这首诗描绘了诗人随皇帝参加安乐公主山庄宴会途中及在山庄所见之景,展现了山庄的壮丽与奢华,最后表达了陪侍皇帝宴游的喜悦之情。
侍宴安乐公主山庄应制
骎骎羽骑历城池,帝女楼台向晚披。
雾洒旌旗云外出,风回岩岫雨中移。
当轩半落天河水,绕径全低月树枝。
箫鼓宸游陪宴日,和鸣双凤喜来仪。
雾洒旌旗云外出,风回岩岫雨中移。
当轩半落天河水,绕径全低月树枝。
箫鼓宸游陪宴日,和鸣双凤喜来仪。
简要说明
逐句注释
- “骎骎羽骑历城池,帝女楼台向晚披”:
- 字词:“骎骎”,马行走迅速的样子;“羽骑”,皇帝的禁卫军;“帝女”,指安乐公主;“披”,开、显现。
- 句意:皇帝的禁卫军骑着马快速地经过城池,傍晚时分安乐公主的楼台显现出来。
- “雾洒旌旗云外出,风回岩岫雨中移”:
- 字词:“云外”,形容高远之处;“岩岫”,山峰。
- 句意:云雾像洒下的水一样从高远之处笼罩着旌旗,风雨使山峰好像在移动。
- “当轩半落天河水,绕径全低月树枝”:
- 字词:“轩”,窗户;“天河”,银河。
- 句意:从窗户望去,仿佛银河有一半倾泻而下;环绕小径的树木,因月光的笼罩,枝条显得很低。
- “箫鼓宸游陪宴日,和鸣双凤喜来仪”:
- 字词:“箫鼓”,指音乐;“宸游”,皇帝出游;“和鸣双凤”,这里以双凤和鸣比喻君臣相得;“来仪”,凤凰来舞,仪表非凡,象征吉祥。
- 句意:在皇帝出游陪侍宴会的日子里,音乐声中,如同双凤和鸣般吉祥喜庆。
现代译文
禁卫军的马匹疾驰着穿过城池,
傍晚时分安乐公主的楼台展现眼前。
云雾从高远之处洒落在旌旗上,
风雨中山峰好似在缓缓移动。
从窗前望去,仿佛银河有一半倾泻而下,
环绕小径的树木,因月光枝条显得很低。
在皇帝出游陪宴的日子里,
音乐声中,如双凤和鸣般吉祥欢喜。
创作背景
此诗创作于唐朝。安乐公主是唐中宗李显之女,深得中宗和韦后的宠爱。她生活奢靡,大兴土木建造山庄。这首诗是诗人苏颋陪侍皇帝参加安乐公主山庄宴会时所作,应制诗通常需要对皇家的活动进行歌颂和赞美。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:“当轩半落天河水”运用夸张的手法,将山庄的水景描绘得气势磅礴,给人以强烈的视觉冲击。
- 想象:“雾洒旌旗云外出,风回岩岫雨中移”通过想象,赋予云雾、风雨、山峰以动态,营造出奇幻的氛围。
- 语言特色:语言华丽,用词讲究,如“骎骎”“雾洒”“风回”等词语,生动地描绘出场景的壮观和动态感,体现了应制诗雍容华贵的风格。
- 意境营造:诗中描绘的山庄景色宏伟壮丽,既有高远的云雾、移动的山峰,又有倾泻的银河、低垂的树枝,营造出一种华丽、神秘且充满祥瑞的意境,与陪侍皇帝宴游的喜庆氛围相契合。同时,“和鸣双凤喜来仪”点明主题,表达了对皇帝和此次宴游活动的赞美。