诗无敌

望远行 一

唐 · 李珣

春日迟迟思寂寥,行客关山路遥。
琼窗时听语莺娇,柳丝牵恨一条条。
休晕绣,罢吹箫,貌逐残花暗凋。
同心犹结旧裙腰,忍孤风月度良宵。

简要说明

这首词描绘了一位女子在春日里思念远行之人的情景。通过描写春日之景、女子的日常活动和内心感受,展现出女子深深的寂寥与哀怨,表达了她对远方行客的思念和独守空闺的痛苦。

逐句注释

  • “春日迟迟思寂寥,行客关山路遥”:
    • 字词:“迟迟”,形容春日昼长,进展缓慢;“寂寥”,寂寞、冷清;“行客”,指远行之人;“关山”,泛指关隘和山川,形容路途遥远险阻。
    • 句意:春日白昼漫长,女子心中倍感寂寞,而远行的人在那遥远的关山路途。
  • “琼窗时听语莺娇,柳丝牵恨一条条”:
    • 字词:“琼窗”,精美的窗户;“语莺娇”,黄莺娇美的啼鸣声;“牵恨”,牵动愁恨。
    • 句意:在精美的窗前时常能听到黄莺娇美的啼鸣声,而柳丝仿佛一条条都牵动着女子的愁恨。
  • “休晕绣,罢吹箫,貌逐残花暗凋”:
    • 字词:“晕绣”,晕染刺绣;“罢”,停止;“貌”,容貌;“逐”,跟随;“暗凋”,暗暗地衰老。
    • 句意:女子停止了刺绣,也不再吹箫,容貌随着残花暗暗地衰老。
  • “同心犹结旧裙腰,忍孤风月度良宵”:
    • 字词:“同心”,即同心结,象征男女爱情;“犹”,还;“裙腰”,裙腰;“忍”,怎忍;“孤”,独自度过;“风月”,美好的时光。
    • 句意:旧日裙腰上还系着同心结,怎忍心独自度过这美好的时光。

现代译文

春日白昼漫长,我心中满是寂寞,
远行的人啊,在那遥远的关山路途。
精美的窗前,常传来黄莺娇啼,
柳丝条条,都牵动着我的愁绪。
我停下刺绣,放下箫管,
容颜随残花,暗暗地老去。
旧日裙腰上,同心结依旧系着,
怎忍心,独自度过这良辰美景。

创作背景

李珣生活在五代十国时期,社会动荡不安。他的词作多以爱情、闺怨为主题。这首《望远行》具体创作时间不详,但从词的内容来看,应是描绘了当时社会中女子在离别后的孤独与思念。在那个时代,人们的生活常因战乱、生计等原因而分离,女子独守空闺思念远行之人的情景较为常见,此词正是反映了这样的社会现实和女性的情感世界。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:词中通过描写春日景色,如“春日迟迟”“语莺娇”“柳丝”等,以乐景衬哀情,更加突出了女子内心的寂寥与哀愁。
    • 细节描写:“休晕绣,罢吹箫”“貌逐残花暗凋”等细节,生动地展现了女子因思念而无心梳妆、容颜渐衰的状态,使读者更能感受到她内心的痛苦。
  • 语言特色:语言清新自然,用词细腻。如“柳丝牵恨一条条”,将无形的愁恨具象化,使情感更加生动可感。
  • 意境营造:整首词营造出一种孤寂、哀怨的意境。从春日的景色到女子的日常活动,再到她内心的独白,层层递进,让读者仿佛置身于女子所处的情境之中,深刻体会到她的相思之苦。同时,“同心犹结旧裙腰,忍孤风月度良宵”一句,将女子的哀怨之情推向高潮,使整首词的意境更加深沉。