紫花儿序・他有苏卿般才貌,我学双渐真诚,望博个美满姻缘。俳优体样,

· 无名氏

乐府梨园。
天然,不若如桃源洞里仙。
可爱堪怜、一搦腰肢,半折金莲。

简要说明

这首散曲表达了主人公对美好爱情的向往。主人公称赞对方有苏卿般的才貌,表明自己要像双渐一样真诚,期望能成就美满姻缘。同时描绘了对方的风姿,将其比作桃源洞里仙,展现出主人公对对方的喜爱与怜惜之情。

逐句注释

  • “他有苏卿般才貌,我学双渐真诚,望博个美满姻缘”:
    • 字词:“苏卿”,一般指苏小卿,她是古代文学中才貌双全的女子形象;“双渐”,与苏小卿有爱情故事,以真诚著称。
    • 句意:他有着像苏卿一样的才华和容貌,我要学习双渐对待爱情的真诚态度,希望能赢得一个美满的姻缘。
  • “俳优体样,乐府梨园”:
    • 字词:“俳优”,指古代以乐舞谐戏为业的艺人;“乐府”,原是古代掌管音乐的官署,后来也指可以入乐的诗歌;“梨园”,唐玄宗时教练歌舞艺人的地方,后世泛指演艺场所。
    • 句意:他有着艺人般美妙的体态模样,精通乐府里的曲调,如同梨园中的名角。
  • “天然,不若如桃源洞里仙”:
    • 字词:“天然”,自然、天生;“桃源洞”,源自陶渊明《桃花源记》中的桃花源,常象征美好、仙境之地。
    • 句意:天生丽质,简直就像桃源洞里的仙子一样。
  • “可爱堪怜、一搦腰肢,半折金莲”:
    • 字词:“堪怜”,值得怜惜;“一搦”,形容纤细;“半折金莲”,指女子缠足后小巧的脚。
    • 句意:实在是可爱又让人怜惜,那纤细的腰肢,还有小巧的金莲小脚。

现代译文

他有着苏卿般的才情和容貌,
我要学习双渐对爱情的真诚,
期望能成就一段美满的姻缘。
他有着艺人般美妙的体态,
精通乐府梨园的曲调。
天生丽质,宛如桃源洞里的仙子。
真是可爱又让人怜惜,
纤细的腰肢,小巧的金莲小脚。

创作背景

此曲作者为无名氏,具体创作时间难以确定。但从内容来看,它反映了当时社会中人们对美好爱情的普遍向往。在古代文学作品中,苏卿与双渐的爱情故事广为流传,是人们心目中美好爱情的典范。这首散曲的作者或许是受到这类故事的影响,结合自身对爱情的期待而创作了此曲。同时,“乐府梨园”等表述也反映出当时演艺文化的繁荣,可能与作者所处的社会文化环境相关。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:运用了苏卿和双渐的典故,使作品在表达对美好爱情向往时更具文化内涵和历史底蕴,让读者能迅速联想到经典的爱情故事,增强了情感表达的感染力。
    • 比喻:将对方比作“桃源洞里仙”,生动形象地描绘出对方的美丽、超凡脱俗,给人以美好的想象空间,突出了主人公对对方的赞美和喜爱之情。
  • 语言特色:语言通俗易懂,具有浓郁的民间色彩,体现了散曲直白、质朴的风格特点。如“可爱堪怜”“一搦腰肢,半折金莲”等表述,直白地展现出主人公对对方的喜爱和怜惜。
  • 意境营造:通过对对方才貌、体态的描写,营造出一种浪漫、美好的爱情意境。读者可以感受到主人公沉浸在对美好爱情的憧憬之中,整首曲子充满了甜蜜、温馨的氛围。