诗无敌

邯郸道省悟黄粱梦・幺篇

元代‌ · 马致远

满饮阳关酒一杯。
(洞宾做吐科,云)您孩儿吃不得了,心中有些不好,吐了两口血。
这酒元来伤人。
您孩儿再也不吃这酒了。
(高太尉云)既是伤着你心,再也休吃这酒罢。
(洞宾云)父亲放心,您孩儿不吃了,辞别父亲,便索长行。
(高太尉云)你休忘了我的言语,着心记者。
(唱)则要你在意扶持唐社稷,嘱付了又重题。
但愿的功成破敌,早唱凯歌回。
(下)。

简要说明

此曲主要围绕饮酒和离别展开,高太尉与洞宾有关于饮酒的对话,洞宾表示不再饮酒并要长行,高太尉叮嘱洞宾在意扶持唐社稷,希望他功成破敌、早唱凯歌回,体现了长辈对晚辈的期望与嘱托。

逐句注释

  • “满饮阳关酒一杯”:
    • 字词:“阳关酒”,源自王维《送元二使安西》“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”,后以“阳关酒”代指送别之酒。
    • 句意:满满地饮下一杯送别之酒。
  • “您孩儿吃不得了,心中有些不好,吐了两口血。这酒元来伤人。您孩儿再也不吃这酒了”:
    • 字词:“元来”,即“原来”。
    • 句意:我喝不下去了,心里不太舒服,还吐了两口血。这酒原来这么伤人,我以后再也不喝这酒了。
  • “既是伤着你心,再也休吃这酒罢”:
    • 字词:“休”,不要。
    • 句意:既然这酒伤了你的身体,以后就别再喝这酒了。
  • “父亲放心,您孩儿不吃了,辞别父亲,便索长行”:
    • 字词:“索”,要。
    • 句意:父亲您放心,我不会再喝了,我要向您辞别,马上就要远行。
  • “你休忘了我的言语,着心记者”:
    • 字词:“着心”,用心;“记”,记住。
    • 句意:你不要忘了我的话,要用心记住。
  • “则要你在意扶持唐社稷,嘱付了又重题”:
    • 字词:“社稷”,代指国家;“嘱付”,即“嘱咐”。
    • 句意:只希望你用心去扶持大唐的江山社稷,我已经嘱咐过你,现在又再次强调。
  • “但愿的功成破敌,早唱凯歌回”:
    • 字词:“凯歌”,胜利之歌。
    • 句意:只希望你能够成功打败敌人,早日唱着胜利的歌曲归来。

现代译文

满满地喝下一杯送别酒。
(洞宾做出呕吐的动作,说)我喝不下去了,心里难受,还吐了两口血。这酒原来这么伤人。我以后再也不喝这酒了。
(高太尉说)既然这酒伤了你的身体,以后就别再喝了。
(洞宾说)父亲您放心,我不喝了,我要向您辞别,马上就要远行。
(高太尉说)你不要忘了我的话,要用心记住。
(高太尉唱)只希望你用心扶持大唐的江山社稷,我已经嘱咐过你,现在又再次强调。只希望你能够成功打败敌人,早日唱着胜利的歌曲归来。

创作背景

马致远生活在元代,此曲节选自他的杂剧《邯郸道省悟黄粱梦》。元杂剧创作在当时十分繁荣,马致远是“元曲四大家”之一。《邯郸道省悟黄粱梦》以钟离权度化吕洞宾为故事主线,此曲中的情节是故事里高太尉与洞宾分别时的场景,展现了高太尉对洞宾的期望,从侧面反映出当时社会对建功立业、保卫国家等价值观的推崇。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对话展现人物性格:通过高太尉与洞宾的对话,生动地展现出高太尉作为长辈的关切与期望,以及洞宾果断不再饮酒、准备长行的干脆性格。
    • 引用典故:“阳关酒”的运用,增添了送别场景的文化内涵和情感氛围,使读者更能感受到离别的惆怅。
  • 语言特色:语言通俗易懂,符合元杂剧贴近大众的特点。对话部分简洁明了,直接地传达出人物的情感和意图,唱词部分则表达得真挚而急切,体现出高太尉对洞宾的殷切期望。
  • 情境营造:此曲营造出了一种既有离别不舍,又充满壮志豪情的情境。饮酒、吐酒、叮嘱、期望等情节依次展开,使读者仿佛能看到高太尉与洞宾分别时的场景,感受到高太尉对国家社稷的责任感以及对洞宾的信任与期待。