这首诗是苏舜钦在九日(重阳节)于汴中所作,表达了诗人漂泊孤独之感,同时流露出对时事的忧虑。诗中提及西羌使者之事,体现出诗人对国家局势的关注,最后以借酒消愁作结。
九日汴中
旅櫂出江湖,漂然迹更孤。
风波数破胆,时事一长吁。
闻说西羌使,犹稽北阙诛。
俗言无上策,且复醉茱萸。
风波数破胆,时事一长吁。
闻说西羌使,犹稽北阙诛。
俗言无上策,且复醉茱萸。
简要说明
逐句注释
- “旅櫂出江湖,漂然迹更孤”:
- 字词:“旅櫂”,指旅途的船只;“漂然”,漂泊的样子。
- 句意:乘坐着旅途的船只离开江湖,漂泊的踪迹显得更加孤独。
- “風波數破膽,時事一長吁”:
- 字词:“數”,屡次;“破膽”,形容极度惊恐。
- 句意:旅途中的风波屡次让人胆战心惊,面对时事只能长叹一声。
- “聞說西羌使,猶稽北闕誅”:
- 字词:“西羌使”,指西夏的使者;“稽”,延迟;“北闕”,古代宫殿北面的门楼,是大臣等候朝见或上书奏事之处,这里代指朝廷。
- 句意:听说西夏的使者,朝廷还迟迟没有诛杀。
- “俗言無上策,且復醉茱萸”:
- 字词:“俗言”,一般人的说法;“茱萸”,一种植物,重阳节有佩戴茱萸的习俗。
- 句意:一般人说没有好的对策,那就暂且在重阳节喝醉酒吧。
现代译文
乘坐着旅途的船只离开江湖,
漂泊的我踪迹更加孤独寂寞。
旅途中风波屡次让我胆战心惊,
面对时事我只能长叹一声。
听说西夏的使者,
朝廷还迟迟没有将其诛杀。
一般人说没有好的对策,
那就暂且在重阳节醉酒消愁。
创作背景
苏舜钦生活在北宋时期,当时北宋面临着外部西夏等政权的军事威胁。这首诗具体创作时间不详,但从诗中对西羌使者之事的关注可以推测,当时西夏与北宋之间存在一定的紧张局势。诗人在重阳节这一天,身处汴中,漂泊在外,面对时事的忧虑与自身的孤独感交织,从而写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:诗的前两句通过描写旅途的漂泊,营造出孤独寂寞的氛围,景中含情,为后面抒发对时事的感慨做铺垫。后面写对西羌使者之事的忧虑,将个人情感与国家局势相结合,进一步深化了情感的表达。
- 对比:将旅途风波带来的个人惊恐与对国家时事的忧虑进行对比,突出了诗人对国家命运的关注远远超过个人的安危。
- 语言特色:语言直白,不事雕琢,如“風波數破膽,時事一長吁”“俗言無上策,且復醉茱萸”等语句,直接表达出诗人内心的感受,具有很强的感染力。
- 意境营造:整首诗营造出一种沉郁、忧虑的意境。诗人漂泊的孤独感与对国家局势的担忧相互交织,使读者能深刻感受到诗人内心的痛苦与无奈。最后以“且復醉茱萸”作结,更增添了一种悲凉的氛围。