诗无敌

艳情代郭氏荅卢照邻

隋唐五代 · 骆宾王

迢迢芊路望芝田,眇眇函关恨蜀川。
归云已落涪江外,还雁应过洛水瀍。
洛水傍连帝城侧,帝宅层甍垂凤翼。
铜驼路上柳千条,金谷园中花几色。
柳叶园花处处新,洛阳桃李应芳春。
妾向双流窥石镜,君住三川守玉人。
此时离别那堪道,此日空床对芳沼。
芳沼徒游比目鱼,幽径还生拔心艸。
流风回雪傥便娟,骥子鱼文实可怜。
掷果河阳君有分,货酒成都妾亦然。
莫言贫贱无人重,莫言富贵应须种。
绿珠犹得石崇怜,飞燕曾经汉皇宠。
良人何处醉纵横?直如循默守空名。
倒提新缣成慊慊,翻将故剑作平平。
离前吉梦成兰兆,别后啼痕上竹生。
别日分明相约束,已取宜家成诫勖。
当时拟弄掌中珠,岂谓先摧庭际玉。
悲鸣五里无人问,肠断三声谁为续。
思君欲上望夫台,端居懒听将雏曲。
沈沈落日向山低,檐前归燕并头栖。
抱膝当窗看夕兔,侧耳空房听晓鸡。
舞蝶临阶秪自舞,啼鸟逢人亦助啼。
独坐伤孤枕,春来悲更甚。
峨眉山上月如眉,濯锦江中霞似锦。
锦字回文欲赠君,剑壁层峰自纠纷。
平江淼淼分清浦,长路悠悠间白云。
也知京洛多佳丽,也知山岫遥亏蔽。
无那短封即疏索,不在长情守期契。
传闻织女对牵牛,相望重河隔浅流。
谁分迢迢经两岁,谁能脉脉待三秋。
情知唾井终无理,情知覆水也难收。
不复下山能借问,更向卢家字莫愁。

简要说明

这首诗是骆宾王代郭氏回复卢照邻的作品,以女子的口吻抒发了与爱人分离的痛苦、哀怨和思念之情。诗中描绘了女子对远方爱人的牵挂,感叹离别之苦,同时也表达了对爱人可能变心的担忧以及自己坚守爱情却无奈的复杂心境。

逐句注释

  • “迢迢芊路望芝田,眇眇函关恨蜀川”:
    • 字词:“芊路”,指草木茂盛的路;“芝田”,传说中仙人种灵芝的地方,这里代指爱人所在之处;“眇眇”,遥远;“函关”,函谷关;“蜀川”,指四川。
    • 句意:沿着漫长的草木之路遥望爱人所在的地方,怨恨那遥远的函谷关和蜀川将两人分隔。
  • “归云已落涪江外,还雁应过洛水瀍”:
    • 字词:“涪江”,在四川;“洛水瀍”,洛水和瀍水,都在洛阳附近。
    • 句意:归来的云朵已落在涪江之外,北归的大雁应该已飞过洛水和瀍水。
  • “洛水傍连帝城侧,帝宅层甍垂凤翼”:
    • 字词:“帝城”,指洛阳;“层甍”,层层的屋脊;“垂凤翼”,形容屋脊的形状像凤凰的翅膀。
    • 句意:洛水紧挨着帝城的一侧,帝城的房屋层层屋脊如凤凰展翅。
  • “铜驼路上柳千条,金谷园中花几色”:
    • 字词:“铜驼路”,洛阳的街道名;“金谷园”,西晋石崇的园林。
    • 句意:铜驼路上有千万条柳树,金谷园里有各种颜色的花。
  • “柳叶园花处处新,洛阳桃李应芳春”:
    • 字词:“芳春”,美好的春天。
    • 句意:柳树叶和园中的花处处都是新的,洛阳的桃李应该正迎来美好的春天。
  • “妾向双流窥石镜,君住三川守玉人”:
    • 字词:“双流”,地名;“石镜”,传说中的镜子;“三川”,指洛阳;“玉人”,美人。
    • 句意:我在双流看着石镜,你却在洛阳守着美人。
  • “此时离别那堪道,此日空床对芳沼”:
    • 字词:“芳沼”,芬芳的池塘。
    • 句意:这时的离别之情哪里还能说得出口,如今只能对着芬芳的池塘独守空床。
  • “芳沼徒游比目鱼,幽径还生拔心艸”:
    • 字词:“比目鱼”,常比喻夫妻;“拔心草”,一种草,象征愁思。
    • 句意:芬芳的池塘里徒然游着比目鱼,幽静的小径上又长出了象征愁思的草。
  • “流风回雪傥便娟,骥子鱼文实可怜”:
    • 字词:“流风回雪”,形容女子姿态轻盈优美;“便娟”,轻盈美好的样子;“骥子鱼文”,形容骏马和有花纹的鱼,这里指代美好的事物。
    • 句意:女子轻盈优美的姿态倘若出现,那骏马和有花纹的鱼也实在让人怜爱。
  • “掷果河阳君有分,货酒成都妾亦然”:
    • 字词:“掷果河阳”,晋代潘岳貌美,出行时妇女向他投掷水果;“货酒成都”,汉代卓文君曾在成都卖酒。
    • 句意:你有像潘岳那样被女子爱慕的缘分,我也有像卓文君那样卖酒的经历。
  • “莫言贫贱无人重,莫言富贵应须种”:
    • 字词:“重”,看重。
    • 句意:不要说贫贱就没有人看重,也不要说富贵是必须靠种出来的。
  • “绿珠犹得石崇怜,飞燕曾经汉皇宠”:
    • 字词:“绿珠”,西晋石崇的爱妾;“飞燕”,汉成帝的皇后赵飞燕。
    • 句意:绿珠还能得到石崇的怜爱,赵飞燕也曾得到汉皇的宠爱。
  • “良人何处醉纵横?直如循默守空名”:
    • 字词:“良人”,指丈夫;“循默”,沉默不语。
    • 句意:丈夫你在哪里喝得酩酊大醉、肆意放纵?简直是默默无言地守着一个空名。
  • “倒提新缣成慊慊,翻将故剑作平平”:
    • 字词:“新缣”,新的丝绸;“慊慊”,不满;“故剑”,指代旧情。
    • 句意:得到新的感情却还不满足,反而把旧情看得平淡无奇。
  • “离前吉梦成兰兆,别后啼痕上竹生”:
    • 字词:“兰兆”,美好的征兆;“啼痕上竹生”,传说舜的妃子娥皇、女英哭泣的泪水洒在竹子上,竹子上便有了斑痕。
    • 句意:离别前的吉梦成了美好的征兆,离别后我的泪水像洒在竹子上一样。
  • “别日分明相约束,已取宜家成诫勖”:
    • 字词:“约”,约定;“宜家”,指家庭和睦;“诫勖”,告诫勉励。
    • 句意:离别那天我们明明有约定,要让家庭和睦并以此互相告诫勉励。
  • “当时拟弄掌中珠,岂谓先摧庭际玉”:
    • 字词:“掌中珠”,比喻十分疼爱;“庭际玉”,指代孩子。
    • 句意:当时本想把孩子当作掌中珠一样疼爱,哪里想到孩子却早早夭折。
  • “悲鸣五里无人问,肠断三声谁为续”:
    • 字词:“五里”“三声”,形容悲伤的程度。
    • 句意:悲伤地鸣叫也无人过问,悲痛欲绝又有谁来安慰。
  • “思君欲上望夫台,端居懒听将雏曲”:
    • 字词:“望夫台”,传说中妻子望夫归来的地方;“将雏曲”,乐曲名。
    • 句意:思念你我想登上望夫台,闲居在家懒得听《将雏曲》。
  • “沈沈落日向山低,檐前归燕并头栖”:
    • 字词:“沉沉”,深沉;“并头栖”,并排栖息。
    • 句意:沉沉的落日渐渐向山下落去,屋檐前归来的燕子并排栖息。
  • “抱膝当窗看夕兔,侧耳空房听晓鸡”:
    • 字词:“夕兔”,指月亮。
    • 句意:抱着膝盖对着窗户看月亮,侧耳在空房里听清晨的鸡叫。
  • “舞蝶临阶秪自舞,啼鸟逢人亦助啼”:
    • 字词:“秪”,同“只”。
    • 句意:飞舞的蝴蝶在台阶前只是自顾自地飞舞,啼叫的鸟儿遇到人也好像在帮忙啼叫。
  • “独坐伤孤枕,春来悲更甚”:
    • 字词:“孤枕”,独自睡在枕上。
    • 句意:独自坐着为孤枕而伤心,春天来了悲伤更加厉害。
  • “峨眉山上月如眉,濯锦江中霞似锦”:
    • 字词:“峨眉山”,在四川;“濯锦江”,即锦江。
    • 句意:峨眉山上的月亮像眉毛一样,濯锦江中云霞像锦缎一样。
  • “锦字回文欲赠君,剑壁层峰自纠纷”:
    • 字词:“锦字回文”,指苏蕙织锦为回文诗寄给丈夫;“剑壁层峰”,形容山峰险峻。
    • 句意:我想把锦字回文诗送给你,可是险峻的山峰却把我们隔开。
  • “平江淼淼分清浦,长路悠悠间白云”:
    • 字词:“平江”,平静的江水;“清浦”,清澈的水湾;“间”,间隔。
    • 句意:平静的江水浩渺地分开清澈的水湾,漫长的道路悠悠地与白云相间。
  • “也知京洛多佳丽,也知山岫遥亏蔽”:
    • 字词:“京洛”,指洛阳;“山岫”,山峰;“亏蔽”,遮挡。
    • 句意:我也知道洛阳有很多美丽的女子,也知道山峰远远地把我们遮挡。
  • “无那短封即疏索,不在长情守期契”:
    • 字词:“无那”,无奈;“短封”,短信;“疏索”,稀少;“期契”,约定。
    • 句意:无奈短信稀少,你不再用长久的感情遵守我们的约定。
  • “传闻织女对牵牛,相望重河隔浅流”:
    • 字词:“织女”“牵牛”,指牛郎织女;“重河”,银河。
    • 句意:传说织女对着牵牛星,隔着浅浅的银河遥遥相望。
  • “谁分迢迢经两岁,谁能脉脉待三秋”:
    • 字词:“分”,料想;“三秋”,三年。
    • 句意:谁能料到我们遥遥相隔已经两年,谁又能含情脉脉地等待三年。
  • “情知唾井终无理,情知覆水也难收”:
    • 字词:“唾井”,往井里吐唾沫;“覆水难收”,比喻事情已成定局,无法挽回。
    • 句意:明知往井里吐唾沫是不合理的,也明知泼出去的水难以收回。
  • “不复下山能借问,更向卢家字莫愁”:
    • 字词:“卢家字莫愁”,指代美丽而无忧无虑的女子。
    • 句意:我不再下山去打听消息,而是要像卢家的莫愁女一样。

现代译文

沿着漫长的草木之路遥望你所在的地方,怨恨那遥远的函谷关和蜀川将我们分隔。
归来的云朵已落在涪江之外,北归的大雁应该已飞过洛水和瀍水。
洛水紧挨着帝城的一侧,帝城的房屋层层屋脊如凤凰展翅。
铜驼路上有千万条柳树,金谷园里有各种颜色的花。
柳树叶和园中的花处处都是新的,洛阳的桃李应该正迎来美好的春天。
我在双流看着石镜,你却在洛阳守着美人。
这时的离别之情哪里还能说得出口,如今只能对着芬芳的池塘独守空床。
芬芳的池塘里徒然游着比目鱼,幽静的小径上又长出了象征愁思的草。
女子轻盈优美的姿态倘若出现,那骏马和有花纹的鱼也实在让人怜爱。
你有像潘岳那样被女子爱慕的缘分,我也有像卓文君那样卖酒的经历。
不要说贫贱就没有人看重,也不要说富贵是必须靠种出来的。
绿珠还能得到石崇的怜爱,赵飞燕也曾得到汉皇的宠爱。
丈夫你在哪里喝得酩酊大醉、肆意放纵?简直是默默无言地守着一个空名。
得到新的感情却还不满足,反而把旧情看得平淡无奇。
离别前的吉梦成了美好的征兆,离别后我的泪水像洒在竹子上一样。
离别那天我们明明有约定,要让家庭和睦并以此互相告诫勉励。
当时本想把孩子当作掌中珠一样疼爱,哪里想到孩子却早早夭折。
悲伤地鸣叫也无人过问,悲痛欲绝又有谁来安慰。
思念你我想登上望夫台,闲居在家懒得听《将雏曲》。
沉沉的落日渐渐向山下落去,屋檐前归来的燕子并排栖息。
抱着膝盖对着窗户看月亮,侧耳在空房里听清晨的鸡叫。
飞舞的蝴蝶在台阶前只是自顾自地飞舞,啼叫的鸟儿遇到人也好像在帮忙啼叫。
独自坐着为孤枕而伤心,春天来了悲伤更加厉害。
峨眉山上的月亮像眉毛一样,濯锦江中云霞像锦缎一样。
我想把锦字回文诗送给你,可是险峻的山峰却把我们隔开。
平静的江水浩渺地分开清澈的水湾,漫长的道路悠悠地与白云相间。
我也知道洛阳有很多美丽的女子,也知道山峰远远地把我们遮挡。
无奈短信稀少,你不再用长久的感情遵守我们的约定。
传说织女对着牵牛星,隔着浅浅的银河遥遥相望。
谁能料到我们遥遥相隔已经两年,谁又能含情脉脉地等待三年。
明知往井里吐唾沫是不合理的,也明知泼出去的水难以收回。
我不再下山去打听消息,而是要像卢家的莫愁女一样。

创作背景

骆宾王生活在初唐时期。此诗具体创作背景虽无确切记载,但从内容来看,是代郭氏回复卢照邻。当时可能卢照邻与郭氏有了情感上的纠葛与分离,骆宾王站在郭氏的立场,以她的口吻写下此诗,抒发郭氏对卢照邻的复杂情感,包括离别之苦、对对方可能变心的哀怨等。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了大量典故,如“掷果河阳”“货酒成都”“绿珠”“飞燕”“锦字回文”“织女牵牛”等,这些典故的运用不仅丰富了诗歌的内涵,使诗歌更具文化底蕴,还委婉地表达了女子的情感和心境。
    • 情景交融:诗人通过描写自然景色,如“沉沉落日向山低,檐前归燕并头栖”“舞蝶临阶秪自舞,啼鸟逢人亦助啼”等,将女子的孤独、悲伤之情融入到景色之中,以景衬情,使情感表达更加深沉动人。
    • 对比手法:如“新缣”与“故剑”的对比,体现出女子对丈夫可能喜新厌旧的哀怨;“织女牵牛”的传说与自己和爱人的分离对比,突出了分离的痛苦和无奈。
  • 语言特色:语言优美华丽,辞藻丰富,运用了许多富有表现力的词语,如“迢迢”“眇眇”“芊芊”等,增强了诗歌的韵律美和节奏感。同时,诗句对仗工整,体现了初唐诗歌注重形式美的特点。
  • 意境营造:整首诗营造出一种哀怨、孤独、凄凉的意境。通过对女子所处环境的描写,如“空床对芳沼”“抱膝当窗看夕兔,侧耳空房听晓鸡”等,以及她内心的情感抒发,让读者感受到女子深深的痛苦和无奈,仿佛置身于那个充满愁绪的情境之中。