诗无敌

吃茗粥作

隋唐五代 · 储光羲

当昼暑气盛,鸟雀静不飞。
念君高梧阴,复解山中衣。
数片远云度,曾不蔽炎晖。
淹留膳茶粥,共我饭蕨薇。
敝庐既不远,日暮徐徐归。

简要说明

这首诗描绘了夏日白昼暑气正盛的景象,诗人想象友人在高梧树荫下悠闲自在的状态,随后邀请友人一起品茶喝粥、进食野菜,最后表示天色渐晚可慢慢回家,体现了诗人与友人之间闲适惬意的相处氛围和深厚情谊。

逐句注释

  • “当昼暑气盛,鸟雀静不飞”:
    • 字词:“当昼”,正当中午;“盛”,旺盛。
    • 句意:正当中午的时候,暑气十分旺盛,鸟雀都安静地不飞动了。
  • “念君高梧阴,复解山中衣”:
    • 字词:“念”,想念;“高梧阴”,高大梧桐树下的阴凉处;“解”,解开。
    • 句意:想念你此时正在高大梧桐树的阴凉下,解开身上在山中穿的衣服。
  • “数片远云度,曾不蔽炎晖”:
    • 字词:“数片”,几片;“远云度”,远处的云朵飘过;“曾不”,竟然不能;“炎晖”,炎热的阳光。
    • 句意:有几片远处的云朵飘过,竟然不能遮蔽那炎热的阳光。
  • “淹留膳茶粥,共我饭蕨薇”:
    • 字词:“淹留”,停留;“膳”,食用;“茶粥”,茶和粥;“饭”,吃;“蕨薇”,蕨菜和薇菜,都是野菜。
    • 句意:希望你能留下来和我一起品茶喝粥,共同食用蕨菜和薇菜。
  • “敝庐既不远,日暮徐徐归”:
    • 字词:“敝庐”,谦称自己的房屋;“日暮”,天色晚;“徐徐”,慢慢。
    • 句意:我的房屋离这里并不远,天色晚了可以慢慢地回去。

现代译文

正当中午的时候暑气特别旺盛,
鸟雀都静静地不再飞翔。
想念你在高大梧桐的树荫下,
解开身上在山中穿的衣裳。
几片远处的云朵缓缓飘过,
却不能把炎热的阳光遮挡。
希望你留下来和我品茶喝粥,
一起品尝蕨菜和薇菜的鲜香。
我的屋子离这儿并不遥远,
天色晚了你可以慢慢归往。

创作背景

储光羲生活在唐朝,当时社会相对稳定,文化繁荣,文人之间的交往频繁。这首诗具体创作时间不详,但从诗的内容可以推测,是在一个炎热的夏日,诗人身处暑气之中,想念友人,便邀请友人前来,一起度过闲适的时光。可能是诗人与友人居住的地方距离较近,有着深厚的情谊,所以有了这样一次惬意的相聚邀请。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:诗中前两句“当昼暑气盛,鸟雀静不飞”是实写夏日中午的炎热场景,而“念君高梧阴,复解山中衣”则是虚写,是诗人想象友人在阴凉处的状态,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
    • 情景交融:诗人通过描绘夏日炎热的景象,营造出一种慵懒、闲适的氛围,而邀请友人一起品茶吃饭的情节,又将这种氛围与诗人对友人的情谊相融合,情景交融,使读者能深切感受到诗人与友人之间的真挚情感。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻修饰,但却生动地描绘出了夏日的场景和诗人的心境。如“数片远云度,曾不蔽炎晖”,用简洁的语言就展现出了夏日阳光的炽热和云朵的无力。
  • 意境营造:整首诗营造出一种宁静、闲适的意境。从炎热的暑气到友人在树荫下的悠闲,再到一起品茶吃饭的温馨,最后到日暮慢慢回家的惬意,让读者仿佛置身于那个夏日午后,感受到了诗人与友人之间的和谐与美好。