这首诗是李乂奉和皇帝登骊山绝顶寓目所作的应制诗。描绘了骊山的险峻高拔、皇帝设宴的宏大场景,以及登高所见的城阙、关河之景,表达了诗人陪驾登山的荣幸之感。
奉和登骊山高顶寓目应制
崖𪩘万寻悬,居高敞御筵。
行戈疑驻日,步辇若登天。
城阙雾中近,关河云外连。
谬陪登岱驾,欣奉济汾篇。
行戈疑驻日,步辇若登天。
城阙雾中近,关河云外连。
谬陪登岱驾,欣奉济汾篇。
简要说明
逐句注释
- “崖𪩘万寻悬,居高敞御筵”:
- 字词:“崖𪩘”,山崖;“寻”,古代长度单位,八尺为一寻;“敞”,开设。
- 句意:骊山的山崖高耸万丈,在高处开设了皇帝的筵席。
- “行戈疑驻日,步辇若登天”:
- 字词:“行戈”,行进的士兵手中的兵器;“步辇”,皇帝乘坐的人力轿子。
- 句意:行进的士兵手中的兵器多得好像能让太阳停止运行,皇帝乘坐的步辇好像在登天一样。
- “城阙雾中近,关河云外连”:
- 字词:“城阙”,指京城的宫殿建筑;“关河”,关塞和河流。
- 句意:京城的宫殿在雾气中看起来很近,关塞和河流在云层外相连。
- “谬陪登岱驾,欣奉济汾篇”:
- 字词:“谬陪”,自谦之词,错误地陪同;“登岱驾”,指皇帝的车驾登上泰山,这里借指皇帝登骊山;“济汾篇”,相传汉武帝在汾水乘舟时作《秋风辞》,这里借指皇帝所作的诗。
- 句意:我惭愧地陪同皇帝登山,高兴地奉和皇帝所作的诗篇。
现代译文
骊山的山崖高耸万丈悬立,
在高处开设了皇帝的盛宴。
行进的戈矛仿佛能挽住太阳,
皇帝的步辇好似在攀登青天。
京城宫阙在雾霭中近在眼前,
关塞河流在云外相互接连。
我有幸陪侍帝王登山游览,
欣然奉和陛下所作的诗篇。
创作背景
应制诗是封建时代臣僚奉皇帝之命所作、所和的诗。这首诗是李乂陪皇帝登上骊山绝顶,观看四周景色后,奉皇帝之命而作。具体创作时间难以精确确定,但可推测是在唐朝宫廷活动期间,诗人通过此诗来迎合皇帝,展现皇家出行的壮观和自己陪驾的荣幸。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:“崖𪩘万寻悬”“行戈疑驻日,步辇若登天”运用夸张的手法,突出了骊山的险峻和皇帝出行仪仗的宏大壮观,增强了诗歌的表现力。
- 远近结合:“城阙雾中近”写近处京城宫阙在雾中的景象,“关河云外连”写远处关河与云相连的景色,远近结合,拓宽了诗歌的视野,营造出雄浑的意境。
- 语言特色:语言华丽典雅,符合应制诗的风格特点。用词精准,如“悬”“疑”“若”等字,生动地描绘出景物的特点和动态。
- 意境营造:整首诗营造出一种宏大、壮观且庄严的意境,展现了皇家活动的气派和威严。前六句写景,后两句抒情,借景抒情,表达了诗人陪驾的荣幸和对皇帝的赞颂之情。