送客游兖海

· 张方平

寒飇栗冽响吹空,雪意沈沈岁向穷。
正是兼衣御醇酎,如何孤蹇逐飞蓬。
杉松古色泰山庙,丝竹遗音夫子宫。
访旧自堪宽旅琐,贤侯况似蜀文翁。

简要说明

这首诗是张方平为友人送别之作,先描绘了寒冷岁暮的景象,对友人孤行的旅途表示担忧,接着介绍兖州泰山庙、夫子宫等人文景观,安慰友人可借访旧宽解旅途烦闷,最后以当地贤侯堪比文翁来表达对友人旅途的期许。

逐句注释

  • “寒飇栗冽响吹空,雪意沈沈岁向穷”:
    • 字词:“寒飇”,寒冷的狂风;“栗冽”,寒冷的样子;“沈沈”,深沉、浓重;“岁向穷”,一年快到头了。
    • 句意:寒冷的狂风呼啸着吹过天空,浓重的雪意预示着一年即将结束。
  • “正是兼衣御醇酎,如何孤蹇逐飞蓬”:
    • 字词:“兼衣”,厚衣服;“御”,抵御;“醇酎”,味道醇厚的美酒;“孤蹇”,孤独的驴子,这里代指友人孤独的旅程;“飞蓬”,随风飘动的蓬草,比喻漂泊不定。
    • 句意:在这样寒冷的天气里,正适合穿着厚衣服喝着美酒来抵御严寒,你怎么却要骑着驴子孤独地漂泊呢。
  • “杉松古色泰山庙,丝竹遗音夫子宫”:
    • 字词:“杉松古色”,指泰山庙周围杉松古老的颜色;“夫子宫”,指孔子庙。
    • 句意:兖州有有着古老杉松的泰山庙,还有能让人听到古代丝竹遗音的孔子庙。
  • “访旧自堪宽旅琐,贤侯况似蜀文翁”:
    • 字词:“访旧”,拜访故旧;“旅琐”,旅途的烦闷;“贤侯”,指兖州当地的官员;“蜀文翁”,西汉庐江舒人,名党,字仲翁,景帝末为蜀郡守,兴教育、举贤能、修水利,政绩卓著。
    • 句意:你去拜访故旧自然可以宽解旅途的烦闷,况且当地贤能的官员就像蜀地的文翁一样。

现代译文

寒冷的狂风呼啸着吹过天空,
浓重的雪意预示着一年将尽。
此时正该穿厚衣饮美酒御寒,
你为何却要孤独漂泊似飞蓬。
兖州有古杉青松环绕的泰山庙,
还有能听闻丝竹遗音的夫子宫。
拜访故旧自可宽解旅途烦闷,
何况当地贤侯堪比蜀地文翁。

创作背景

张方平生活于北宋时期,这首诗具体创作时间不详。从诗题可知是送友人前往兖州、海州一带游玩。北宋时期文化繁荣,文人之间交往频繁,送别友人是常见的社交活动,诗人可能有感于友人在寒冷岁末独自出行,于是写下此诗表达关切与期许。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗的前两句描绘寒冷岁暮之景,与友人的孤独旅途相呼应,衬托出友人旅途的艰辛;而后面描绘泰山庙、夫子宫的人文景观以及贤侯的贤能,则与前面的艰辛形成对比,给友人以安慰和期许。
    • 用典:“贤侯况似蜀文翁”运用了文翁的典故,将兖州贤侯比作文翁,既赞美了当地官员,也暗示友人在当地会受到良好的待遇。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,如“寒飇栗冽响吹空”“雪意沈沈岁向穷”等语句,直白地描绘出寒冷的景象。同时,又不乏文采,如“杉松古色泰山庙,丝竹遗音夫子宫”对仗工整,生动地展现了兖州的人文景观。
  • 意境营造:诗的前半部分营造出一种寒冷、孤寂的意境,表达了诗人对友人旅途的担忧;后半部分则营造出一种文化氛围浓厚、充满希望的意境,传达出对友人旅途的美好祝愿。整首诗情景交融,情感真挚。