谢并帅王仲仪端明惠葡萄酒

· 韩琦

并门昔岁叨拥旄,公厨酒熟醺葡萄。
公时帅谓辄驰献,助临军享投芳醪。
辱公诗答极爱重,气骨雄健凌风骚。
公今大卤盛开府,我得乡守均疲劳。
却烦新酿远相遗,故人义比丘山高。
衰翁拜赐喜自酌,持杯有感生郁陶。
忆昨朔边被朝寄,亭燧灭警兵锋韬。
时平会数景物好,齿发未老胸襟豪。
当筵引满角胜负,金船滟溢翻红涛。
间折圆荷代举酌,坐客骇去如奔逃。
我乘余勇兴尚逸,直欲拍浮腾巨艘。
此来病质极枯瘠,两目眵泪颠无毛。
较前饮量复何有,十分耗谢余厘毫。
复婴风眩戒食味,馋口绝望沾珍螯。
虽然公酝敢轻用,留吞药剂倾甘膏。
纵逢嘉客衒公贶,三爵已命缄封牢。
锦堂风和弄弱柳,螺榭日暖烘夭桃。
兹辰庆我重加惠,勉与父老同春遨。

简要说明

这首诗是韩琦答谢王仲仪端明赠送葡萄酒之作。诗中先回忆往昔与王仲仪在并州的交往,感慨时光流逝、自身衰老,接着描述如今收到赠酒的感激之情,虽因身体原因不能多饮,但仍留酒配药、遇客展示,最后表达与父老同享这份馈赠、共度春光的心意,展现了诗人对友情的珍视和对生活的感慨。

逐句注释

  • “并门昔岁叨拥旄,公厨酒熟醺葡萄”:
    • 字词:“并门”,指并州,今山西太原一带;“叨”,谦辞,表示承受;“拥旄”,指担任军事长官;“醺葡萄”,指葡萄酒香气浓郁。
    • 句意:往年我有幸在并州担任军事长官,公家厨房酿好的葡萄酒香气四溢。
  • “公时帅谓辄驰献,助临军享投芳醪”:
    • 字词:“公”,指王仲仪;“帅谓”,担任帅职;“驰献”,急忙送去;“临军享”,军中宴享;“芳醪”,美酒。
    • 句意:当时您担任帅职,马上派人送来美酒,帮助军中宴享。
  • “辱公诗答极爱重,气骨雄健凌风骚”:
    • 字词:“辱”,谦辞,承蒙;“气骨”,诗文的气势和风格;“凌”,超越;“风骚”,原指《诗经》中的《国风》和《楚辞》中的《离骚》,后泛指文学。
    • 句意:承蒙您用诗回复我,对我极为看重,您的诗气势风格雄健,超越一般文学作品。
  • “公今大卤盛开府,我得乡守均疲劳”:
    • 字词:“大卤”,指并州;“开府”,指开设府署,任命僚属;“乡守”,指担任家乡的地方官。
    • 句意:如今您在并州盛大开设府署,我则担任家乡的地方官,分担着政务的辛劳。
  • “却烦新酿远相遗,故人义比丘山高”:
    • 字词:“烦”,麻烦;“遗”,赠送;“丘山”,山丘,形容情义之重。
    • 句意:却又麻烦您将新酿的酒从远方送来,您这故人的情义比山丘还高。
  • “衰翁拜赐喜自酌,持杯有感生郁陶”:
    • 字词:“衰翁”,诗人自指;“郁陶”,忧思积聚,这里指感慨。
    • 句意:我这衰老之人拜谢您的赏赐,欢喜地自己酌酒,拿着酒杯不禁心生感慨。
  • “忆昨朔边被朝寄,亭燧灭警兵锋韬”:
    • 字词:“朔边”,北方边境;“被朝寄”,受到朝廷的托付;“亭燧”,古代边防的烽火台;“韬”,收藏。
    • 句意:回忆往昔在北方边境受到朝廷的托付,烽火台没有警报,兵器也收藏起来。
  • “时平会数景物好,齿发未老胸襟豪”:
    • 字词:“会数”,聚会频繁;“胸襟豪”,胸怀豪迈。
    • 句意:当时天下太平,聚会频繁,景色美好,我那时牙齿头发未老,胸怀豪迈。
  • “当筵引满角胜负,金船滟溢翻红涛”:
    • 字词:“引满”,斟满酒一口气喝完;“角胜负”,比赛胜负;“金船”,酒杯;“滟溢”,满而溢出。
    • 句意:在筵席上斟满酒比赛胜负,酒杯中酒满溢出,泛起红色的波涛。
  • “间折圆荷代举酌,坐客骇去如奔逃”:
    • 字词:“间”,有时;“举酌”,举杯饮酒。
    • 句意:有时折下圆荷叶代替酒杯来饮酒,在座的客人吓得像逃跑一样离去。
  • “我乘余勇兴尚逸,直欲拍浮腾巨艘”:
    • 字词:“余勇”,剩余的勇气;“拍浮”,游泳;“腾巨艘”,像巨船一样在水上行驶。
    • 句意:我趁着剩余的勇气,兴致依然很高,简直想像在水上游泳一样畅快。
  • “此来病质极枯瘠,两目眵泪颠无毛”:
    • 字词:“病质”,生病的身体;“枯瘠”,消瘦;“眵泪”,眼屎和眼泪;“颠”,头顶。
    • 句意:如今我这生病的身体极其消瘦,两眼有眼屎和泪水,头顶也没了头发。
  • “较前饮量复何有,十分耗谢余厘毫”:
    • 字词:“耗谢”,减少。
    • 句意:和以前相比,我的酒量还剩下多少呢,十分之中只剩下了毫厘。
  • “复婴风眩戒食味,馋口绝望沾珍螯”:
    • 字词:“婴”,遭受;“风眩”,眩晕病;“珍螯”,珍贵的蟹螯。
    • 句意:又患上了眩晕病,要戒掉美食,这馋嘴再也没希望尝到珍贵的蟹螯了。
  • “虽然公酝敢轻用,留吞药剂倾甘膏”:
    • 字词:“公酝”,您酿的酒;“甘膏”,指美酒。
    • 句意:虽然是您酿的美酒,我哪敢轻易饮用,留着用来送服药剂。
  • “纵逢嘉客衒公贶,三爵已命缄封牢”:
    • 字词:“嘉客”,贵客;“衒”,炫耀;“公贶”,您的馈赠;“三爵”,三杯酒;“缄封牢”,封好。
    • 句意:即使遇到贵客,我也只是炫耀一下您的馈赠,喝了三杯就命人封好。
  • “锦堂风和弄弱柳,螺榭日暖烘夭桃”:
    • 字词:“锦堂”“螺榭”,指华丽的堂榭;“弄”,吹拂;“夭桃”,艳丽的桃花。
    • 句意:华丽的堂榭中,和风轻拂着柔弱的柳树,温暖的阳光照耀着艳丽的桃花。
  • “兹辰庆我重加惠,勉与父老同春遨”:
    • 字词:“兹辰”,此时;“重加惠”,再次给予恩惠;“春遨”,春日游玩。
    • 句意:此时庆贺您再次给予我恩惠,我勉强和父老们一起在春日游玩。

现代译文

往年我有幸在并州任职,公家厨房的葡萄酒香气醉人。
当时您任帅职急忙送来美酒,助力军中宴享。
承蒙您用诗回复我,诗风雄健超越一般。
如今您在并州开设府署,我担任家乡地方官分担辛劳。
又麻烦您从远方送来新酿,您的情义比山还高。
我这衰翁拜谢赏赐,欢喜自酌,拿着酒杯感慨万千。
回忆往昔在北方边境受朝廷重托,边境太平无战事。
那时天下太平聚会多,景色美,我年少气盛胸怀豪迈。
筵席上我斟满酒与众人比胜负,酒杯中酒满溢出如红涛。
有时折荷叶代酒杯饮酒,客人吓得纷纷逃走。
我乘余勇兴致高昂,好似要畅游水上。
如今我身体消瘦疾病缠身,两眼有眼屎,头顶没了头发。
和以前相比酒量锐减,只剩下一点点。
又患眩晕病要戒美食,再也没机会尝珍馐。
虽然是您的美酒,我不敢轻饮,留着配药。
即使有贵客来,也只炫耀您的馈赠,喝三杯就封好酒。
华丽堂榭中,和风拂柳,暖阳照桃。
此时庆贺您再次施恩,我勉强和父老春日同游。

创作背景

韩琦和王仲仪是旧友,韩琦曾在并州任职,与王仲仪有过交往。后来王仲仪在并州开设府署,韩琦担任家乡的地方官。王仲仪将新酿的葡萄酒送给韩琦,韩琦写此诗答谢。具体创作时间虽难以明确,但从诗中可以看出此时韩琦已年老体衰,回顾往昔,感慨岁月变迁。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中通过对比往昔在边境时的意气风发、酒量豪迈与如今年老体衰、酒量锐减的状态,突出了时光的流逝和人生的变化,表达了诗人对岁月的感慨。如“忆昨朔边被朝寄,亭燧灭警兵锋韬。时平会数景物好,齿发未老胸襟豪”与“此来病质极枯瘠,两目眵泪颠无毛。较前饮量复何有,十分耗谢余厘毫”形成鲜明对比。
    • 虚实结合:既有对过去在边境生活、宴饮场景的回忆(虚写),如“当筵引满角胜负,金船滟溢翻红涛。间折圆荷代举酌,坐客骇去如奔逃”,又有对当下自己衰老身体状况和收到赠酒情景的描写(实写),使诗歌内容丰富,情感真挚。
  • 语言特色:语言质朴自然,情感真挚,用简洁的文字描绘出不同时期的生活场景和自身状态。如“衰翁拜赐喜自酌,持杯有感生郁陶”,直白地表达出诗人收到赠酒时的欢喜与感慨。
  • 意境营造:诗中营造出一种既有往昔豪情又有如今沧桑的复杂意境。通过对过去热闹宴饮场景和当下衰老孤寂状态的描写,让读者感受到时光的无情和友情的珍贵。同时,结尾“锦堂风和弄弱柳,螺榭日暖烘夭桃。兹辰庆我重加惠,勉与父老同春遨”描绘出春日的美好景象,给诗歌增添了一抹温暖的色彩,也表达了诗人在感慨之余对生活的一丝乐观态度。