这首诗描绘了诗人在京江口夜宿时所见的秋夜之景,抒发了诗人对友人刘昚虚的思念与久候不至的孤寂之情。
宿京江口期刘昚虚不至
霜天起长望,残月生海门。
风静夜潮满,城高寒气昏。
故人何寂寞,久已乖清言。
明发不能寐,徒盈江上尊。
风静夜潮满,城高寒气昏。
故人何寂寞,久已乖清言。
明发不能寐,徒盈江上尊。
简要说明
逐句注释
- “霜天起长望,残月生海门”:
- 字词:“霜天”,指有霜的秋夜;“长望”,远望;“海门”,江海汇合处。
- 句意:在有霜的秋夜起身远望,残缺的月亮从江海汇合处升起。
- “风静夜潮满,城高寒气昏”:
- 字词:“寒気”,寒冷的雾气;“昏”,昏暗。
- 句意:风停了,夜里潮水涨满,城中寒冷,雾气昏暗。
- “故人何寂寞,久已乖清言”:
- 字词:“故人”,指刘昚虚;“乖”,违背、错过;“清言”,高雅的言谈。
- 句意:友人为何如此寂寞不来,我们已经很久没能畅快地交谈了。
- “明发不能寐,徒盈江上尊”:
- 字词:“明发”,天刚亮的时候;“尊”,同“樽”,酒杯。
- 句意:天快亮了我还是睡不着,只能徒然地看着江上斟满的酒杯。
现代译文
秋夜降霜,我起身极目远望,
残缺的月亮从江海交汇处缓缓升起。
风平浪静,夜里江潮渐渐涨满,
城中寒冷,寒雾弥漫一片昏暗。
老友啊你为何如此孤寂爽约,
我们已许久未倾心交谈。
天快亮了我依然辗转难眠,
只能望着江上那斟满的酒杯空自伤感。
创作背景
王昌龄生活在唐朝开元、天宝年间。具体这首诗的创作时间难以精确确定,但从诗的内容来看,是他在京江口夜宿,原本约好与友人刘昚虚相聚,然而友人却未如约而至,诗人触景生情,于是写下此诗以表达对友人的思念和等候不至的怅惘。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前四句通过描写霜天、残月、夜潮、寒雾等秋夜之景,营造出一种清冷、孤寂的氛围,为后四句抒发对友人的思念之情做铺垫,情景交融。
- 直抒胸臆:“故人何寂寞,久已乖清言”直接表达了对友人爽约的遗憾和渴望与友人交谈的心情;“明发不能寐,徒盈江上尊”则直白地抒发了因友人不至而难以入眠、只能对着酒杯徒自伤感的孤寂。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却能精准地描绘出秋夜的景象和诗人内心的情感。如“风静夜潮满,城高寒气昏”,用简洁的语言勾勒出一幅寂静而寒冷的画面。
- 意境营造:整首诗营造出一种清冷、孤寂、怅惘的意境。秋夜的霜天、残月、潮满、寒雾等景象,加上诗人久候友人不至的心情,使读者能深刻感受到诗人内心的落寞与孤寂。