这首诗以江上逢春为背景,抒发了诗人内心的离忧与乡思。诗中描绘了春日江上的自然景象,猿去燕过、花动柳拂,虽有美景可赏,但无法排解诗人的思乡之情。
江上逢春
离忧耿未和,春虑忽蹉跎。
择木猿知去,寻泥燕独过。
惊花翻霁日,垂柳拂烟波。
激意屡怡赏,无如乡念何。
择木猿知去,寻泥燕独过。
惊花翻霁日,垂柳拂烟波。
激意屡怡赏,无如乡念何。
简要说明
逐句注释
- “離憂耿未和,春慮忽蹉跎”:
- 字词:“离忧”,离别之忧愁;“耿”,心中不安,不能忘怀;“和”,缓解、平息;“春虑”,春日里的思绪;“蹉跎”,虚度光阴。
- 句意:离别带来的忧愁一直萦绕在心头无法平息,春日里的思绪也在不经意间虚度。
- “擇木猿知去,尋泥燕獨過”:
- 字词:“择木”,典出《左传·哀公十一年》“鸟则择木,木岂能择鸟”,指鸟儿选择树木栖息,这里猿择木而去,有寻找更好栖息之地之意;“过”,飞过。
- 句意:猿猴知道选择合适的树木离去,燕子独自飞过寻找筑巢的泥土。
- “驚花飜霽日,垂柳拂煙波”:
- 字词:“惊花”,被惊动的花朵;“飜”,同“翻”,翻动;“霁日”,雨后初晴的太阳;“烟波”,烟雾笼罩的水波。
- 句意:被惊动的花朵在雨后初晴的阳光下翻动,垂柳的枝条轻拂着烟雾笼罩的水波。
- “激意屢怡賞,無如鄉念何”:
- 字词:“激意”,激动的心意;“怡赏”,愉悦地欣赏;“乡念”,思乡之情。
- 句意:虽然美景常常能让我激动地愉悦欣赏,但却无法排解我的思乡之情。
现代译文
离别忧愁久久不能平息,
春日思绪不经意间虚度。
猿猴知晓选木离此而去,
燕子独自飞过寻觅泥土。
花朵在晴日下翻动摇曳,
垂柳轻拂着那烟雾水波。
美景常让我愉悦地欣赏,
可思乡之情却难以消除。
创作背景
张均生活在唐朝,其具体创作此诗的时间不详。但从诗中“离忧”“乡念”可以推测,诗人当时可能身处异乡,在江上遇到春天的美景,触景生情,由春日的景象引发了内心的离别之愁和思乡之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借物抒情:诗中通过描写“择木猿知去,寻泥燕独过”,以猿的离去和燕的飞过,暗示自己漂泊在外的处境,借物来抒发内心的离忧。
- 情景交融:“惊花飜霁日,垂柳拂烟波”描绘了春日江上美丽的景色,将诗人内心的情感融入到景色之中,表面是在赏景,实则景中含情,美景更衬托出诗人的思乡之苦。
- 语言特色:语言自然流畅,用词精准,如“惊”“翻”“拂”等动词,生动地描绘出花朵、垂柳在春日中的动态,使画面富有生机。
- 意境营造:整首诗营造出一种既充满生机又略带惆怅的意境。春日江上的美景本应让人心情愉悦,但诗人却因思乡之情无法释怀,美景与愁绪相互交织,更增添了诗歌的感染力。