这首诗以作者行走在太行道上的所见所感为线索,描绘了太行山道路的艰险,进而借景抒情,感慨世间的险恶多是人为造成,对那些自寻险途之人进行了批判,表达了作者对世态的深刻思考。
太行道
行行太行道,一步三太息。
念厥造化初,春何险此极。
左右无底壑,前后至顽石。
高者欲作天明党,深者疑断地血脉。
夜中岩下埋斗杓,日午阴壁风雪号。
攀缘有路到绝仞,四望群峰合沓如波涛。
忽至逼侧处,咫尺颠坠恐莫逃。
嗟乎古昔未开时,隔绝往来人不思。
淳源一破山岳碎,巧心遂去缘崄巇。
崄巇不穷甚可畏,悼此二者亡其宜。
天地不自崄,崄由人为之。
彼车摧轮马伤足,中路勿叹勿恸哭。
世上安涂故有焉,孰使汝行此道躯高轩,丧坠不收宜尔然。
念厥造化初,春何险此极。
左右无底壑,前后至顽石。
高者欲作天明党,深者疑断地血脉。
夜中岩下埋斗杓,日午阴壁风雪号。
攀缘有路到绝仞,四望群峰合沓如波涛。
忽至逼侧处,咫尺颠坠恐莫逃。
嗟乎古昔未开时,隔绝往来人不思。
淳源一破山岳碎,巧心遂去缘崄巇。
崄巇不穷甚可畏,悼此二者亡其宜。
天地不自崄,崄由人为之。
彼车摧轮马伤足,中路勿叹勿恸哭。
世上安涂故有焉,孰使汝行此道躯高轩,丧坠不收宜尔然。
简要说明
逐句注释
- “行行太行道,一步三太息”:
- 字词:“行行”,不停地行走;“太息”,叹息。
- 句意:走在太行道上,每走一步都要多次叹息。
- “念厥造化初,春何險此極”:
- 字词:“厥”,那;“造化”,大自然的创造化育;“春”,此处疑为“竟”之误(学界有此观点)。
- 句意:想想那大自然初始的时候,怎么会把这里造得如此险峻。
- “左右無底壑,前後至頑石”:
- 字词:“壑”,山谷;“頑石”,坚硬巨大的石头。
- 句意:道路左右是无底的深谷,前后都是巨大的石头。
- “高者欲作天明黨,深者疑斷地血脈”:
- 字词:“明黨”,意为显赫之辈,这里形容高山高耸入云似要成为天空中的显赫之物;“地血脈”,古人认为大地有血脉,这里指山脉等。
- 句意:高的山峰好像要成为天空中的显赫之物,深的山谷让人怀疑切断了大地的血脉。
- “夜中巖下埋斗杓,日午陰壁風雪號”:
- 字词:“斗杓”,北斗星的柄;“日午”,中午。
- 句意:夜晚,岩石下好像把北斗星的柄都掩埋了;中午时分,背阴的石壁处狂风怒号,好像还有风雪。
- “攀緣有路到絕仞,四望羣峯合沓如波濤”:
- 字词:“絕仞”,极高的山峰;“合沓”,重叠的样子。
- 句意:沿着可以攀爬的路到达极高的山峰,四处望去,群山重叠就像波涛一样。
- “忽至逼側處,咫尺顛墜恐莫逃”:
- 字词:“逼側”,狭窄;“咫尺”,形容距离近。
- 句意:忽然走到狭窄的地方,距离坠落可能只有咫尺之遥,恐怕难以逃脱。
- “嗟乎古昔未開時,隔絕往來人不思”:
- 字词:“嗟乎”,感叹词;“未開”,未被开发。
- 句意:唉,古代这里还未被开发的时候,隔绝了往来,人们也不会有到这里的想法。
- “淳源一破山岳碎,巧心遂去緣嶮巇”:
- 字词:“淳源”,淳朴的本源;“巧心”,机巧之心;“嶮巇”,艰险的道路。
- 句意:淳朴的本源一旦被破坏,山岳好像也被毁坏,人们便怀着机巧之心去走那艰险的道路。
- “嶮巇不窮甚可畏,悼此二者亡其宜”:
- 字词:“悼”,哀伤;“二者”,指自然的艰险和人为的机巧;“亡其宜”,失去了应有的状态。
- 句意:那艰险的道路无穷无尽,非常可怕,哀伤这自然和人为的情况都失去了应有的状态。
- “天地不自嶮,嶮由人爲之”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:天地本来并不制造艰险,艰险是由人造成的。
- “彼車摧輪馬傷足,中路勿歎勿慟哭”:
- 字词:“摧輪”,车轮损坏;“中路”,中途。
- 句意:那些车子车轮损坏、马匹伤了脚的人,中途不要叹息、痛哭。
- “世上安塗故有焉,孰使汝行此道軀高軒,喪墜不收宜爾然”:
- 字词:“安塗”,安全的道路;“孰”,谁;“高軒”,高大的车子;“喪墜不收”,遭遇失败而无法挽回。
- 句意:世上本来就有安全的道路,是谁让你乘坐高大的车子走这条险路,遭遇失败无法挽回也是理所当然的。
现代译文
我不停地走在太行道上,每走一步都要多次叹息。
想想大自然初始的时候,怎么会把这里造得如此险峻。
道路左右是无底的深谷,前后都是巨大的石头。
高的山峰好像要成为天空中的显赫之物,深的山谷让人怀疑切断了大地的血脉。
夜晚,岩石下好像把北斗星的柄都掩埋了;中午时分,背阴的石壁处狂风怒号,好像还有风雪。
沿着可以攀爬的路到达极高的山峰,四处望去,群山重叠就像波涛一样。
忽然走到狭窄的地方,距离坠落可能只有咫尺之遥,恐怕难以逃脱。
唉,古代这里还未被开发的时候,隔绝了往来,人们也不会有到这里的想法。
淳朴的本源一旦被破坏,山岳好像也被毁坏,人们便怀着机巧之心去走那艰险的道路。
那艰险的道路无穷无尽,非常可怕,哀伤这自然和人为的情况都失去了应有的状态。
天地本来并不制造艰险,艰险是由人造成的。
那些车子车轮损坏、马匹伤了脚的人,中途不要叹息、痛哭。
世上本来就有安全的道路,是谁让你乘坐高大的车子走这条险路,遭遇失败无法挽回也是理所当然的。
创作背景
苏舜钦生活在北宋时期,当时社会矛盾逐渐尖锐,官场斗争复杂。他本人性格刚直,敢于直言,政治上主张改革,却因此受到保守派的排挤和打击。这首诗可能是他在经历人生波折后,借太行道的艰险来隐喻人生道路和社会现实的险恶,表达对世态炎凉和人心机巧的批判。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前半部分详细描绘了太行道的艰险之景,如“左右無底壑,前後至頑石”“夜中巖下埋斗杓,日午陰壁風雪號”等,为后文抒情做铺垫,通过对自然景观的描写,抒发了作者对世间险恶的感慨。
- 象征手法:诗中的太行道象征着人生的艰难险阻和社会的复杂险恶,而那些自寻险途的人则象征着在社会中追求功名利禄、不择手段的人。
- 语言特色:语言质朴刚健,用词精准,如“高者欲作天明黨,深者疑斷地血脈”,形象地描绘出山峰的高耸和山谷的幽深。同时,诗句中多使用感叹词和反问句,如“嗟乎”“孰使汝行此道軀高軒”,增强了诗歌的情感表达和批判力度。
- 意境营造:通过对太行道艰险环境的描写,营造出一种阴森、恐怖、压抑的意境,让读者深刻感受到作者所表达的对世间险恶的忧虑和批判,使诗歌具有强烈的艺术感染力。