这首诗主要表达了诗人在蜀地任职期间对家乡和京城的思念之情,同时也展现了诗人坚守自我、不随波逐流的高尚品格,体现了他对自身艺术修养的看重和对名利的淡泊。
蜀路二首 二
徭蜀时未改,别家乡念盈。
忆昨出门日,春风发鲜荣。
及兹旋辕地,秋风满路生。
昏晓思魏阙,梦寐还秦京。
秦京开朱第,魏阙垂紫缨。
幽独玄虚阁,不闻人马声。
艺业为君重,名位为君轻。
玉琴知调苦,宝镜对胆清。
鹰饥常啄腥,凤饥亦待琼。
于君自有属,物外岂能轻。
忆昨出门日,春风发鲜荣。
及兹旋辕地,秋风满路生。
昏晓思魏阙,梦寐还秦京。
秦京开朱第,魏阙垂紫缨。
幽独玄虚阁,不闻人马声。
艺业为君重,名位为君轻。
玉琴知调苦,宝镜对胆清。
鹰饥常啄腥,凤饥亦待琼。
于君自有属,物外岂能轻。
简要说明
逐句注释
- “徭蜀時未改,別家鄉念盈”:
- 字词:“徭蜀”,到蜀地任职;“鄉念”,思乡之情;“盈”,满。
- 句意:到蜀地任职时时节未变,但离别家乡后思乡之情满溢。
- “憶昨出門日,春風發鮮榮”:
- 字词:“鮮榮”,鲜艳茂盛,指春天草木的样子。
- 句意:回忆当初出门的时候,春风中草木鲜艳茂盛。
- “及茲旋轅地,秋風滿路生”:
- 字词:“旋轅”,回车,这里指返回;“茲”,现在。
- 句意:到如今返回之地,秋风已布满道路。
- “昏曉思魏闕,夢寐還秦京”:
- 字词:“魏闕”,古代宫门外两边高耸的楼观,代指朝廷;“秦京”,指长安。
- 句意:从早到晚都思念着朝廷,连做梦都想着回到长安。
- “秦京開朱第,魏闕垂紫纓”:
- 字词:“朱第”,贵族的住宅;“紫纓”,紫色的帽带,代指高官显贵。
- 句意:长安城中打开着贵族的住宅,朝廷里有众多的高官显贵。
- “幽獨玄虛閣,不聞人馬聲”:
- 字词:“幽獨”,幽静孤独;“玄虛閣”,可能是诗人在蜀地的住处。
- 句意:自己在幽静孤独的玄虛阁中,听不到人喊马嘶的声音。
- “藝業爲君重,名位爲君輕”:
- 字词:“藝業”,艺术和学业;“名位”,名誉和地位。
- 句意:我看重艺术和学业,而把名誉和地位看得很轻。
- “玉琴知調苦,寶鏡對膽清”:
- 字词:“調苦”,曲调悲苦;“膽清”,心地纯洁。
- 句意:玉琴能知晓我曲调中的悲苦,宝镜能映照出我心地的纯洁。
- “鷹飢常啄腥,鳳飢亦待瓊”:
- 字词:“瓊”,美玉,这里泛指美好的食物。
- 句意:老鹰饥饿时常常去啄食腥物,凤凰饥饿时却等待着美好的食物。
- “於君自有屬,物外豈能輕”:
- 字词:“屬”,归属;“物外”,世俗之外。
- 句意:对于你来说自有归属,怎么能看轻世俗之外的高尚追求呢。
现代译文
到蜀地任职时节未改,
离别家乡思乡情满心怀。
回忆当初出门的那天,
春风里草木鲜妍盛开。
如今回到这返回之地,
秋风已在道路上徘徊。
从早到晚思念着朝廷,
梦里也盼着回到长安来。
长安城中豪门宅院开,
朝廷之上高官显风采。
我在幽静玄虛阁之中,
听不见人喊马嘶的节拍。
我看重艺术学业追求,
把名誉地位看得很轻。
玉琴懂我曲调的悲苦,
宝镜映我心地的纯净。
老鹰饿了啄食那腥物,
凤凰饥时等待着琼英。
对于你来说自有归属,
怎可看轻那高尚品行。
创作背景
张说一生仕途坎坷,多次被贬官。这首诗具体创作时间难以精确确定,但应是他在蜀地任职期间所作。当时他远离家乡和京城,在蜀地任职,仕途的不顺和思乡之情交织在一起,促使他写下了这首诗来抒发自己的情感和表达自己的志向。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中运用了多处对比,如“鹰饥常啄腥,凤饥亦待瓊”,将老鹰和凤凰进行对比,突出了诗人不与世俗同流合污,坚守高尚品格的形象;“藝業爲君重,名位爲君輕”将艺术学业和名誉地位进行对比,表现了诗人对精神追求的重视。
- 借景抒情:“憶昨出門日,春風發鮮榮。及茲旋轅地,秋風滿路生”,通过描写出门时的春风和返回时的秋风,抒发了时光流逝、思乡情切的感慨。
- 语言特色:语言质朴自然,却情感真挚深沉。诗人用简洁明了的语言表达了自己复杂的情感和坚定的志向,如“昏曉思魏闕,夢寐還秦京”,直白地写出了对朝廷和京城的思念。
- 意境营造:诗中营造了一种幽静孤独的意境,如“幽獨玄虛閣,不聞人馬聲”,通过描写自己在玄虛阁中听不到外界喧嚣的情景,表现了诗人内心的孤寂和对宁静的追求,同时也衬托出他坚守自我的高尚品质。