这首诗是李颀在圣善阁为裴迪送行之作。诗中先描绘了圣善阁的清幽之景,接着写与裴迪携手同欢的短暂相聚,又营造出一种凄清的氛围,最后表达对裴迪的劝慰与期许,希望他在仕途上能有所成就。
圣善阁送裴迪入京
云华满高阁,苔色上钩栏。
药草空阶静,梧桐返照寒。
清吟可愈疾,携手暂同欢。
堕叶和金磬,饥乌鸣露盘。
伊流惜东别,灞水向西看。
旧托含香署,云霄何足难。
药草空阶静,梧桐返照寒。
清吟可愈疾,携手暂同欢。
堕叶和金磬,饥乌鸣露盘。
伊流惜东别,灞水向西看。
旧托含香署,云霄何足难。
简要说明
逐句注释
- “云华满高阁,苔色上钩栏”:
- 字词:“云华”,云雾;“钩栏”,栏杆。
- 句意:云雾弥漫在高高的楼阁上,青苔蔓延到了栏杆之上。
- “药草空阶静,梧桐返照寒”:
- 字词:“空阶”,空荡的台阶;“返照”,夕阳的余晖。
- 句意:药草生长在空荡的台阶边,一片寂静,梧桐在夕阳的余晖下显得格外清冷。
- “清吟可愈疾,携手暂同欢”:
- 字词:“清吟”,清雅的吟诗;“暂”,短暂。
- 句意:清雅的吟诗可以治愈疾病,我们携手短暂地一同欢乐。
- “堕叶和金磬,饥乌鸣露盘”:
- 字词:“堕叶”,落叶;“金磬”,寺庙中用的金属磬;“露盘”,承接露水的盘子,常为宫中装饰。
- 句意:落叶的声音和着寺庙中金磬的声音,饥饿的乌鸦在露盘边鸣叫。
- “伊流惜东别,灞水向西看”:
- 字词:“伊流”,伊水;“灞水”,灞河,古人多在灞水边送别。
- 句意:可惜我们要在伊水东边分别,你可以看着灞水向西前行。
- “旧托含香署,云霄何足难”:
- 字词:“含香署”,指尚书省,古代尚书郎口含鸡舌香奏事;“云霄”,比喻高位。
- 句意:你过去曾在尚书省任职,要跻身高位又有什么困难呢。
现代译文
云雾弥漫在高高的楼阁,
青苔爬上了弯弯的栏杆。
药草静立在空荡的台阶,
梧桐在余晖下透着清寒。
清雅吟诗能把疾病治愈,
携手相伴暂享片刻欢颜。
落叶声和着金磬的声响,
饥饿乌鸦在露盘边叫唤。
可惜在伊水东边要分别,
你看着灞水向西去长安。
你曾任职于那尚书省内,
跻身高位其实并不困难。
创作背景
李颀生活在唐朝开元、天宝年间。裴迪是王维的好友,也是一位诗人。这首诗具体创作时间不详,但应该是裴迪要前往京城长安任职,李颀在圣善阁为其送行时所作。送别之际,诗人触景生情,写下此诗表达惜别与祝愿之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中多处写景,如“云华满高阁,苔色上钩栏”“药草空阶静,梧桐返照寒”“堕叶和金磬,饥乌鸣露盘”等,通过描绘圣善阁周围清幽、凄清的景色,烘托出送别时的惆怅之情。
- 虚实结合:既有对眼前圣善阁景色、送别场景的实写,如“伊流惜东别,灞水向西看”;又有对裴迪仕途前景的虚写,如“旧托含香署,云霄何足难”,虚实结合,丰富了诗歌的内涵。
- 语言特色:语言古朴典雅,用词精准。如“满”“上”“静”“寒”等字,生动地描绘出了景物的特点和氛围。“清吟可愈疾”一句,富有生活情趣和哲理意味。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、凄清又带有期许的意境。前半部分的写景营造出清幽寂静的氛围,为送别奠定了情感基调;“堕叶和金磬,饥乌鸣露盘”进一步渲染了凄清之感;最后两句则在惜别中流露出对友人的鼓励与期许,使意境得到了升华。