游洞霄

· 汪立中

洞天福地萃名山,我喜登临昔所悭。
五殿香严如在帝,九山青锁若为关。
岩前鸣凤当年事,野外骧龙反掌间。
自顾武夷香火吏,真祠梦想不容攀。

简要说明

这首诗主要围绕诗人游览洞霄宫展开,表达了诗人对洞霄宫所在名山这一洞天福地的喜爱与向往,描绘了洞霄宫的壮观景象,回忆相关传说故事,最后以自己身为武夷香火吏自叹难以与洞霄宫真祠相匹配,流露出遗憾之情。

逐句注释

  • “洞天福地萃名山,我喜登临昔所悭”:
    • 字词:“洞天福地”,道教指神仙居住的地方;“萃”,聚集;“悭”,欠缺、缺少。
    • 句意:神仙居住的洞天福地都聚集在这座名山上,我很高兴能登上此山,而过去一直缺少这样的机会。
  • “五殿香严如在帝,九山青锁若为关”:
    • 字词:“五殿”,洞霄宫内的殿堂;“香严”,香火旺盛且庄严;“九山”,泛指周围的山峦;“青锁”,青山环绕如同锁住;“关”,关卡。
    • 句意:五座殿堂香火旺盛庄严,就好像天帝的居所;周围的山峦青山环绕,仿佛是天然的关卡。
  • “岩前鸣凤当年事,野外骧龙反掌间”:
    • 字词:“鸣凤”,凤凰鸣叫,这里可能指当地传说中曾有凤凰出现的事;“骧龙”,奔腾的龙,同样可能指相关传说;“反掌间”,形容时间过得快。
    • 句意:当年岩石前凤凰鸣叫的事情,以及野外蛟龙奔腾的景象,都已如过眼云烟,时间过得飞快。
  • “自顾武夷香火吏,真祠梦想不容攀”:
    • 字词:“自顾”,自己看自己;“武夷香火吏”,作者自指其在武夷山担任管理香火的职务;“真祠”,指洞霄宫;“攀”,企及。
    • 句意:看看自己身为武夷山的香火小吏,想要进入这洞霄宫这样的真祠,连梦想都不敢有。

现代译文

神仙居住的洞天福地都汇聚在这座名山上,
我满心欢喜地登上此山,过去一直无缘。
五座殿堂香火旺盛庄严,好似天帝的居所,
周围青山环绕,如同天然的关卡一般。
当年岩石前凤凰鸣叫的故事已成过往,
野外蛟龙奔腾的景象也如过眼云烟。
看看自己不过是武夷山的一个香火小吏,
连梦想进入这洞霄宫真祠都不敢奢望。

创作背景

汪立中生活在南宋时期。洞霄宫是著名的道教宫观,有诸多传说故事,被视为洞天福地。作者作为武夷山的香火吏,有机会游览洞霄宫,在游览过程中,被洞霄宫的壮观景象和深厚的文化底蕴所震撼,从而创作此诗,表达自己对洞霄宫的敬畏与向往之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:诗中既有对洞霄宫五殿、九山等眼前实景的描写,如“五殿香严如在帝,九山青锁若为关”;又有对“岩前鸣凤”“野外骧龙”等传说故事的虚写,虚实相生,丰富了诗歌的内容,增添了神秘色彩。
    • 对比衬托:结尾以自己身为“武夷香火吏”的平凡身份与洞霄宫“真祠”的神圣高贵形成对比,衬托出作者的自惭形秽和对洞霄宫的向往,使情感表达更加深沉。
  • 语言特色:语言较为典雅,用“香严”“青锁”等词生动地描绘出洞霄宫的庄严和山峦的环绕之态,展现出较高的语言运用能力。同时,诗句对仗较为工整,如“五殿香严如在帝,九山青锁若为关”,增强了诗歌的韵律美和节奏感。
  • 意境营造:通过对洞霄宫景色的描写和传说的引入,营造出一种神秘、庄严且带有历史沧桑感的意境。读者能感受到洞霄宫作为洞天福地的神圣与不可侵犯,以及作者在其中所产生的敬畏与向往之情。