这首散曲以“出山济苍生后闲隐”起笔,展现出一种豁达超脱的人生态度,接着通过“黄阁清风”强调了高洁品格带来的万古声名。随后转向“夷门怀古”,描绘了人生应在梁园自在生活的景象,提及当地五辈风流人物,整体营造出一种潇洒、怀古且略带闲适的氛围,表达了对自在生活和高洁品格的向往。
・出山来济了苍生,却卷白云闲去。一千年黄阁清风,是万古声名响处。夷门怀古
幺人生只合梁园住,快活煞几个白头父。
指他家五辈风流,睡足胭脂坡雨。
指他家五辈风流,睡足胭脂坡雨。
简要说明
逐句注释
- “出山来济了苍生,却卷白云闲去”:
- 字词:“济苍生”,救济天下百姓;“卷白云闲去”,意为像卷起白云一样悠然归隐。
- 句意:出山拯救了天下百姓后,便如卷着白云般悠然归隐。
- “一千年黄阁清风,是万古声名响处”:
- 字词:“黄阁”,汉代丞相、太尉和汉以后的三公官署避用朱门,厅门涂黄色,以区别于天子,后泛指宰相官署,这里指代高官;“清风”,高洁的品格、作风。
- 句意:千年来那些身居高位却有高洁品格的人,他们的声名万古流传。
- “人生只合梁园住,快活煞几个白头父”:
- 字词:“只合”,只应该;“梁园”,西汉梁孝王刘武所建的园林,在今河南商丘东,这里泛指适合隐居、享受生活的地方;“白头父”,白发老人。
- 句意:人生只应该在梁园这样的地方居住,那几个白发老人在这里生活得快活极了。
- “指他家五辈风流,睡足胭脂坡雨”:
- 字词:“他家”,指梁园当地人家;“五辈风流”,五代人的风流韵事;“胭脂坡”,梁园中的一个地方;“睡足”,尽情地睡。
- 句意:指着当地人家五代的风流韵事,在胭脂坡的雨中尽情地安睡。
现代译文
出山拯救了天下百姓,
然后如卷白云般悠然归隐。
千年来那些身居高位有高洁品格的人,
他们的声名万古流传。
人生只应该在梁园居住,
那几个白发老人快活极了。
指着当地人家五代的风流韵事,
在胭脂坡的雨中尽情安睡。
创作背景
冯子振生活于元时期。他性格豪放,才华横溢。关于这首散曲的具体创作时间难以确切知晓,但从内容来看,可能是他在游历过程中,或许是来到商丘梁园等地,被当地的历史文化和闲适氛围所感染。当时他可能感慨于古代贤人的济世情怀与自在生活,由此创作此曲,以表达自己对人生的思考和向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比映衬:开篇“出山济苍生”与“卷白云闲去”形成对比,既展现出积极入世的担当,又凸显出超脱尘世的潇洒,两种人生状态相互映衬,丰富了情感层次。同时,高官的“黄阁清风”与梁园的自在生活也形成对比,强化了不同人生选择的特点。
- 用典:“梁园”“胭脂坡”等典故的运用,增添了作品的历史文化底蕴,使读者能联想到梁园昔日的繁华和风流韵事,引发对历史的追思。
- 语言特色:语言直白豪放,如“快活煞”等表述,生动地传达出一种畅快淋漓的情感。同时又富有画面感,“睡足胭脂坡雨”让读者仿佛能看到在雨中悠然安睡的惬意场景。
- 意境营造:通过对不同场景的描绘,营造出两种截然不同但又相互关联的意境。前半部分展现出一种大气磅礴、声名远扬的高远意境,后半部分则营造出梁园中闲适自在、充满生活气息的意境,二者融合,使整首散曲既有历史的厚重感,又有对现实生活的向往。