这首诗描绘了诗人渡过荆门眺望楚地的所见之景,展现了山川的壮丽变化,表达了诗人进入楚地时的感慨与心境,流露出一种孤独、狂放且充满豪情的情感。
度荆门望楚
遥遥去巫峡,望望下章台。
巴国山川尽,荆门烟雾开。
城分苍野外,树断白云隈。
今日狂歌客,谁知入楚来。
巴国山川尽,荆门烟雾开。
城分苍野外,树断白云隈。
今日狂歌客,谁知入楚来。
简要说明
逐句注释
- “遥遥去巫峡,望望下章台”:
- 字词:“遥遥”,形容路途遥远;“望望”,瞻望貌,这里有一再瞻望之意;“巫峡”,长江三峡之一;“章台”,章华台,春秋时楚国离宫,这里代指楚地。
- 句意:船儿远远地离开了巫峡,我一再瞻望着顺流而下向章华台驶去。
- “巴国山川尽,荆门烟雾开”:
- 字词:“巴国”,古代巴人所建的国家,在今四川东部、重庆一带;“荆门”,山名,在今湖北宜都西北长江南岸。
- 句意:船过巴国,山川景色渐渐消失,来到荆门,烟霭雾气也随之散开。
- “城分苍野外,树断白云隈”:
- 字词:“分”,分开、划分;“苍野”,苍莽的原野;“隈”,山水弯曲处。
- 句意:城郭在苍莽的原野上划分出界限,树林在白云缭绕的山弯处时断时续。
- “今日狂歌客,谁知入楚来”:
- 字词:“狂歌客”,指狂放不羁、纵情高歌的人,这里是诗人自指。
- 句意:如今我这个狂放高歌的人,有谁知道我已经进入楚地了呢。
现代译文
船儿远远地离开了巫峡,
我一次次瞻望着驶向章华台。
巴国的山川景色渐渐隐去,
荆门的烟霭雾气随之散开。
城郭在苍莽原野上划分界限,
树林在白云缭绕处时断时续。
如今我这个狂放高歌的人,
有谁知道我已踏入楚地来。
创作背景
陈子昂是初唐诗人,这首诗是他出蜀入楚时所作。他怀着远大的政治抱负,离开故乡四川,乘船东下,渡过荆门,进入楚地。此诗反映了他在旅途中心境的变化和对新环境的感受,具体创作时间约在他青年时期。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视角转换:诗人从“去巫峡”“下章台”的行程叙述,到“巴国山川尽,荆门烟雾开”的空间转换,再到“城分苍野外,树断白云隈”的具体景物描绘,视角不断变化,全面而生动地展现了旅途的所见所感。
- 借景抒情:通过描写从巴地到楚地的山川景色变化,如巫峡的远去、荆门烟雾的散开、城郭与原野的分割、树林与白云的交错等,将自己进入新地域的复杂情感融入其中,既有对新环境的新奇,又有对前途的感慨。
- 语言特色:语言质朴自然,简洁明快,没有过多的雕琢,但却能准确地勾勒出景色的特点和诗人的心境。如“遥遥”“望望”等叠词的使用,增强了诗歌的节奏感和韵律美,同时也生动地表现出诗人的瞻望之情。
- 意境营造:诗中描绘了一幅壮阔而又略显孤寂的画面,巫峡的遥远、荆门的开阔、苍野的苍茫、白云的缭绕,营造出一种雄浑、大气且略带孤独的意境,与诗人“狂歌客”的形象相呼应,凸显了他独自踏入楚地时的豪情与落寞。