这首诗是苏舜钦为滕子京所写的哀辞,表达了对滕子京去世的深切哀悼之情。诗中高度赞扬了滕子京的才华和贤能,认为他的离世是世人的重大损失,最后抒发了自己因知音消逝而悲痛的心情。
滕子京哀辞 其一
云霓收壮气,星象卷英魂。
贤去人何赖,才亡世不尊。
论兵虚玉帐,问俗失朱轓。
自为知音绝,低回恸寝门。
贤去人何赖,才亡世不尊。
论兵虚玉帐,问俗失朱轓。
自为知音绝,低回恸寝门。
简要说明
逐句注释
- “云霓收壮气,星象卷英魂”:
- 字词:“云霓”,常象征英雄的壮志豪情;“星象”,古人认为贤能之人与天上星宿对应,这里象征人的灵魂。“收”和“卷”有消逝、带走之意。
- 句意:英雄的壮志豪情如同云霓消散,贤能之人的英魂就像星象隐去。
- “贤去人何赖,才亡世不尊”:
- 字词:“赖”,依靠;“尊”,尊重,尊崇。
- 句意:贤能的人离去了,人们将依靠谁呢?有才华的人去世了,世间就少了值得尊崇的对象。
- “论兵虚玉帐,问俗失朱轓”:
- 字词:“玉帐”,主帅所居的营帐,这里指讨论军事的场所;“问俗”,指考察民间风俗;“朱轓”,古代高官所乘车子上的红色障蔽,代指高官。
- 句意:滕子京去世后,讨论军事的营帐变得空虚;他能深入民间考察风俗,如今他不在了,就少了这样一位关心民间的官员。
- “自为知音绝,低回恸寝门”:
- 字词:“知音”,指知己;“低回”,徘徊;“恸”,极度悲痛;“寝门”,内室之门,这里指滕子京的灵堂。
- 句意:自从滕子京去世,自己失去了知音,在灵堂前徘徊,悲痛万分。
现代译文
英雄的壮志豪情如云雾消散,
贤能的英魂似星象悄然隐去。
贤才离去人们将依靠何人,
才华消逝世间少了尊崇对象。
谈论军事的营帐如今已空虚,
考察民俗没了那朱轓官员。
自你离去我失去了知音,
在灵堂前徘徊悲痛难抑。
创作背景
滕子京与苏舜钦是好友。滕子京在政治上颇有作为,然而仕途坎坷。他去世后,苏舜钦深感悲痛,写下了这首哀辞。此诗具体创作时间应在滕子京离世后不久,苏舜钦以诗歌表达对好友的哀思和对其才能的赞赏。
艺术赏析
- 表现手法:
- 象征手法:开篇用“云霓”和“星象”象征滕子京的壮志和英魂,形象地表现出他的离去如同云散星隐,给人一种宏大而又悲壮的感觉。
- 对比手法:“贤去人何赖,才亡世不尊”通过贤才在与不在时人们的依靠和对世间的尊崇情况进行对比,突出了滕子京的重要性。
- 语言特色:语言质朴而深沉,没有过多华丽的辞藻,却字字饱含深情,直接抒发了对滕子京的哀悼之情。如“自为知音绝,低回恸寝门”,直白地表达了失去知音的悲痛。
- 意境营造:整首诗营造出一种哀伤、凄凉的意境。从描绘英雄壮志和英魂的消逝,到强调贤才离去后的空虚,再到最后在灵堂前的悲痛徘徊,都让读者深切感受到诗人对好友离世的沉痛心情。