诗无敌

晚次乐乡县

隋唐五代 · 陈子昂

故乡杳无际,日暮且孤征。
川原迷旧国,道路入边城。
野戍荒烟断,深山古木平。
如何此时恨,噭噭夜猿鸣。

简要说明

这首诗描绘了诗人旅途傍晚投宿乐乡县时的所见所感,抒发了诗人羁旅中的孤寂、思乡之情,以及对前途的迷茫之感。

逐句注释

  • “故乡杳无际,日暮且孤征”:
    • 字词:“杳”,遥远;“际”,边际;“孤征”,独自远行。
    • 句意:故乡遥远,看不到边际,天色已晚我还在独自远行。
  • “川原迷旧国,道路入边城”:
    • 字词:“川原”,指平坦的原野;“旧国”,故乡;“边城”,边远的城市,这里指乐乡县。
    • 句意:平坦的原野让我迷失了去故乡的路,前行的道路通向边远的乐乡县城。
  • “野戍荒烟断,深山古木平”:
    • 字词:“野戍”,野外的营垒;“荒烟”,荒野的烟雾;“平”,这里指与视线平齐。
    • 句意:野外的营垒被荒烟隔断,深山里古老的树木与视线平齐。
  • “如何此时恨,噭噭夜猿鸣”:
    • 字词:“恨”,遗憾、愁恨;“噭噭”,猿猴的叫声。
    • 句意:怎么能忍受此时心中的愁恨啊,只听见猿猴在夜里嗷嗷地啼叫。

现代译文

故乡在远方已看不到边际,
天色渐晚我还独自在远行。
平坦原野让我迷失回故乡的路,
前行道路通向这边远的县城。
野外营垒被荒烟隔断,
深山古木与视线相平。
怎么能忍受此时心中的愁恨,
只听见猿猴在夜里嗷嗷啼鸣。

创作背景

陈子昂是初唐诗人,他离开故乡前往东都洛阳,寻求仕进的机会。这首诗是他在旅途傍晚投宿乐乡县时所作。当时他远离家乡,独自奔波在异乡的道路上,前途未卜,因而借景抒情,写下了这首抒发羁旅愁思的诗篇。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗中通过描写“川原”“野戍”“荒烟”“深山”“古木”“夜猿”等一系列荒寒、孤寂的景象,将诗人内心的孤独、思乡之情以及对前途的迷茫之感融入其中,景中含情,情由景生。
    • 层层递进:首联点明“故乡”“日暮”“孤征”,奠定了思乡与孤寂的基调;颔联进一步写迷失故乡路,强调思乡之愁;颈联描绘荒寒之景,强化孤独凄凉之感;尾联以夜猿啼鸣,将愁绪推向高潮,使情感表达层层深入。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却能准确地描绘出旅途所见之景和内心的感受,具有很强的感染力。
  • 意境营造:整首诗营造出一种荒寒、孤寂、凄凉的意境。荒烟、深山、古木等意象,以及夜猿的啼鸣声,共同构成了一幅充满愁绪的画面,让读者深刻感受到诗人羁旅途中的孤独与思乡之苦。