这首词围绕水仙花展开,以花喻人,讲述了一段关于女子的故事。先是以南溪太史咏水仙花引出女子,描述女子的青春、遭遇,包括她未得佳配、嫁后不如意等,最后写众人对这段故事的感慨,表达了对女子命运的同情与惋惜之情。
国香
彩毫曾咏水仙花,可惜国香天不管。
将花托意为罗敷,十七未有十五余。
宋玉门墙纡贵从,蓝桥庭户怪贫居。
十年目色遥成处,公更不来天上去。
已嫁邻姬窈窕姿,空传墨客殷勤句。
闻道离鸾别鹤悲,藁砧无赖鬻蛾眉。
桃花结子风吹后,巫峡行云梦足时。
田郎好事知渠久,酬赠明珠同石友。
憔悴犹疑洛浦妃,风流固可章台柳。
宝髻犀梳金凤翘,尊前初识董娇饶。
来迟杜牧应须恨,愁杀苏州也合销。
却把水仙花说似,猛省西家黄学士。
乃能知妾妾当时,悔不书空作黄字。
王子初闻话此祥,索诗裁与漫凄凉。
只今驱豆无方法,徒使田郎号国香。
简要说明
逐句注释
- “南溪太史还朝晚,息驾江陵颇从款”:
- 字词:“南溪太史”,具体所指待考;“息驾”,停车,这里指停留;“从款”,交往亲切。
- 句意:南溪太史回朝较晚,在江陵停留时与人交往颇为亲切。
- “彩毫曾咏水仙花,可惜国香天不管”:
- 字词:“彩毫”,彩色毛笔,指有才华的文笔;“国香”,原指兰花,这里指水仙花,也喻指女子。
- 句意:太史曾用彩笔吟咏水仙花,可惜这如国香般的美好事物老天却不眷顾。
- “将花托意为罗敷,十七未有十五余”:
- 字词:“罗敷”,古代美女名,常用来代指美丽的女子。
- 句意:把水仙花比作像罗敷一样的女子,她年纪还不到十七岁,大约十五六岁。
- “宋玉门墙纡贵从,蓝桥庭户怪贫居”:
- 字词:“宋玉门墙”,宋玉是战国时楚国文学家,这里可能指有才华的人;“纡贵从”,屈尊前来;“蓝桥”,常指男女约会之处;“怪贫居”,对贫穷的居所感到奇怪。
- 句意:有像宋玉一样的贵人屈尊来到女子门前,却对她贫寒的居所感到惊讶。
- “十年目色遥成处,公更不来天上去”:
- 字词:“十年目色”,多年的期望;“天上去”,指贵人高升。
- 句意:多年来女子心怀期望,然而贵人不再来,且已高升远去。
- “已嫁邻姬窈窕姿,空传墨客殷勤句”:
- 字词:“邻姬”,邻家女子;“殷勤句”,文人墨客写的表达爱慕的诗句。
- 句意:那身姿窈窕的女子已经嫁人,墨客们之前写的殷勤诗句也都白费了。
- “闻道离鸾别鹤悲,藁砧无赖鬻蛾眉”:
- 字词:“离鸾别鹤”,比喻夫妻离散;“藁砧”,不详,可能指家境贫困;“鬻蛾眉”,出卖美貌,指出嫁。
- 句意:听说女子婚后夫妻离散很悲伤,无奈家境贫困只能嫁人。
- “桃花结子风吹后,巫峡行云梦足时”:
- 字词:“桃花结子”,象征女子青春不再;“巫峡行云”,出自宋玉《高唐赋》,指男女欢情。
- 句意:女子青春已逝,曾经的欢情也已如梦般过去。
- “田郎好事知渠久,酬赠明珠同石友”:
- 字词:“田郎”,具体所指待考;“知渠”,了解她;“石友”,指金石之交的朋友。
- 句意:田郎是个好事之人,了解女子很久了,像对待挚友一样赠给她明珠。
- “憔悴犹疑洛浦妃,风流固可章台柳”:
- 字词:“洛浦妃”,指洛水女神宓妃;“章台柳”,代指风尘女子。
- 句意:女子虽憔悴但仍像洛水女神,其风流韵事也如同章台柳一般。
- “宝髻犀梳金凤翘,尊前初识董娇饶”:
- 字词:“宝髻”,华丽的发髻;“金凤翘”,一种头饰;“董娇饶”,汉乐府中美女名。
- 句意:女子梳着华丽的发髻,插着犀梳和金凤凰头饰,在酒席前初次被人认为像董娇饶一样美丽。
- “来迟杜牧应须恨,愁杀苏州也合销”:
- 字词:“杜牧”,唐代诗人,有“绿叶成荫子满枝”的典故;“苏州”,可能指韦应物曾任苏州刺史,这里泛指文人。
- 句意:就像杜牧来迟错过了美女一样,文人见此情景也应感到遗憾,忧愁也该消散了。
- “却把水仙花说似,猛省西家黄学士”:
- 字词:“西家黄学士”,具体所指待考。
- 句意:把女子的事和水仙花联系起来说起,让西家黄学士猛然醒悟。
- “乃能知妾妾当时,悔不书空作黄字”:
- 字词:“书空作黄字”,不详,可能有某种暗示或典故。
- 句意:要是当时能了解女子的心意,后悔没有做出某种表示。
- “王子初闻话此祥,索诗裁与漫凄凉”:
- 字词:“王子”,具体所指待考;“索诗裁与”,索要诗歌来写。
- 句意:王子刚听说这件事,索要诗歌来写,充满了凄凉之感。
- “只今驱豆无方法,徒使田郎号国香”:
- 字词:“驱豆无方法”,不详,可能指无法解决某种困境;“号国香”,称女子为“国香”。
- 句意:如今没有办法解决困境,只能让田郎空自把女子称作“国香”。
现代译文
南溪太史回朝很晚,在江陵停留时与人交往亲切。
他曾用彩笔吟咏水仙花,可惜这如国香般的美好老天不管。
把水仙花比作像罗敷一样的女子,她还不到十七,大约十五六岁。
有贵人屈尊来到女子门前,却对她贫寒的居所感到惊讶。
多年来女子心怀期望,然而贵人不再来且已高升远去。
那窈窕女子已嫁人,墨客们的殷勤诗句都白费了。
听说女子婚后夫妻离散悲伤,无奈家境贫困只能嫁人。
女子青春已逝,曾经的欢情如梦般过去。
田郎了解女子很久,像对挚友一样赠她明珠。
女子虽憔悴仍像洛水女神,其风流韵事如章台柳。
她梳着华丽发髻,插着金饰,在酒席前如董娇饶般美丽。
就像杜牧来迟会遗憾,文人见此忧愁也该消散。
把女子事和水仙联系说起,让黄学士猛然醒悟。
要是当时了解女子心意,后悔没做出某种表示。
王子刚听说此事,索要诗歌来写,满是凄凉。
如今没办法解决困境,只能让田郎空自称女子为“国香”。
创作背景
由于缺乏明确的史料记载,这首词的具体创作时间和详细背景难以确切知晓。但从词的内容来看,应是作者听闻了一个以水仙花为象征的女子的故事后有感而发创作的。高荷生活在宋代,当时文学创作较为繁荣,文人之间常以诗词记录身边的奇闻轶事、抒发情感,这首词可能就是这种创作风气下的产物。
艺术赏析
- 表现手法:
- 托物言志(以花喻人):全词以水仙花喻女子,从对水仙花的吟咏引出女子的形象、经历和命运,将女子的美好、不幸等通过水仙花的遭遇来展现,使情感表达更加委婉含蓄。
- 用典丰富:多处运用典故,如“罗敷”“宋玉”“巫峡行云”“杜牧”“董娇饶”等,丰富了诗词的内涵,增添了文化底蕴,同时也借助典故更好地表达了作者对女子命运的感慨和惋惜之情。
- 语言特色:语言典雅华丽,使用了如“宝髻犀梳金风翘”等描写,生动地描绘出女子的美丽与精致。同时,用词富有文采,一些生僻的典故和字词的运用也体现了作者较高的文学素养,但也增加了理解的难度。
- 意境营造:通过对女子故事的叙述和描写,营造出一种凄美、惋惜的意境。从女子青春时的期望到后来的嫁人、命运的不如意,再到众人的感慨,都弥漫着一种淡淡的哀愁,让读者能深刻感受到作者对女子不幸命运的同情。
常见问题
《国香》的作者和朝代是什么?
《国香》的作者是高荷,页面按宋作品展示。
《国香》主要写了什么?
这首词围绕水仙花展开,以花喻人,讲述了一段关于女子的故事。先是以南溪太史咏水仙花引出女子,描述女子的青春、遭遇,包括她未得佳配、嫁后不如意等,最后写众人对这段故事的感慨,表达了对女子命运的同情与惋惜之情。
《国香》的创作背景是什么?
由于缺乏明确的史料记载,这首词的具体创作时间和详细背景难以确切知晓。但从词的内容来看,应是作者听闻了一个以水仙花为象征的女子的故事后有感而发创作的。高荷生活在宋代,当时文学创作较为繁荣,文人之间常以诗词记录身边的奇闻轶事、抒发情感,这首词可能就是这种创作风气下的产物。
《国香》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 托物言志(以花喻人) :全词以水仙花喻女子,从对水仙花的吟咏引出女子的形象、经历和命运,将女子的美好、不幸等通过水仙花的遭遇来展现,使情感表达更加委婉含蓄。 用典丰富 :多处运用典故,如“罗敷”“宋玉”“巫峡行云”“杜牧”“董娇饶”等,丰富了诗词的内涵,增添了文化底蕴,同时也借助典故更好地表达了作者对女子命运的感慨和惋惜之情。 语言特色 :语言...