诗无敌

夕宴房主簿舍

隋唐五代 · 张说

岁晏关雍空,风急河谓冰。
薄游羁物役,微尚惬远凭。
旅馆月宿永,闭扃云思兴。
伊人美修夜,朋酒惠来称。
交谈既清雅,琴吹亦凄凝。
不逢君蹇涸,幽意长郁蒸。

简要说明

这首诗描绘了诗人年末旅途羁留时的心境,以及在房主簿舍中参加晚宴的情景。表达了诗人羁旅漂泊的愁绪,同时也因与友人的清雅交谈和美妙琴音而稍感慰藉,体现出对友人的感激与知己相逢的欣喜。

逐句注释

  • “歲晏關雍空,風急河謂冰”:
    • 字词:“歲晏”,年末;“關雍”,指函谷关和雍州一带;“河謂”,黄河和渭河。
    • 句意:年末时函谷关和雍州一带一片空旷,寒风凛冽,黄河和渭河都结了冰。
  • “薄遊羈物役,微尚愜遠憑”:
    • 字词:“薄遊”,短期游历;“羈物役”,为事物所羁绊;“微尚”,微小的志向;“愜”,满足;“遠憑”,寄托于远方。
    • 句意:我短期游历却被事物所羁绊,心中微小的志向只能寄托于远方来得以满足。
  • “旅館月宿永,閉扃雲思興”:
    • 字词:“月宿”,月夜住宿;“閉扃”,关闭门户;“雲思”,高远的思绪。
    • 句意:在旅馆中月夜住宿感觉时间漫长,关闭房门后高远的思绪油然而生。
  • “伊人美修夜,朋酒惠來稱”:
    • 字词:“伊人”,指房主簿;“美修夜”,使漫漫长夜变得美好;“朋酒”,朋友相聚时喝的酒;“惠”,赠送;“稱”,举酒相敬。
    • 句意:房主簿让这漫漫长夜变得美好,还带着美酒前来相邀共饮。
  • “交談既清雅,琴吹亦淒凝”:
    • 字词:“琴吹”,琴音和吹奏乐器的声音;“淒凝”,凄凉凝重。
    • 句意:我们的交谈既清雅脱俗,琴音和吹奏乐声也凄凉凝重。
  • “不逢君蹇涸,幽意長鬱蒸”:
    • 字词:“蹇涸”,困厄;“幽意”,内心深处的情感;“鬱蒸”,郁结。
    • 句意:如果没有遇到你在我困厄之时,我内心深处的情感将会长久郁结。

现代译文

年末时函谷关和雍州一带空旷寂寥,
寒风凛冽,黄河渭河都已结上坚冰。
我短期游历却被俗事羁绊不得自由,
心中微末志向只能寄于远方才安宁。
旅馆中月夜漫长让人倍感时间难熬,
关上房门思绪飘远如白云般空灵。
您让这漫漫长夜变得如此美好温馨,
带着美酒前来与我举杯共饮尽兴。
我们的交谈清雅脱俗令人陶醉其中,
琴音吹奏凄凉凝重动人心弦声声。
若不是在困厄时与您相逢成知己,
我内心的幽情必将长久郁结难平。

创作背景

张说一生仕途坎坷,曾多次被贬。此诗具体创作时间难以精确确定,但从诗中“岁晏”“羁物役”等表述来看,应是他在年末因事务羁留旅途之时所作。在漂泊困顿之际,受到房主簿的宴请,有感而发写下这首诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:诗的开篇描绘年末关雍的空旷、寒风与结冰的河流之景,渲染出一种萧瑟、凄凉的氛围,与诗人羁旅漂泊的愁绪相融合。后文描写在房主簿舍中的晚宴情景,将交谈的清雅、琴音的凄凝之景与内心的慰藉、感激之情相结合。
    • 对比衬托:前半部分诗人描绘自己旅途的困厄、旅馆中的孤寂愁闷,与后半部分在房主簿舍中晚宴的愉悦、温馨形成鲜明对比,更突出了友人相聚的珍贵和带给诗人的慰藉。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻,但却能准确地传达出诗人的情感。如“岁晏关雍空,风急河谓冰”,简洁地勾勒出环境的特点;“交谈既清雅,琴吹亦凄凝”,直白地描述出宴会中的场景与感受。
  • 意境营造:通过对年末关雍之景、旅馆月夜之景以及宴会情景的描写,营造出一种先抑后扬的意境。前半部分营造出萧瑟、孤寂的意境,后半部分则营造出温馨、慰藉的意境,使读者能深刻感受到诗人情感的变化。