送安厚卿

· 韩维

庙廊接武窥风范,藩翰交符识典刑。
即听攀辕倾里巷,少回征辔燕家亭。
池边密叶听鶑语,庭下残花坠鹤翎。
不必阳关动离思,西湖柳色正青青。

简要说明

这首诗是韩维送别安厚卿之作。诗中先回顾与安厚卿的交往,接着想象安厚卿离任时百姓攀辕挽留的情景,再描绘送别之地的景色,最后以西湖柳色劝慰友人不必因离别而伤感,整体表达了对友人的惜别之情。

逐句注释

  • “庙廊接武窥风范,藩翰交符识典刑”:
    • 字词:“庙廊”,指朝廷;“接武”,脚步前后相接,形容接近;“藩翰”,藩篱、屏障,借指地方长官;“交符”,指官员交接符印;“典刑”,模范、典范。
    • 句意:在朝廷中与你接近得以窥见你的风采,在地方任职时与你交接符印了解你的为人典范。
  • “即听攀辕倾里巷,少回征辔燕家亭”:
    • 字词:“攀辕”,拉住车辕,指百姓挽留离任的官员;“倾里巷”,指整个里巷的人都出来;“征辔”,远行的马缰绳;“燕家亭”,可能是送别之地。
    • 句意:马上就能听到百姓们在里巷中攀辕挽留你的声音,希望你能稍微停下远行的车马在燕家亭停留。
  • “池边密叶听鶑语,庭下残花坠鹤翎”:
    • 字词:“鹤翎”,鹤的羽毛,这里形容落花的形状。
    • 句意:在池塘边茂密的树叶间能听到黄莺的啼鸣声,庭院下的残花像坠落的鹤羽一样。
  • “不必阳关动离思,西湖柳色正青青”:
    • 字词:“阳关”,指《阳关三叠》,是古代送别的歌曲;“离思”,离别的愁思。
    • 句意:不必因为《阳关》曲而触动离别的愁思,看那西湖边的柳色正一片青青。

现代译文

在朝廷上与你相随,见识到你的风采,
地方任职交接时,知晓你是众人典范。
马上就能听到百姓们倾巷而出攀辕挽留,
希望你能在燕家亭稍作停留再启程。
池塘边密叶中传来黄莺婉转的啼鸣,
庭院里残花像鹤羽般纷纷坠落。
不必因《阳关》曲而感伤离别之情,
看那西湖畔柳色正一片青葱。

创作背景

韩维生活在北宋时期。安厚卿是他的友人,当安厚卿要离开某地赴任他处时,韩维写下此诗送别。具体的送别地点等详细信息虽难以确切知晓,但从诗中能看出友人在当地有很好的口碑,深受百姓爱戴。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:前两句回顾与安厚卿在朝廷和地方的交往经历,是实写;“即听攀辕倾里巷”则是想象友人离任时百姓挽留的场景,为虚写,虚实结合丰富了诗歌的内容。
    • 借景抒情:“池边密叶听莺语,庭下残花坠鹤翎”通过描绘池塘边、庭院中的景色,营造出一种清幽又略带伤感的氛围,借景抒发了惜别之情。最后以“西湖柳色正青青”之景劝慰友人,将情感融入景中。
  • 语言特色:语言典雅庄重,用“庙廊”“藩翰”等词体现出一定的文化底蕴,同时又自然流畅,如“不必阳关动离思”直白地表达劝慰之意。
  • 意境营造:诗中既有想象中百姓挽留友人的热闹场景,又有送别之地池边、庭下的清幽之景,动静结合,营造出一种既热闹又略带伤感的送别意境,最后以西湖柳色的清新之景缓解了离别的愁绪,使整首诗的意境更加丰富。

常见问题

《送安厚卿》的作者和朝代是什么?

《送安厚卿》的作者是韩维,页面按宋作品展示。

《送安厚卿》主要写了什么?

这首诗是韩维送别安厚卿之作。诗中先回顾与安厚卿的交往,接着想象安厚卿离任时百姓攀辕挽留的情景,再描绘送别之地的景色,最后以西湖柳色劝慰友人不必因离别而伤感,整体表达了对友人的惜别之情。

《送安厚卿》的创作背景是什么?

韩维生活在北宋时期。安厚卿是他的友人,当安厚卿要离开某地赴任他处时,韩维写下此诗送别。具体的送别地点等详细信息虽难以确切知晓,但从诗中能看出友人在当地有很好的口碑,深受百姓爱戴。

《送安厚卿》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 虚实结合 :前两句回顾与安厚卿在朝廷和地方的交往经历,是实写;“即听攀辕倾里巷”则是想象友人离任时百姓挽留的场景,为虚写,虚实结合丰富了诗歌的内容。 借景抒情 :“池边密叶听莺语,庭下残花坠鹤翎”通过描绘池塘边、庭院中的景色,营造出一种清幽又略带伤感的氛围,借景抒发了惜别之情。最后以“西湖柳色正青青”之景劝慰友人,将情感融入景中。 语言特色 :...