道;“烘烔”,炽热、明亮。
    • 句意:火焰迸射出金星冲向天空,长安城的街道上烟火炽热明亮。
  • “日轮西下寒光白,上帝无言空脉脉”:
    • 字词:“日轮”,太阳;“脉脉”,含情不语的样子。
    • 句意:太阳西下,发出寒冷的白光,上天沉默无言,空有含情不语的样子。
  • “阴云晕气若重围,宦者流星如血色”:
    • 字词:“晕气”,光晕;“宦者流星”,指宦官们像流星一样逃跑。
    • 句意:阴云笼罩,光晕仿佛重重包围,宦官们像流星一样逃跑,颜色如血。
  • “紫气潜[三]随帝座移,妖光暗射台星拆”:
    • 字词:“紫气”,祥瑞之气;“帝座”,指皇帝的座位;“妖光”,不祥之光;“台星”,星宿名。
    • 句意:祥瑞之气暗暗地随着皇帝的流亡而移动,不祥之光暗暗地射向台星,使台星分裂。
  • “家家流血如泉沸,处处冤声声动地”:
    • 字词:“冤声”,冤屈的声音。
    • 句意:家家户户流血像泉水沸腾一样,处处都是冤屈的声音震动天地。
  • “舞伎歌姬尽暗损,(“损”,蒋、项校作“捐”。)𪧀儿稚女皆生弃”:
    • 字词:“暗损”,暗中死亡;“𪧀儿稚女”,幼儿、少女。
    • 句意:舞伎歌姬都暗中死去,幼儿少女都被抛弃。
  • “东邻有女眉新画,倾国倾城不知价”:
    • 字词:“倾国倾城”,形容女子容貌美丽。
    • 句意:东邻有个女子刚刚画好眉毛,容貌美丽得不知道价值多少。
  • “长戈拥得上戎车,回首香闺泪盈把[四]”:
    • 字词:“长戈”,兵器;“戎车”,战车;“盈把”,满把。
    • 句意:女子被拿着长戈的人拥上战车,回首香闺,泪水满把。
  • “旋抽金线学缝旗,才上雕鞍教走马”:
    • 字词:“旋”,随即;“雕鞍”,雕刻精美的马鞍。
    • 句意:女子随即抽出金线学习缝旗,刚上了雕刻精美的马鞍就被教着骑马。
  • “有时马上见良人,不敢回眸空泪下”:
    • 字词:“良人”,指女子的丈夫;“回眸”,回头看。
    • 句意:有时在马上见到丈夫,却不敢回头看,只能空自流泪。
  • “西邻有女真仙子,一寸横波剪秋水”:
    • 字词:“横波”,指眼睛;“剪秋水”,形容眼睛清澈明亮。
    • 句意:西邻有个女子像仙女一样,眼睛清澈明亮如秋水。
  • “妆成只对镜中春,年幼不知门外事”:
    • 字词:“妆成”,梳妆完毕;“镜中春”,镜子中的春光。
    • 句意:女子梳妆完毕,只对着镜子中的春光,年幼不知道门外发生的事情。
  • “一夫跳跃上金阶,斜袒半肩欲相耻”:
    • 字词:“金阶”,指台阶;“相耻”,侮辱。
    • 句意:一个男子跳跃着走上台阶,斜袒着半肩想要侮辱女子。
  • “牵衣不肯出朱门,红粉香脂刀下死”:
    • 字词:“朱门”,红色的门,指富贵人家;“红粉香脂”,指女子的美貌。
    • 句意:女子拉着衣服不肯出朱门,最终美貌在刀下消逝。
  • “南邻有女不记姓,昨日良媒新纳聘”:
    • 字词:“良媒”,好的媒人;“纳聘”,下聘礼。
    • 句意:南邻有个女子,不记得姓什么,昨天刚刚有好的媒人来下聘礼。
  • “瑠瓈阶上不闻行,翡翠帘间空见影”:
    • 字词:“瑠瓈阶”,琉璃台阶;“翡翠帘”,翡翠做的帘子。
    • 句意:在琉璃台阶上听不到女子行走的声音,只能在翡翠帘子间看到她的影子。
  • “忽看庭际刀刃鸣,身首支离在俄顷”:
    • 字词:“庭际”,庭院中;“支离”,分离。
    • 句意:忽然看到庭院中刀刃作响,女子身首分离,瞬间死去。
  • “仰天掩面哭一声,女弟女兄同入井”:
    • 字词:“女弟女兄”,妹妹和姐姐。
    • 句意:女子仰天掩面哭了一声,妹妹和姐姐一起跳入井中。
  • “北邻少妇行相促,旋拆云鬟拭眉绿”:
    • 字词:“行相促”,互相催促;“云鬟”,发髻;“眉绿”,眉毛的颜色。
    • 句意:北邻的少妇们互相催促,随即拆开发髻,擦拭眉毛的颜色。
  • “已闻击托坏高门,不觉攀缘上重屋”:
    • 字词:“击托”,敲击;“高门”,高大的门;“重屋”,高楼。
    • 句意:已经听到敲击声弄坏了高大的门,不知不觉地攀爬上高楼。
  • “须臾四面火光来,欲下回梯梯又摧”:
    • 字词:“须臾”,一会儿;“回梯”,楼梯。
    • 句意:一会儿四面火光袭来,想要下楼,楼梯却又被摧毁了。
  • “烟中大叫犹求救,梁上悬尸已作灰”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:女子在烟中大叫着求救,梁上悬挂的尸体已经烧成了灰。
  • “妾身幸得全刀锯,不敢踟蹰久回顾”:
    • 字词:“全刀锯”,在刀锯下保全性命;“踟蹰”,犹豫。
    • 句意:女子庆幸自己在刀锯下保全了性命,不敢犹豫,长久地回头看。
  • “旋梳蝉鬓逐军行,强展蛾眉出门去”:
    • 字词:“蝉鬓”,古代妇女的一种发型;“蛾眉”,眉毛。
    • 句意:女子随即梳好蝉鬓,跟随军队前行,勉强展开眉毛,出门而去。
  • “万里从兹不得归,六亲自此无寻处”:
    • 字词:“六亲”,指亲属。
    • 句意:从此万里之外不能回家,亲属们也从此无处寻找。
  • “一从陷贼经三载,终日惊忧心胆碎”:
    • 字词:“一从”,自从。
    • 句意:自从被黄巢军俘虏已经三年了,女子终日惊恐忧虑,心胆俱碎。
  • “夜卧千重剑戟围,朝餐一味人肝脍”:
    • 字词:“剑戟”,兵器;“人肝脍”,形容生活艰难,食物匮乏。
    • 句意:晚上睡觉被重重兵器包围,早上吃饭只有一种像人肝脍一样难以下咽的食物。
  • “鸳帏纵入岂成欢?宝货虽多非所爱”:
    • 字词:“鸳帏”,绣有鸳鸯的帐子,指卧室;“宝货”,财宝。
    • 句意:即使进入卧室,又怎么能快乐呢?财宝虽然多,但并不是女子所喜爱的。
  • “蓬头垢面狵眉赤,几转横波看不得”:
    • 字词:“蓬头垢面”,头发蓬乱,脸上肮脏;“狵眉赤”,眉毛变红;“横波”,眼睛。
    • 句意:女子头发蓬乱,脸上肮脏,眉毛变红,眼睛转了几转,让人不忍直视。
  • “衣裳颠倒言语异,面上夸功雕作字”:
    • 字词:“衣裳颠倒”,衣服穿得乱七八糟;“雕作字”,雕刻文字。
    • 句意:人们衣服穿得乱七八糟,言语怪异,脸上还雕刻着夸功的文字。
  • “柏台多士尽狐精,兰省诸郎皆鼠魅”:
    • 字词:“柏台”,御史台;“兰省”,尚书省;“狐精”“鼠魅”,比喻坏人。
    • 句意:御史台的官员们都是狐精,尚书省的郎官们都是鼠魅。
  • “还将短发戴华籫,不脱朝衣缠绣被”:
    • 字词:“华籫”,华丽的发簪;“朝衣”,朝服。
    • 句意:他们还把短发戴上华丽的发簪,不脱朝服就裹着绣被。
  • “翻持象笏作三公,倒佩金鱼为两史”:
    • 字词:“象笏”,官员上朝用的手板;“三公”,古代朝廷中最尊显的三个官职;“金鱼”,官员的佩饰;“两史”,指御史和史官。
    • 句意:他们翻着拿象笏装作三公,倒佩着金鱼装作两史。
  • “朝闻奏[五]对入朝堂,暮见喧呼来酒市”:
    • 字词:“奏对”,臣子向皇帝奏事答对;“酒市”,酒馆。
    • 句意:早上听到他们在朝堂上向皇帝奏事答对,晚上就看到他们喧闹着来到酒馆。
  • “一朝五鼓人惊起,呼啸喧争如窃语[六]”:
    • 字词:“五鼓”,五更;“窃语”,私下交谈。
    • 句意:一天五更时人们惊恐地起来,呼啸喧闹地争论着,就像在私下交谈一样。
  • “夜来探马入皇城,昨日官军收赤水”:
    • 字词:“探马”,侦察骑兵;“皇城”,皇帝居住的城市;“赤水”,地名。
    • 句意:夜里侦察骑兵进入皇城,说昨天官军收复了赤水。
  • “赤水去城一百里,朝若来兮暮应至

现代译文

创作背景

艺术赏析