这首词描绘了贵族生活场景,上阕写春日楼上醉酒入眠、被莺声惊醒残梦的情景,下阕写傍晚时分欣赏美景、弹奏秦筝、美人相伴饮酒的惬意生活,整体展现出一种闲适、享乐的生活情趣和氛围。
木兰花 二
日照玉楼花似锦,楼上醉和春色寝。
绿杨风送小莺声,残梦不成离玉枕。
堪爱晚来韶景甚,宝柱秦筝方再品。
青蛾红脸笑来迎,又向海棠花下饮。
绿杨风送小莺声,残梦不成离玉枕。
堪爱晚来韶景甚,宝柱秦筝方再品。
青蛾红脸笑来迎,又向海棠花下饮。
简要说明
逐句注释
- “日照玉楼花似锦,楼上醉和春色寝”:
- 字词:“玉楼”,华丽的楼阁;“和”,伴着。
- 句意:阳光照耀着华丽的楼阁,楼外繁花似锦,楼上的人带着醉意伴着这美好的春色入睡。
- “绿杨风送小莺声,残梦不成离玉枕”:
- 字词:“残梦不成”,指美梦被打断;“玉枕”,精美的枕头。
- 句意:微风从绿杨中送来小黄莺的啼鸣声,打断了美梦,人离开了玉枕。
- “堪爱晚来韶景甚,宝柱秦筝方再品”:
- 字词:“堪爱”,可爱;“韶景”,美好的景色;“宝柱”,指装饰华美的秦筝弦柱;“品”,弹奏。
- 句意:可爱的是傍晚时分的景色十分美好,刚刚又开始弹奏起装饰精美的秦筝。
- “青蛾红脸笑来迎,又向海棠花下饮”:
- 字词:“青蛾”,指女子用青黛画的眉毛;“红脸”,指女子红润的脸庞。
- 句意:眉毛弯弯、脸色红润的女子笑着迎来,又在海棠花下饮酒作乐。
现代译文
阳光洒在华丽的楼阁上,楼外繁花似锦,
楼上的人带着醉意,伴着春色沉沉睡去。
微风拂过绿杨,送来小黄莺的啼鸣,
打断了残梦,人离开了精美的玉枕。
傍晚时分的景色可爱至极,
刚刚又开始弹奏起装饰华美的秦筝。
眉清目秀、脸色红润的女子笑着迎来,
又在娇艳的海棠花下举杯畅饮。
创作背景
欧阳炯生活在五代十国时期,当时社会相对动荡,但西蜀地区相对稳定,经济文化有所发展,上层社会生活奢靡。花间词派在这一时期兴起,多以描写女性和贵族的享乐生活为主。这首词便是欧阳炯花间词的典型作品,反映了当时贵族阶层的闲适、享乐生活。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视听结合:上阕中“日照玉楼花似锦”是视觉描写,“绿杨风送小莺声”是听觉描写,通过视听结合的手法,生动地描绘出春日的美景和氛围,为人物活动提供了一个优美的背景。
- 动静结合:“日照玉楼花似锦”“绿杨风送小莺声”是动态的景色描写,而“楼上醉和春色寝”“残梦不成离玉枕”则是静态的人物描写,动静相衬,使画面更加生动鲜活。
- 语言特色:语言华丽精美,如“玉楼”“宝柱”等词,展现出贵族生活的奢华;同时用词精准,如“似锦”形象地描绘出花的艳丽,“笑来迎”生动地刻画了女子的娇态。
- 意境营造:整首词营造出一种闲适、享乐的意境。通过对春日美景、人物活动的描写,将读者带入一个充满富贵气息和浪漫情调的世界,展现出贵族阶层在美好时光中的惬意生活,体现了花间词香软、绮丽的风格特点。