古意 其一

· 鱼潜

青青陵上柏,落落劲不摧。
人生百年内,朝夕变所怀。
斗酒命同好,万里不顾回。
闻有昌国君,谈笑黄金台。
柔言更长跪,信是富贵媒。
但恐气习移,古今不同才。
寄言去国者,岁晚有余哀。

简要说明

这首诗借陵上柏起兴,感慨人生变化无常。诗人描述了与好友相聚饮酒的情景,又联想到昌国君和黄金台的典故,表达了对富贵追求的看法,担忧人的气质习性会改变,古今人才状况不同,最后寄言离国之人,抒发了一种哀愁之情。

逐句注释

  • “青青陵上柏,落落劲不摧”:
    • 字词:“陵”,山丘;“落落”,形容柏树挺拔的样子;“劲”,坚韧。
    • 句意:山丘上的柏树郁郁葱葱,挺拔坚韧,不会被摧折。
  • “人生百年内,朝夕变所怀”:
    • 字词:“所怀”,心中所想、所念。
    • 句意:人在百年的生命里,早晚之间想法就会发生改变。
  • “斗酒命同好,万里不顾回”:
    • 字词:“命”,邀请;“同好”,志同道合的人。
    • 句意:拿出一斗酒邀请志同道合的朋友,哪怕相隔万里也不考虑路途遥远回来相聚。
  • “闻有昌国君,谈笑黄金台”:
    • 字词:“昌国君”,指战国时燕国名将乐毅,因功封昌国君;“黄金台”,战国时燕昭王筑台,置千金于台上,以招揽天下贤士。
    • 句意:听说有昌国君乐毅,在黄金台上谈笑风生。
  • “柔言更长跪,信是富贵媒”:
    • 字词:“柔言”,温和委婉的言辞;“长跪”,直身而跪,古时表示恭敬;“媒”,媒介、途径。
    • 句意:用温和的言辞,再加上恭敬地长跪,确实是求取富贵的途径。
  • “但恐气习移,古今不同才”:
    • 字词:“气习”,气质、习性;“才”,人才。
    • 句意:只是担心人的气质习性会发生改变,古今的人才状况不一样。
  • “寄言去国者,岁晚有余哀”:
    • 字词:“去国者”,离开自己国家的人;“岁晚”,年末,这里可引申为晚年。
    • 句意:寄语那些离开自己国家的人,到了晚年可能会有不尽的哀愁。

现代译文

山丘上的柏树翠绿葱茏,
它挺拔坚韧不会被摧折。
人生短短百年的时光里,
早晚之间想法就会改变。
拿出一斗酒邀请好友,
哪怕万里之遥也不迟疑。
听说那昌国君乐毅啊,
在黄金台上谈笑自如。
用温和言辞再恭敬长跪,
这确实是求富贵的途径。
只担心气质习性会改变,
古今的人才情况不相同。
我要寄语那些离国之人,
到了晚年将会余哀无穷。

创作背景

由于不清楚“鱼潜”的具体信息及这首诗确切的创作时间,只能从诗的内容大致推测。诗中提到昌国君和黄金台的典故,可能创作于一个社会有人才流动、人们追求富贵功名的时代背景下。诗人或许目睹了一些人离乡背井、追逐名利的现象,由此引发感慨而创作此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 起兴:以“青青陵上柏,落落劲不摧”起兴,用陵上柏的坚韧引出人生变化无常的感慨,使诗歌更具感染力和生动性。
    • 用典:运用昌国君和黄金台的典故,丰富了诗歌的内涵,借历史故事表达对现实中人们追求富贵现象的思考。
  • 语言特色:语言较为质朴平实,直白地表达诗人的观点和情感。如“人生百年内,朝夕变所怀”等语句,通俗易懂却又蕴含深刻的人生哲理。
  • 情感表达:诗歌情感复杂,既有对人生无常的感慨,又有对追求富贵方式的思考,最后寄言去国者,流露出一种哀愁和忧虑之情,层层递进,使情感表达更加深沉。