这首诗是张说赠给赵公的作品,表达了与赵公交往的情谊。诗中回顾了两人曾经共事的经历,感慨时光飞逝、山川阻隔,叙述赵公在洞庭的生活,最后在送别时流露出惆怅、失意的情绪。
赠赵公
湘东股肱守,心与帝乡期。
舟楫中途蹇,风波复来思。
嘉我常联翼,金貂侍玉墀。
迹参前马圣,名缀鬻熊师。
寒暑一何速,山川远间之。
宁知洞庭上,独得平生时。
精意微绝简,从权讨妙棋。
林壑为予请,纷霭发华滋。
流赏忽已散,惊帆杳难追。
送君在南浦,侘傺投此词。
舟楫中途蹇,风波复来思。
嘉我常联翼,金貂侍玉墀。
迹参前马圣,名缀鬻熊师。
寒暑一何速,山川远间之。
宁知洞庭上,独得平生时。
精意微绝简,从权讨妙棋。
林壑为予请,纷霭发华滋。
流赏忽已散,惊帆杳难追。
送君在南浦,侘傺投此词。
简要说明
逐句注释
- “湘东股肱守,心与帝乡期”:
- 字词:“股肱守”,指重要的地方长官;“帝乡”,指京城。
- 句意:你是湘东重要的地方长官,心中还期望着能回到京城。
- “舟楫中途蹇,风波复来思”:
- 字词:“舟楫”,船只,这里代指仕途;“蹇”,不顺利。
- 句意:仕途中途遭遇不顺,又想起了曾经经历的风波。
- “嘉我常联翼,金貂侍玉墀”:
- 字词:“联翼”,比喻一起共事;“金貂”,指侍臣的服饰;“玉墀”,宫殿前的台阶,代指朝廷。
- 句意:庆幸我们曾经一起共事,身着金貂服饰侍奉在朝廷。
- “迹参前马圣,名缀鬻熊师”:
- 字词:“前马圣”,不太明确具体所指,推测可能是指在圣明君主前效力;“鬻熊”,相传是楚国的祖先,曾为周文王师,这里借指贤能的前辈。
- 句意:我们的行迹参与到为圣明君主效力之事中,名字能与贤能的前辈并列。
- “寒暑一何速,山川远间之”:
- 字词:“寒暑”,代指时间;“间”,阻隔。
- 句意:时间过得多么快啊,山川又把我们远远地阻隔开来。
- “宁知洞庭上,独得平生时”:
- 字词:“宁知”,哪里知道;“平生时”,一生快意的时光。
- 句意:哪里知道你在洞庭之上,能独自享受快意的时光。
- “精意微绝简,从权讨妙棋”:
- 字词:“精意”,精深的意趣;“绝简”,罕见的书简;“从权”,灵活变通;“妙棋”,精妙的棋局。
- 句意:你有着精深的意趣,研究着罕见的书简,还能灵活变通地探讨精妙的棋局。
- “林壑为予请,纷霭发华滋”:
- 字词:“林壑”,山林沟壑;“纷霭”,弥漫的云气;“华滋”,草木茂盛的样子。
- 句意:山林沟壑似乎在为我求情,弥漫的云气中草木生长得十分茂盛。
- “流赏忽已散,惊帆杳难追”:
- 字词:“流赏”,游览欣赏;“惊帆”,快速行驶的船帆。
- 句意:一起游览欣赏的时光忽然就过去了,快速行驶的船帆已经远去难以追回。
- “送君在南浦,侘傺投此词”:
- 字词:“南浦”,泛指送别之地;“侘傺”,失意的样子。
- 句意:在这送别之地送你,我失意地写下这首词。
现代译文
你是湘东重要的地方官,
心中还盼着能回到京城。
仕途中途遭遇了不顺,
又想起曾经的风波不停。
庆幸我们曾一同共事,
在朝廷中侍奉着圣明。
我们追随君主效力,
名字与贤能前辈并列。
时光匆匆过得真快,
山川把我们远远隔开。
哪里知道你在洞庭之上,
独自享受着快意时光。
你钻研精深意趣的书简,
灵活探讨着精妙的棋局。
山林沟壑似为我求情,
云气中草木生长得茂盛。
游览的时光忽然消散,
远去的船帆难以追赶。
在这送别之地送你远行,
我失意地写下这首赠情。
创作背景
张说生活在唐朝,历经武后、中宗、睿宗、玄宗四朝,政治生涯起伏不定。此诗具体创作时间难以精确确定,但从诗中内容推测,赵公可能被贬或外放至湘东等地任职,诗人与赵公曾在朝廷共事,有过一段共同为官的经历,此次送别赵公时写下此诗,表达对往昔共事的怀念以及送别时的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将过去两人在朝廷一同侍奉君主的荣耀时光与如今山川阻隔、各自一方的现状进行对比,突出了时光变迁和人生境遇的变化,更能体现出诗人的感慨。
- 借景抒情:“林壑为予请,纷霭发华滋”描绘了山林沟壑、弥漫云气和茂盛草木的景象,借自然之景抒发自己内心的情感,山林似乎也在为诗人的境遇而求情,增添了情感的表达力度。
- 语言特色:语言较为典雅庄重,运用了一些具有文化内涵的词语,如“股肱守”“帝乡”“鬻熊师”等,体现出诗人深厚的文学素养和高雅的文学风格,同时也准确地传达出诗歌的主题和情感。
- 意境营造:通过对两人过去经历的回顾、如今现状的描述以及送别场景的刻画,营造出一种惆怅、感慨的意境。从回忆中的荣耀到现实的离别,读者能感受到诗人内心的复杂情感,仿佛置身于那个充满离别愁绪的送别场景之中。