这首诗描绘了边疆战事的激烈与艰苦,展现了将士们出征塞外、奋勇杀敌的豪迈气概,同时也表达了征人对家乡亲人的思念之情。但诗人最终强调了以建功封侯为志向,不贪恋家中温暖的决心。
从军中行路难二首 二
君不见玉关尘色暗边庭,铜鞮杂虏寇长城。
天子按剑征余勇,将军受脤事横行。
七德龙韬开玉帐,千里鼍鼓垒金钲。
阴山苦雾埋高垒,交河孤月照连营。
连营去去无穷极,拥斾遥遥过绝国。
阵云朝结晦天山,寒沙夕涨迷疏勒。
龙鳞水上开鱼贯,马首山前振雕翼。
长驱万里詟祈连,分麾三命武功宣。
百发乌号遥碎柳,七尺龙文迥照莲。
春来秋去移灰琯,兰闺柳市芳尘断。
雁门迢递尺书稀,鸳被相思双带缓。
行路难,行路难,誓令氛祲静皋兰。
但使封侯龙额贵,讵随中妇凤楼寒。
天子按剑征余勇,将军受脤事横行。
七德龙韬开玉帐,千里鼍鼓垒金钲。
阴山苦雾埋高垒,交河孤月照连营。
连营去去无穷极,拥斾遥遥过绝国。
阵云朝结晦天山,寒沙夕涨迷疏勒。
龙鳞水上开鱼贯,马首山前振雕翼。
长驱万里詟祈连,分麾三命武功宣。
百发乌号遥碎柳,七尺龙文迥照莲。
春来秋去移灰琯,兰闺柳市芳尘断。
雁门迢递尺书稀,鸳被相思双带缓。
行路难,行路难,誓令氛祲静皋兰。
但使封侯龙额贵,讵随中妇凤楼寒。
简要说明
逐句注释
- “君不见玉关尘色暗边庭,铜鞮杂虏寇长城”:
- 字词:“玉关”,玉门关,泛指边塞;“边庭”,边疆;“铜鞮”,古地名,这里代指敌人;“杂虏”,对敌方的蔑称。
- 句意:你没看见玉门关外尘土飞扬,边疆一片昏暗,铜鞮一带的敌军侵犯长城。
- “天子按剑征余勇,将军受脤事横行”:
- 字词:“按剑”,表示愤怒或决心;“征余勇”,征集剩余的勇气,即动员力量;“受脤”,古代出征时,主帅接受祭社的肉,象征接受使命;“横行”,纵横驰骋,指征战。
- 句意:天子愤怒地按着剑,征集勇士,将军接受使命出征作战。
- “七德龙韬开玉帐,千里鼍鼓垒金钲”:
- 字词:“七德”,指古代的七种武德;“龙韬”,古代兵书;“玉帐”,主帅的营帐;“鼍鼓”,用鼍皮做的鼓;“金钲”,行军时用的乐器。
- 句意:主帅依据兵法在营帐中谋划,千里之外战鼓和金钲声交织。
- “阴山苦雾埋高垒,交河孤月照连营”:
- 字词:“阴山”,山脉名,在今内蒙古中部;“苦雾”,浓重的雾气;“高垒”,高大的营垒;“交河”,古河名,在今新疆吐鲁番;“连营”,相连的军营。
- 句意:阴山的浓雾掩埋了高大的营垒,交河上孤独的月亮照着连绵的军营。
- “连营去去无穷极,拥斾遥遥过绝国”:
- 字词:“去去”,越去越远;“拥斾”,手持旗帜;“绝国”,极远的国家。
- 句意:军营绵延不断,看不到尽头,将士们手持旗帜,远远地越过了异国他乡。
- “阵云朝结晦天山,寒沙夕涨迷疏勒”:
- 字词:“阵云”,战云;“晦”,使昏暗;“疏勒”,古西域国名,在今新疆喀什。
- 句意:早晨战云聚集,使天山变得昏暗,傍晚寒沙飞扬,迷漫了疏勒城。
- “龙鳞水上开鱼贯,马首山前振雕翼”:
- 字词:“龙鳞水”,形容水流湍急;“鱼贯”,像鱼一样依次排列;“马首山”,山名;“振雕翼”,像雕展开翅膀一样奋勇前进。
- 句意:军队在湍急的水流中像鱼一样依次前进,在马首山前像雕一样奋勇振翅。
- “长驱万里詟祈连,分麾三命武功宣”:
- 字词:“詟”,震慑;“祈连”,祁连山;“分麾”,指挥军队;“三命”,古代官员的最高等级,这里指将领的重要使命;“武功宣”,宣扬武功。
- 句意:军队长驱万里,震慑了祁连山的敌人,将领指挥军队,完成重要使命,宣扬了武功。
- “百发乌号遥碎柳,七尺龙文迥照莲”:
- 字词:“乌号”,古代良弓名;“碎柳”,形容射箭技艺高超;“龙文”,剑名;“迥照莲”,剑光闪耀如莲花。
- 句意:将士们用乌号弓百发百中,远远地射碎柳叶,七尺长的龙文剑剑光闪耀如莲花。
- “春来秋去移灰琯,兰闺柳市芳尘断”:
- 字词:“灰琯”,古代用来测量节气的器具;“兰闺”,女子的居室;“柳市”,繁华的街市;“芳尘断”,指音信断绝。
- 句意:春来秋去,节气变换,家中女子与外界音信断绝。
- “雁门迢递尺书稀,鸳被相思双带缓”:
- 字词:“雁门”,雁门关,在今山西代县;“迢递”,遥远;“尺书”,书信;“鸳被”,绣有鸳鸯的被子;“双带缓”,因相思而消瘦,衣带变宽松。
- 句意:雁门关路途遥远,书信稀少,女子在绣被中相思,衣带渐渐宽松。
- “行路难,行路难,誓令氛祲静皋兰”:
- 字词:“氛祲”,不祥之气,指战争;“皋兰”,山名,在今甘肃兰州。
- 句意:行路艰难啊,行路艰难,但我发誓要平定战乱,使皋兰山一带宁静。
- “但使封侯龙额贵,讵随中妇凤楼寒”:
- 字词:“龙额”,即龙额,汉代有龙额侯,这里泛指封侯;“讵”,岂;“中妇”,指妻子;“凤楼”,女子的住所。
- 句意:只要能封侯显贵,怎能贪恋家中妻子在凤楼中的温暖。
现代译文
你没看见玉门关外尘土飞扬,边疆一片昏暗,铜鞮一带的敌军侵犯长城。
天子愤怒地按着剑,征集勇士,将军接受使命出征作战。
主帅依据兵法在营帐中谋划,千里之外战鼓和金钲声交织。
阴山的浓雾掩埋了高大的营垒,交河上孤独的月亮照着连绵的军营。
军营绵延不断,看不到尽头,将士们手持旗帜,远远地越过了异国他乡。
早晨战云聚集,使天山变得昏暗,傍晚寒沙飞扬,迷漫了疏勒城。
军队在湍急的水流中像鱼一样依次前进,在马首山前像雕一样奋勇振翅。
军队长驱万里,震慑了祁连山的敌人,将领指挥军队,完成重要使命,宣扬了武功。
将士们用乌号弓百发百中,远远地射碎柳叶,七尺长的龙文剑剑光闪耀如莲花。
春来秋去,节气变换,家中女子与外界音信断绝。
雁门关路途遥远,书信稀少,女子在绣被中相思,衣带渐渐宽松。
行路艰难啊,行路艰难,但我发誓要平定战乱,使皋兰山一带宁静。
只要能封侯显贵,怎能贪恋家中妻子在凤楼中的温暖。
创作背景
骆宾王生活在初唐时期,当时唐朝边境时常受到外族侵扰,战事频繁。诗人胸怀壮志,渴望在边疆建立功业。这首诗具体创作时间不详,但应是他投身军旅、参与边疆战事时所作,反映了当时的战争背景以及诗人的壮志豪情和复杂心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张与渲染:诗中多处运用夸张手法,如“长驱万里詟祈连”,突出了军队征战的距离之远和威力之大;对边疆环境“阴山苦雾埋高垒,交河孤月照连营”等描写进行渲染,营造出艰苦、紧张的战争氛围。
- 对比:将将士们在边疆的征战生活与家中女子的相思之情进行对比,既展现了战争的残酷与艰苦,又体现了征人内心的情感冲突,使诗歌内容更加丰富。
- 语言特色:语言豪迈奔放,气势磅礴,大量使用了与战争、军事相关的词汇,如“龙韬”“鼍鼓”“乌号”“龙文”等,增强了诗歌的阳刚之气和战斗气息。同时,用词精准,生动地描绘出边疆的自然景象和战争场景。
- 意境营造:通过对边疆自然环境和战争场景的描写,营造出一种雄浑、悲壮的意境。诗中既有边疆大漠的荒凉、战事的紧张激烈,又有征人对家乡亲人的思念,多种情感交织,使读者能够深刻感受到战争给人们带来的复杂体验,以及诗人渴望建功立业的壮志情怀。