诗无敌

西还至散关答乔补阙知之

隋唐五代 · 陈子昂

葳蕤苍梧凤,嘹唳白露蝉。
羽翰本非匹,结交何独全。
昔君事胡马,余得奉戎旃。
携手向沙塞,关河缅幽燕。
芳岁几阳止,白日屡徂迁。
功业云台薄,平生玉佩捐。
叹此南归日,犹闻北戍边。
代水不可涉,巴江亦潺湲。
揽衣度函谷,衔涕望秦川。
蜀门自兹始,云山方浩然。

简要说明

这首诗是陈子昂西归至散关时对乔知之的回应之作。诗中回顾了与乔知之过去一同从戎的经历,感慨时光流逝、功业未就,表达了对友人仍在北方戍边的关切,以及自己南归途中的惆怅之情。

逐句注释

  • “葳蕤苍梧凤,嘹唳白露蝉”:
    • 字词:“葳蕤”,形容草木茂盛,这里指凤凰羽毛华美;“嘹唳”,形容声音响亮凄清;“白露蝉”,白露时节的蝉。
    • 句意:华美的苍梧凤凰,凄清鸣叫的白露之蝉。
  • “羽翰本非匹,结交何独全”:
    • 字词:“羽翰”,羽毛,这里代指凤凰和蝉,喻指两人身份地位不同;“结全”,指交情保全。
    • 句意:凤凰和蝉本不是同类,我们为何能保全这份交情。
  • “昔君事胡马,余得奉戎旃”:
    • 字词:“事胡马”,指在北方边境作战;“奉戎旃”,指参与军事行动,“戎旃”,军旗。
    • 句意:过去你在北方征战,我也投身军旅。
  • “携手向沙塞,关河缅幽燕”:
    • 字词:“沙塞”,沙漠边塞;“关河”,关隘和河流;“缅”,遥远;“幽燕”,今河北北部及辽宁一带。
    • 句意:我们携手奔赴沙漠边塞,关隘河流远在幽燕之地。
  • “芳岁几阳止,白日屡徂迁”:
    • 字词:“芳岁”,美好的时光;“阳止”,指一年的终结;“徂迁”,流逝。
    • 句意:美好的时光过了多少年,日子不断流逝。
  • “功业云台薄,平生玉佩捐”:
    • 字词:“云台”,东汉明帝时曾在云台绘制功臣画像,这里代指功业;“玉佩捐”,比喻理想抱负未能实现,玉佩象征美好的品德和志向。
    • 句意:功业微薄难以登上云台,平生的理想抱负都付诸东流。
  • “叹此南归日,犹闻北戍边”:
    • 字词:“南归”,指诗人自己西归南方;“北戍边”,指友人仍在北方戍守边疆。
    • 句意:叹息我南归之时,还听闻你在北方戍边。
  • “代水不可涉,巴江亦潺湲”:
    • 字词:“代水”,在今河北蔚县,这里代指北方的河流;“巴江”,指长江三峡一带的河流。
    • 句意:代水难以渡过,巴江也水流潺潺。
  • “揽衣度函谷,衔涕望秦川”:
    • 字词:“揽衣”,整理衣服;“函谷”,函谷关;“衔涕”,含着眼泪;“秦川”,今陕西中部平原地区。
    • 句意:整理衣服渡过函谷关,含着眼泪眺望秦川大地。
  • “蜀门自兹始,云山方浩然”:
    • 字词:“蜀门”,指入蜀的门户;“浩然”,广大辽阔的样子。
    • 句意:从这里开始进入蜀地,云雾缭绕的山川广阔无垠。

现代译文

华美的苍梧凤凰,
凄清鸣叫的白露之蝉。
我们本非同类,
为何交情能保全。
过去你在北方征战,
我也投身军旅之间。
携手奔赴沙漠边塞,
关河远在幽燕那边。
美好时光过了多年,
日子不断匆匆流迁。
功业微薄难上云台,
平生抱负付诸空念。
叹息我南归的这天,
还听闻你在北方戍边。
代水难以轻易涉过,
巴江也在潺潺流远。
整理衣服走过函谷,
含着眼泪眺望秦川。
从这里开始入蜀地,
云雾山川广阔无边。

创作背景

陈子昂曾随乔知之出征北方,此诗创作于他西归至散关之时。当时他们一同从戎,期望建立功业,但时光流逝,功业未成。陈子昂南归,而乔知之仍留在北方戍边,诗人在途中写下此诗,表达对过去经历的感慨和对友人的牵挂。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比兴手法:开篇以“葳蕤苍梧凤,嘹唳白露蝉”起兴,用凤凰和蝉的不同来比喻两人身份差异,引出下文对交情的感慨,为全诗奠定了情感基调。
    • 对比手法:将过去携手从戎的经历与如今一个南归、一个北戍边的现状进行对比,突出了时光变迁和两人境遇的不同,增强了诗歌的情感张力。
    • 借景抒情:“代水不可涉,巴江亦潺湲”“蜀门自兹始,云山方浩然”等句,通过描写代水、巴江、云山等自然景色,抒发了诗人南归途中的惆怅和对友人的牵挂之情。
  • 语言特色:语言质朴刚健,具有较强的表现力。如“功业云台薄,平生玉佩捐”,直白地表达了诗人对功业未就的遗憾和理想破灭的痛苦。
  • 意境营造:诗中描绘了沙漠边塞、关河、函谷关、秦川、云山等广阔的场景,营造出一种雄浑壮阔而又略带凄凉的意境,很好地烘托了诗人复杂的情感。