这首诗是莫渊为送程给事前往越州任职而作。诗中先夸赞越州地理位置优越、程给事此去任官的重要,接着描绘越州的美景,回忆当地的贤士典故,又表达对程给事的期望,希望他能治理好政务,最后抒发自己地位卑微的感慨和送别时的惆怅之情。
送程给事知越州
兼曹抛玉殿,重阁指蓬邱。
节制连江海,封疆直斗牛。
地虽邻故里,人始识元侯。
合浦珠还日,长河虎渡秋。
溪山归胜览,风月入冥搜。
使旆天边去,楼船鉴里游。
茶枪香泛泛,竹箭绿修修。
乐苑花犹卉,兰亭水尚流。
千寻经石篑,八月看潮头。
萧寺逢支遁,山阴忆子猷。
昔贤尝纵乐,太守好销忧。
倒载何妨作,扁舟未可谋。
朝纲须急治,民瘼俟全瘳。
青琐从虚位,朱旛且少留。
行当宣室召,还应傅岩求。
德望终归用,愚蒙祇自愁。
官资卑执戟,身势类浮鸥。
每玷乡人荐,长思国士酬。
那堪闻叠鼓,惆怅送行辀。
简要说明
逐句注释
- “北虏分庭正,东藩得郡优”:
- 字词:“北虏”,指北方的少数民族政权;“分庭”,指相对独立的政权;“东藩”,东部的藩属之地,这里指越州;“优”,优越。
- 句意:北方的少数民族政权割据态势已趋稳定,而东部的越州是个非常好的郡地。
- “兼曹抛玉殿,重阁指蓬邱”:
- 字词:“兼曹”,兼任多职的官员,这里指程给事;“玉殿”,指朝廷宫殿;“重阁”,高大的楼阁;“蓬邱”,即蓬莱山,传说中的仙山,这里指越州。
- 句意:程给事离开朝廷前往越州任职,越州的楼阁就像指向蓬莱仙山一样美好。
- “节制连江海,封疆直斗牛”:
- 字词:“节制”,管辖、控制;“斗牛”,星宿名,即斗宿和牛宿,代指越州所在的地域。
- 句意:越州管辖范围连接着江海,其地域对应着斗牛星宿。
- “地虽邻故里,人始识元侯”:
- 字词:“故里”,故乡;“元侯”,指程给事。
- 句意:越州虽然与程给事的故乡相邻,但那里的百姓才开始认识这位贤明的长官。
- “合浦珠还日,长河虎渡秋”:
- 字词:“合浦珠还”,典故,指合浦郡因太守贪婪,珍珠都迁移到别的地方,后新太守到来,珍珠又回来了,比喻政治清明;“长河虎渡”,可能是当地的一个景观或传说。
- 句意:希望程给事到任后能像合浦太守一样使当地政治清明,在秋天能看到长河虎渡的美景。
- “溪山归胜览,风月入冥搜”:
- 字词:“胜览”,尽情观赏;“冥搜”,深入探寻。
- 句意:越州的溪山可供尽情游览,风月之景值得深入探寻。
- “使旆天边去,楼船鉴里游”:
- 字词:“使旆”,使者的旗帜,这里指程给事;“鉴”,指镜湖。
- 句意:程给事的旗帜向着天边而去,他可以乘坐楼船在镜湖中游玩。
- “茶枪香泛泛,竹箭绿修修”:
- 字词:“茶枪”,指茶的嫩芽;“修修”,修长的样子。
- 句意:越州的茶芽散发着阵阵清香,竹子翠绿修长。
- “乐苑花犹卉,兰亭水尚流”:
- 字词:“乐苑”,可能是当地的园林;“兰亭”,著名的书法圣地。
- 句意:越州的园林中花朵依然盛开,兰亭的溪水依旧流淌。
- “千寻经石篑,八月看潮头”:
- 字词:“千寻”,形容极高;“石篑”,可能是当地的一处景观;“八月潮头”,指八月钱塘江的大潮。
- 句意:可以去攀登高耸的石篑,八月还能观赏钱塘江的大潮。
- “萧寺逢支遁,山阴忆子猷”:
- 字词:“萧寺”,佛寺;“支遁”,东晋高僧;“山阴”,古地名;“子猷”,王徽之,东晋名士。
- 句意:在佛寺中或许能遇到像支遁一样的高僧,在山阴会回忆起王徽之的故事。
- “昔贤尝纵乐,太守好销忧”:
- 字词:“昔贤”,古代的贤士;“太守”,指程给事。
- 句意:古代的贤士曾在越州纵情游乐,如今程太守可以在此排解忧愁。
- “倒载何妨作,扁舟未可谋”:
- 字词:“倒载”,指醉倒在车上,形容游乐尽兴;“扁舟”,小船。
- 句意:在越州尽情游乐醉倒也无妨,但暂时不能谋划乘扁舟归隐之事。
- “朝纲须急治,民瘼俟全瘳”:
- 字词:“朝纲”,朝廷的纲纪;“民瘼”,百姓的疾苦;“瘳”,病愈。
- 句意:朝廷的纲纪需要赶快治理,百姓的疾苦等待着完全消除。
- “青琐从虚位,朱旛且少留”:
- 字词:“青琐”,指宫廷;“朱幡”,官员的旗帜,这里指程给事。
- 句意:朝廷的职位暂时空缺,但希望程给事能在越州多留一段时间。
- “行当宣室召,还应傅岩求”:
- 字词:“宣室召”,指汉文帝在宣室召见贾谊,后用来表示被朝廷重用;“傅岩求”,指商王武丁在傅岩找到贤相傅说,也表示寻访贤才。
- 句意:不久之后程给事应该会被朝廷召回重用,就像汉文帝召见贾谊、武丁寻访傅说一样。
- “德望终归用,愚蒙祇自愁”:
- 字词:“德望”,品德和声望;“愚蒙”,愚昧蒙昧,这里是诗人自谦。
- 句意:程给事品德声望高终究会被朝廷任用,而我只能独自忧愁。
- “官资卑执戟,身势类浮鸥”:
- 字词:“执戟”,指职位低微的官员;“浮鸥”,比喻漂泊不定的人。
- 句意:我的官职低微,身份就像漂泊的海鸥一样。
- “每玷乡人荐,长思国士酬”:
- 字词:“玷”,玷污;“国士”,国家的贤才。
- 句意:我常常觉得自己玷污了同乡人的举荐,一直想着要以国士的标准来回报。
- “那堪闻叠鼓,惆怅送行辀”:
- 字词:“叠鼓”,连续不断的鼓声;“行辀”,行进的车辆。
- 句意:怎能忍受听到连续的鼓声,惆怅地为程给事送行。
现代译文
北方的少数民族政权割据态势已趋稳定,
东部的越州是个优越的郡地。
程给事离开朝廷前往越州任职,
越州的楼阁好似指向蓬莱仙山。
越州管辖范围连接江海,
地域对应着斗牛星宿。
越州虽与您故乡相邻,
当地百姓才开始认识您这位贤明长官。
希望您到任后能使当地政治清明,
秋天能看到长河虎渡的美景。
越州的溪山可供尽情游览,
风月之景值得深入探寻。
您的旗帜向着天边而去,
可乘坐楼船在镜湖中游玩。
越州的茶芽散发阵阵清香,
竹子翠绿修长。
园林中花朵依然盛开,
兰亭的溪水依旧流淌。
可以去攀登高耸的石篑,
八月能观赏钱塘江的大潮。
在佛寺中或许能遇到高僧,
在山阴会回忆起名士的故事。
古代贤士曾在此纵情游乐,
如今您可在此排解忧愁。
在越州尽情游乐醉倒也无妨,
但暂时不能谋划归隐之事。
朝廷纲纪需赶快治理,
百姓疾苦等待完全消除。
朝廷职位暂时空缺,
希望您能在越州多留一段时间。
不久后您会被朝廷召回重用,
就像汉文帝召见贾谊、武丁寻访傅说。
您品德声望高终究会被任用,
而我只能独自忧愁。
我的官职低微,身份如漂泊的海鸥,
常觉玷污了同乡举荐,总想以国士标准回报。
怎能忍受听到鼓声,惆怅地为您送行。
创作背景
具体创作时间不详。从诗的内容来看,是莫渊在程给事前往越州任职时所作。当时可能程给事在朝廷有一定的职位,此次前往越州任职,莫渊写下此诗为其送行,表达了对越州的赞美、对程给事的期望以及自己的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了“合浦珠还”“宣室召”“傅岩求”“支遁”“子猷”等多个典故,使诗歌内涵更加丰富,增添了文化底蕴,同时也含蓄地表达了对程给事的期望和赞美。
- 情景交融:前半部分描绘越州的美景,如溪山、风月、茶竹、花水等,既展现了越州的优美风光,也烘托出程给事此去任职的美好前景;后半部分抒发诗人自己的感慨和送别时的惆怅之情,景中含情,情由景生。
- 语言特色:语言典雅华丽,用词精准。如“茶枪香泛泛,竹箭绿修修”“乐苑花犹卉,兰亭水尚流”等句,对仗工整,生动地描绘出越州的景色。
- 结构严谨:诗歌先写越州的重要地位和程给事此去任职的意义,接着描绘越州的美景和历史典故,再表达对程给事的期望,最后抒发自己的感慨和送别之情,层次分明,结构完整。
常见问题
《送程给事知越州》的作者和朝代是什么?
《送程给事知越州》的作者是莫渊,页面按宋作品展示。
《送程给事知越州》主要写了什么?
这首诗是莫渊为送程给事前往越州任职而作。诗中先夸赞越州地理位置优越、程给事此去任官的重要,接着描绘越州的美景,回忆当地的贤士典故,又表达对程给事的期望,希望他能治理好政务,最后抒发自己地位卑微的感慨和送别时的惆怅之情。
《送程给事知越州》的创作背景是什么?
具体创作时间不详。从诗的内容来看,是莫渊在程给事前往越州任职时所作。当时可能程给事在朝廷有一定的职位,此次前往越州任职,莫渊写下此诗为其送行,表达了对越州的赞美、对程给事的期望以及自己的感慨。
《送程给事知越州》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 用典丰富 :诗中运用了“合浦珠还”“宣室召”“傅岩求”“支遁”“子猷”等多个典故,使诗歌内涵更加丰富,增添了文化底蕴,同时也含蓄地表达了对程给事的期望和赞美。 情景交融 :前半部分描绘越州的美景,如溪山、风月、茶竹、花水等,既展现了越州的优美风光,也烘托出程给事此去任职的美好前景;后半部分抒发诗人自己的感慨和送别时的惆怅之情,景中含情,情由景生...