这首诗是韩琦在中秋夜赏月时送别姚辟教授南归所作。诗中先对比去年和今年中秋的不同境遇,接着描绘了相州中秋夜澄澈美好的月色,以景为引,联想到大臣得时施展贤业,随后描写与友人赏月饮酒、吟诗的欢乐场景,最后感慨人生聚散无常,既表达了与友人相聚的喜悦,也流露出对友人离去的不舍和对未来再聚的期许。
中秋对月送姚辟教授南归
去岁中秋安帅并,今岁中秋病守相。
并筵极口詈浮云,终久蟾光被遮障。
相台此夜天如水,露压凉风秋气王。
有客轩然襟义高,直自睢阳来一访。
相与僚贤共兹赏,坐看玉轮从海上。
皓色疑专白帝权,晴舒万宇俱澄旷。
斜汉昭回列纬繁,收缩精神乌敢放。
有如大臣得时用,上化恢宣贤业畅。
千官戢伏任施设,默默坏陶从巧匠。
金波渐转落金樽,酒色映空寒动荡。
一宵清景换尘寰,自得诗人难拟状。
时挥大白目婵娟,意入杳冥搜绝唱。
勿嗤幽圃陋吾邦,吾乐不知昆与阆。
人生聚散固难必,明年此会知何向。
相逢对月复开怀,诗笔鬭豪杯鬭量。
不然千里起相思,百尺楼高同一望。
并筵极口詈浮云,终久蟾光被遮障。
相台此夜天如水,露压凉风秋气王。
有客轩然襟义高,直自睢阳来一访。
相与僚贤共兹赏,坐看玉轮从海上。
皓色疑专白帝权,晴舒万宇俱澄旷。
斜汉昭回列纬繁,收缩精神乌敢放。
有如大臣得时用,上化恢宣贤业畅。
千官戢伏任施设,默默坏陶从巧匠。
金波渐转落金樽,酒色映空寒动荡。
一宵清景换尘寰,自得诗人难拟状。
时挥大白目婵娟,意入杳冥搜绝唱。
勿嗤幽圃陋吾邦,吾乐不知昆与阆。
人生聚散固难必,明年此会知何向。
相逢对月复开怀,诗笔鬭豪杯鬭量。
不然千里起相思,百尺楼高同一望。
简要说明
逐句注释
- “去岁中秋安帅并,今岁中秋病守相”:
- 字词:“安帅并”,指担任并州帅;“病守相”,因病驻守相州。
- 句意:去年中秋我在并州担任帅职,今年中秋却因病在相州任职。
- “并筵极口詈浮云,终久蟾光被遮障”:
- 字词:“詈”,责骂;“蟾光”,月光。
- 句意:在并州的筵席上我极力责骂浮云,最终月光还是被浮云遮挡了。
- “相台此夜天如水,露压凉风秋气王”:
- 字词:“相台”,指相州;“王”,通“旺”,旺盛。
- 句意:相州的这个夜晚,天空像水一样澄澈,露水凝重,凉风吹拂,秋意正浓。
- “有客轩然襟义高,直自睢阳来一访”:
- 字词:“轩然”,气宇轩昂的样子;“襟义”,胸怀和道义。
- 句意:有一位气宇轩昂、胸怀道义高尚的客人,直接从睢阳前来拜访我。
- “相与僚贤共兹赏,坐看玉轮从海上”:
- 字词:“僚贤”,同僚中的贤才;“玉轮”,指月亮。
- 句意:我和同僚中的贤才们一起欣赏这美景,坐着看月亮从东方升起。
- “皓色疑专白帝权,晴舒万宇俱澄旷”:
- 字词:“皓色”,洁白的月色;“白帝”,古代神话中掌管秋天的神;“万宇”,整个宇宙。
- 句意:洁白的月色仿佛独揽了白帝的权力,晴朗的天空下整个宇宙都显得澄澈而空旷。
- “斜汉昭回列纬繁,收缩精神乌敢放”:
- 字词:“斜汉”,指银河;“昭回”,指星辰光耀回转;“列纬”,指众多的星宿;“乌”,何,怎么。
- 句意:倾斜的银河星光闪耀,众多星宿密集,它们收敛光芒,不敢放肆。
- “有如大臣得时用,上化恢宣贤业畅”:
- 字词:“得时用”,得到时机被任用;“上化”,指朝廷的教化;“恢宣”,广泛宣扬。
- 句意:这就如同大臣得到时机被任用,能够广泛宣扬朝廷的教化,使贤业顺利开展。
- “千官戢伏任设施,默默坏陶从巧匠”:
- 字词:“戢伏”,收敛服从;“坏陶”,指制作陶器,比喻对人才的培养和造就。
- 句意:众多官员收敛服从,听从安排,就像默默等待巧匠塑造的陶器一样。
- “金波渐转落金樽,酒色映空寒动荡”:
- 字词:“金波”,指月光;“金樽”,酒杯。
- 句意:月光渐渐移动洒落在酒杯中,酒的色泽映照在天空,透着寒意,波光动荡。
- “一宵清景换尘寰,自得诗人难拟状”:
- 字词:“清景”,清幽的景色;“拟状”,描绘形容。
- 句意:这一夜清幽的景色仿佛让尘世都焕然一新,诗人自己也难以描绘出它的美妙。
- “时挥大白目婵娟,意入杳冥搜绝唱”:
- 字词:“大白”,大酒杯;“婵娟”,指月亮;“杳冥”,深远之处。
- 句意:不时举起大酒杯望着月亮,思绪进入深远之处寻找绝妙的诗句。
- “勿嗤幽圃陋吾邦,吾乐不知昆与阆”:
- 字词:“嗤”,讥笑;“幽圃”,幽静的园圃;“昆与阆”,昆仑山和阆风山,传说中仙人居住的地方。
- 句意:不要讥笑我们这个地方的幽静园圃简陋,我在这里的快乐连昆仑山和阆风山的仙人都比不上。
- “人生聚散固难必,明年此会知何向”:
- 字词:“难必”,难以预料。
- 句意:人生的聚散本来就难以预料,明年的这个时候我们还不知道在哪里相聚。
- “相逢对月复开怀,诗笔斗豪杯斗量”:
- 字词:“诗笔斗豪”,以写诗来比拼豪放。
- 句意:如果再相逢对着月亮我们又会开怀畅饮,用诗笔比拼豪放,用酒杯比拼酒量。
- “不然千里起相思,百尺楼高同一望”:
- 字词:“同一望”,一同眺望月亮。
- 句意:不然即使相隔千里也会涌起相思之情,我们可以登上百尺高楼一同眺望月亮。
现代译文
去年中秋我在并州担任帅职,
今年中秋却因病驻守相州。
在并州筵席上我骂尽浮云,
可月光最终还是被遮挡。
相州今夜天空澄澈如水,
露水凝重凉风秋意正浓。
有位气宇轩昂道义高尚的客人,
从睢阳专程前来把我探访。
我和同僚贤才一同欣赏月色,
坐着看月亮从东方缓缓升起。
洁白月色好似独揽秋神权力,
晴朗天空下宇宙澄澈又空旷。
倾斜银河星光闪耀星宿繁多,
它们收敛光芒不敢肆意张扬。
就像大臣得势施展贤能才华,
广泛宣扬教化贤业顺利兴旺。
众多官员服从安排听从调遣,
如待塑造的陶器听从巧匠。
月光渐移洒落在酒杯之中,
酒色映天透着寒意波光荡漾。
这一夜清幽景色换了尘世,
诗人也难描绘出它的模样。
不时举大杯望着明月遐想,
思绪深远寻求绝妙的诗章。
不要笑我们这园圃有些简陋,
我在此快乐胜过仙山的风光。
人生聚散本来就难以预料,
明年此时不知在何处相聚。
若相逢对月定要开怀畅饮,
诗笔比拼豪放酒杯比酒量。
若分离千里也会相思涌起,
登上高楼一同把明月眺望。
创作背景
韩琦历经北宋仁宗、英宗、神宗三朝,为官多年,颇有政绩。这首诗创作的具体年份不详,但从诗中可知他曾在并州任职,后因病驻守相州。在中秋佳节,友人姚辟教授从睢阳前来拜访,韩琦与同僚贤才们一同赏月,在这美好情境中,既享受相聚之乐,又因友人即将南归而感慨人生聚散,从而写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗开篇将去年在并州和今年在相州的中秋境遇进行对比,突出不同的经历和心境。去年中秋在并州筵席上虽极力期望赏月却被浮云遮月,今年在相州则遇到了澄澈美好的月色,形成鲜明反差。
- 联想:由中秋夜澄澈的月色和星河景象联想到大臣得时施展贤业,以自然之景类比政治清明、官员各司其职的理想状态,使诗歌富有深意。
- 虚实结合:实写中秋夜的月色、饮酒赏月等场景,如“相台此夜天如水,露压凉风秋气王”“金波渐转落金樽,酒色映空寒动荡”;虚写对未来相聚或相思的想象,如“相逢对月复开怀,诗笔斗豪杯斗量”“不然千里起相思,百尺楼高同一望”,虚实相生,丰富了诗歌的内涵。
- 语言特色:语言雄浑大气,用词精准,如“皓色疑专白帝权,晴舒万宇俱澄旷”“斜汉昭回列纬繁,收缩精神乌敢放”等句,生动地描绘出中秋夜宏大开阔的景象,展现出诗人开阔的胸襟和豪迈的气概。同时,诗中也不乏细腻的情感表达,如对人生聚散的感慨,使诗歌刚柔并济。
- 意境营造:通过对中秋夜月色、星河、凉风等自然景象的描写,营造出一种澄澈、宁静而又宏大的意境。在这意境中,诗人与友人相聚赏月、饮酒吟诗,既充满了欢乐祥和的氛围,又透露出对人生无常的感慨,使整首诗的意境丰富而深远。